Корейські слова
가
- 가게–магазин; крамниця
- 가끔–іноді
- 가다–
- 1їхати; подорожувати; вирушати; прямувати; бути призначеним для; йти; вступати; приєднуватися; переводитися; привертати увагу; приваблювати; бути надісланим; бути доставленим; рухатися до; йти до; досягати; ранг; приходити; тривати; утримуватися; ходити; переїжджати; вести до; зникати; продовжувати; бути зробленим; бути завданим; відбуватися; вимагати; потребувати; з'являютися; надихати; ставати можливим; бути притягненим до; тягнутися до; проходити; текти; працювати; функціонувати; рухатися; псуватися; киснути; видалятися; бути враженим; досяжність; продовжуватися; померти; піти з життя
- 2ставати; перетворюватися; робити щось під час виконання чогось
- 1
- 가랑비–мряка
- 가랑잎–опалий лист
- 가래떡–палички з рисового пирога
- 가려내다–вибирати; визначати; розрізняти
- 가려움증–свербіж
- 가렵다–свербіж
- 가루–порошок
- 가르다–розрізати; ділити; відокремлювати; розколювати; розрізняти; дискримінувати; розсікати; проникати
- 가리다–блокувати; екранувати; захищати; затуляти
- 가리비–гребінець
- 가만있다–мовчати; залишатися нерухомим; сидіти на місці; сидіти без діла; дайте подумати
- 가면–маска; маскування
- 가면극–маска; вистава в масках
- 가문–родина; клан
- 가방–сумка
- 가법–сімейні правила
- 가벼이–злегка; легковажно; необдумано; трохи; нерозсудливо; легко; просто; невимушено; без зусиль
- 가볍다–легкий; незначний; простий; бездумний; недбалий; необдуманий; спритний; несуттєвий; м'який; світло; повсякденний
- 가스–газ; пук
- 가슴–груди; передній; серце; почуття; легені; бюст
- 가슴속–найпотаємніші думки
- 가슴앓이–душевний біль; печія
- 가시밭길–тернистий шлях; труднощі; неприємності
- 가야금–гаяґеум
- 가오리–скат
- 가운데–центр; середина; перебувати між; бути серед; перебувати в процесі виконання чогось
- 가운뎃손가락–середній палець
- 가위바위보–камінь-ножиці-папір
- 가위질–вирізання ножицями; вирізання
- 가위표–закреслення; хрестик
- 가을–осінь
- 가을비–осінній дощ
- 가장자리–край; облямівка
- 가져가다–перенести; принести; вкрасти; привести
- 가족–сім'я
- 가죽–шкіра
- 가중–збільшення; бути додатковим; бути обтяжуючим
- 가지가지–різноманітність
- 가지각색–різноманітність; розмаїття
- 가지다–Допоміжне дієслово, що вживається для позначення продовження результату або стану дії в попередньому реченні
- 가짓수–кількість видів
- 가책–догана; докір
- 가치–цінність; вартість
- 가톨릭–католик
각
간
- 간격–інтервал; простір; відстань; проміжок
- 간단히–коротко; легкий; невеликий; легко; без зусиль
- 간밤–минулої ночі
- 간섭–втручання
- 간암–рак печінки
- 간음–перелюб
- 간이–простота; легкість; зручність
- 간접–опосередкованість
- 간접주관권–сфера непрямого володарювання
- 간질–епілепсія
- 간질거리다–свербіти; лоскотати; мати бажання
- 간질병–епілепсія
- 간첩–шпигун
- 간호사–медсестра
갈
- 갈대–очерет
- 갈등–конфлікт; амбівалентність
- 갈라지다–розтріскуватися; звучати з тріском; бути розколотим; розірвати стосунки
- 갈래–частина; секція; пасмо; гілка; розвилка
- 갈림길–роздоріжжя; перехрестя; переломний момент; вододіл
- 갈비–ребра; живий скелет
- 갈비탕–суп з ребер
- 갈빗대–ребро
- 갈색–коричневий
- 갈수록–все більше і більше
- 갈아엎다–переорювати
- 갈아입다–переодягатися
- 갈아입히다–переодягнути когось
- 갈아타다–пересаджуватися
- 갈치–риба-сабиця
감
- 감각–почуття; відчуття; розуміння; смак
- 감기–застуда
- 감독–нагляд; контроль; перевірка; наглядач; інспектор; режисер; тренер
- 감동–сильні почуття; сильне враження; глибока емоція
- 감복–захоплення
- 감성–чутливість; сприйнятливість
- 감응–симпатія; вплив; божественна відповідь
- 감점–відрахування балів
- 감추다–ховати; накривати; приховувати
- 감탄–захоплення; здивування
- 감탄사–вигук
- 감투–капелюх урядовця; висока посада
- 감흥–натхнення
갑
값
갓
강
- 강–річка
