• слово, мова;

Зазвичай означає «мова», «мовлення» або «говорити». Цей ієрогліф часто використовується в словах, пов'язаних з мовою та спілкуванням, таких як 언어 (言語, мова).

Типове читання — «말씀 언» (що означає «мова» або «слова»), але є також читання «화기애애할 은» (що означає «гармонійний і дружній»). Однак, з якихось причин, він не був включений до набору стандартизованих (완성형) китайських ієрогліфів.

Етимологія

言 — це ідеограматичний піктограф, що зображує звук, який виходить з рота (口).

Однак існує також думка, що це фоносемантичний складний ієрогліф, що поєднує семантичну складову 口 (рот) і фонетичну складову 䇂 (яку можна інтерпретувати як «허물 건»). Деякі думки інтерпретують 䇂 не як звук, а як шило або духовий інструмент.

З точки зору етимології, ієрогліф 音 (звук) був утворений шляхом додавання одного штриха всередині 口 в 言. Однак у 言 䇂 стає частиною 亖, тоді як у 音 вертикальний штрих 䇂 видаляється, тому їхні форми повністю відрізняються.

Використання у корейській мові

Це основний радикал групи радикалів «мова». Він зустрічається в декількох формах як радикал, наприклад, у бічній формі (訁) і нижній формі, причому бічна форма (訁) є найпоширенішою.

Ієрогліфи з радикалом «мова» зазвичай мають значення, пов'язані з діями, що здійснюються за допомогою мови, або з речами, пов'язаними з мовою.

Приклади:

訂 (виправляти),

訓 (вчити),

記 (записувати),

語 (мова, слова),

說/説 (говорити, пояснювати),

話 (розмовляти),

誦 (декламувати),

詞 (слова),

訴 (скаржитися),

訥 (заїкатися),

詩 (поезія),

證 (доказ),

論 (обговорювати)

тощо.

Оскільки є також ієрогліфи, що використовують радикал «рот» (口) і пов'язані з мовленням, деякі ієрогліфи можуть мати однакові фонетичні компоненти.

Додаткові примітки

У спрощеному китайському письмі сам ієрогліф 言 не спрощений, але бічний радикал «мова» спрощений до 讠.

Ієрогліфи, що відносяться до ключа

  • слова, лірика, текст;
  • мовлення, слова, мова, говорити;
  • оскаржувати, скаржитися, подавати позов до суду;
  • встановити;
  • думка, погляд, чуття;
  • обговорювати, стверджувати, висловлювати думку;
  • помилятися, вводити в оману, фальш;
  • вивчати, курс, урок;
  • знати, розпізнавати, фіксувати, прапор, стяг;
  • допомагати, захищати, охороняти, давати притулок;
  • читати;
  • змінювати, перетворювати, потрясіння;
  • перевіряти, пробувати, досліджувати;
  • детальний, повний, ретельний;
  • присягати, клястися, обіцяти;
  • народжувати, народитися, фальшивий, неправдивий;
  • застерігати;
  • 調узгоджувати, налаштовувати, регулювати, наспівувати мелодію;
  • бути покірним, скромним;
  • читати, вивчати, пояснювати, читати лекції;
  • навчати, наставляти;
  • імператорський указ, постанова;
  • помилятися;
  • всі, різні, кожен;
  • щирість;
  • любов, дружба, праведність;
  • дякувати, відмовлятися;
말씀
мальсим
он
Ключ Кансі:149
Кількість рисок:7
Юнікод:U+8A00
Введення Цанцзе:
  • 卜一一口 (YMMR)
Композиція:
  • ⿳ 亠 𠄠 口 (G H T V)
  • ⿱ 亖 口 (J K)
Порядок написання
言 Порядок написання

Сусідні по списку ключі

Використані джерела