- 강가–берег річки
- 강대–могутність
- 강력–могутність
- 강력히–сильно
- 강론–проповідь
- 강림–прихід; сходження
- 강아지–цуценя; малятко; сонечко
- 강아지풀–миші́й; щетинник; бриця
- 강약–сила і слабкість
- 강원도–провінція Канвондо
- 강철–сталь; щось тверде
- 강행–просування вперед; примус
- 강행하다–просуватися вперед; примушувати
- 강화–посилення; зміцнення; інтенсифікація
갖
개
- 개–
- 1собака; сучий син
- 2Зв'язаний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості об'єктів, доступних у вигляді однієї одиниці
- 3випадок в ютнорі, традиційній корейській грі, в якій дві з чотирьох паличок, що виконують роль гральних кісток, ставляться догори, що дає два ходи вперед, в результаті чого робиться два ходи вперед
- 1
- 개고기–м'ясо собаки
- 개구리–жаба
- 개구쟁이–пустотлива дитина
- 개나리–форзиція
- 개나리꽃–форзиція
- 개념–концепція; поняття
- 개떡–сміття; нікчема; нікчемна людина
- 개똥벌레–світлячок
- 개미–мураха
- 개발–розвиток; експлуатація; винахід
- 개성–характеристика
- 개성진리체–індивідуальне істинне тіло
- 개신–оновлення; реновація
- 개월–місяць
- 개인–кожна людина; індивідуум
- 개인기–індивідуальні навички
- 개인택시–таксі з водієм-власником
- 개입–втручання
- 개척–рекультивація; культивування; першовідкривач
- 개척자–колоніст; поселенець; піонер; першовідкривач
- 개체–індивід; істота; індивідуальний організм
- 개최–проведення
- 개최하다–влаштовувати; проводити
- 개학–перший день навчання; початок нового семестру
- 개혁–реформа; реформування
- 개회–відкриття зустрічі
객
걔
거
- 거기–там; той
- 거꾸로–навпаки; в інший бік
- 거나–Постпозиційна частка, що використовується для перерахування більш ніж двох предметів, хоча вибір одного з них не має значення
- 거니와–(застаріле) З'єднувальне закінчення, яке використовується для визнання істинності попереднього твердження, одночасно вказуючи на те, що є ще один важливий факт, який має відношення до справи
- 거듭–знову
- 거리다–Суфікс, який означає "безперервно перебувати в такому стані" і робить слово дієсловом
- 거미–павук
- 거북이–черепаха
- 거성–велика зірка; видатний діяч; велика людина
- 거실–вітальня
- 거역–непокора; непідпорядкування; опозиція; заперечення
- 거울–дзеркало; приклад
- 거위–гусак
- 거지–жебрак; покидьок; нікчема
- 거짓–брехня; вигадка
- 거짓말–брехня; фальш
- 거짓말쟁이–брехун; фібр
- 거치–укладання; розміщення; пільговий період; відстрочка
- 거치적거리다–обтяжувати; блокувати; турбувати; дратувати
- 거치적거치적–обтяжливо; незручно; громіздко
- 거치적대다–обтяжувати; блокувати; турбувати; дратувати
건
걸
- 걸–Випадок у ютнорі, традиційній корейській грі, в якій три з чотирьох паличок, що виконують роль гральних кісток, лежать догори, що дає можливість зробити три ходи вперед
- 걸리다–
- 1вішати; бути замкненим; бути закріпленим; бути впорядкованим; бути підготовленим; вставлятися; бути вставленим; присягати; складати присягу; заводитися; приводитися в рух; висіти; застудитися; захворіти; турбуватися; хвилюватися; відчувати провину; бути проти; бути всупереч; пропонувати; ставити; робити ставку; (позов) подаватися; передаватися до суду; бути поставленим; підпадати під; піддаватися ризику; ставити на кін; зателефонувати; бути замовленим; бути проханим; перечепитися; спіткнутися; бути спійманим; бути поміченим; бути залученим; опинитися в пастці; взяти час
- 2ходити
- 1
- 걸쇠–клямка; защіпка; варильна поверхня
- 걸음걸이–хода; манера виконання роботи
- 걸치다–висіти; охоплювати; поширюватися; тягнутися; лежати впоперек; розміщувати; ставити; платити; носити; одягати; драпірувати; випити
검
겁
것
겉
게
겠
겨
격
견
결
겸
겹
경
- 경리–бухгалтерія; бухгалтер
- 경멸–презирство; зневага
- 경배–поклоніння; шанобливий уклін
- 경비병–варта; патруль
- 경비실–вартове приміщення; вартівня
- 경비원–сторож; охоронець
- 경상–легка рана; незначна травма
- 경상도–провінція Кьонсан-до
- 경우–причина; принцип; випадок; обставина
- 경이–дивуватися; відкривати очі
- 경쟁–змагання
- 경제–економіка; бути економним
- 경직–жорсткість; бути жорстким; негнучкість
- 경직성–жорсткість; негнучкість
- 경직하다–бути жорстким; бути формальним
- 경질–зміна; заміна
- 경질하다–замінювати; змінювати
- 경향–тенденція; нахил
- 경험–досвід
- 경험론–емпіризм
곁
계
- 계곡–долина
- 계급–звання; клас
- 계단–сходи; драбина; крок
- 계란–яйце
- 계란말이–омлет завернутий у рулет
- 계란빵–яєчний хліб
- 계명–нота
- 계몽–просвітництво
- 계발–просвітлення; розвиток
- 계속하다–продовжувати; відновлювати
- 계승–спадщина; престолонаслідування
- 계시–божественне одкровення
- 계열–система; фракція; департамент
- 계절–пора року; високий сезон; час пік
- 계집–дівчина; жінка; дружина
- 계집아이–дівчинка; дівчина; жінка
- 계집애–дівчинка; дівчина; жінка
- 계집종–служниця
- 계획–план; програма; схема; проект
고
- 고갯길–шлях у гору; висхідний шлях
- 고갯짓–похитування головою; кивок
- 고것–(зневажливо або ласкаво) Займенник, який використовується для позначення чогось близького слухачеві або того, що слухач має на увазі
- 고관–високопосадовець; сановник
- 고관대작–високопосадовець; висока і визначна посада
- 고구마–солодка картопля; батат
- 고금–минулий і теперішній час
- 고급–висока якість; високий сорт; вищий клас; старшинство
- 고난–труднощі; неприємності; страждання; негаразди; випробування
- 고달프다–втомлений; виснажений
- 고대로–як воно є; як воно стоїть; ось так
- 고등어–скумбрія
- 고루–рівномірно; однаково; все
- 고마움–подяка; вдячність
- 고모–тітка по батькові
- 고모부–дядько
- 고민–турбуватися; страждати
- 고민되다–мучитися; корчитися
- 고민하다–мучитися; корчитися
- 고백–сповідь; довіритися; вийти з чистими руками з чимось; зізнатися; вийти чистим
- 고비–криза; критичний момент
- 고생–неприємність; труднощі
- 고생길–важкий шлях
- 고속–висока швидкість
- 고속 도로–швидкісна дорога; автострада
- 고속버스–експрес-автобус
- 고양이–кіт
- 고역–праця; важка робота
- 고요–тиша; спокій; безмовність
- 고요하다–тихий; спокійний; безтурботний; мирний
- 고요히–безшумно; безтурботно; спокійно; мирно
- 고원–плато
- 고인돌–дольмен
- 고자–Сполучне закінчення, яке використовується, коли мовець має певну мету, намір, надію тощо
- 고쟁이–Штани на шнурку, які жінки носять під спідницею ханбок, традиційний корейський елемент одягу
- 고저–нагорі і внизу
- 고집쟁이–впертий
- 고쪽–там
- 고찰–розгляд; дослідження
- 고추–червоний перець; гострий перець; чоловічі геніталії
- 고추장–червона паста чилі
- 고춧가루–порошок червоного перцю
- 고향–дім; рідне місто; батьківський дім; батьківщина
- 고혈압–високий кров'яний тиск
곡
곤
곧
- 곧–негайно; незабаром; іншими словами, а саме; не що інше, як
- 곧다–прямий; вертикальний; безпосередній; чесний
- 곧바로–негайно; прямо; прямолінійно; безпосередньо; на невеликій відстані; поруч
- 곧이곧대로–по-справжньому; чесно; за номінальною вартістю
- 곧이듣다–бути довірливим; приймати чиїсь слова за чисту монету
- 곧잘–дуже добре; часто
- 곧장–прямо; безпосередньо; незабаром після того, як
골
곰
곱
곳
공
- 공간–простір; обшир; місце
- 공격–напад; набіг; звинувачення; атакувати
- 공격하다–нападати; здійснювати набіг; звинувачувати; атакувати
- 공군–військово-повітряні сили
- 공급–пропозиція
- 공급자–постачальник
- 공급하다–постачати; забезпечувати
- 공기놀이–джекстони
- 공깃돌–відбійний камінь
- 공동–співпраця
- 공동 사회–спільнота; комунальне суспільство
- 공룡–динозавр; велетень
- 공명–резонанс
- 공병–військовий інженер
- 공부–навчання
- 공산–шанс
- 공산주의–комунізм
- 공상–фантазія
- 공생–співпраця; мутуалізм; симбіоз
- 공습경보–сирена повітряної тривоги
- 공식–бути офіційним; бути державним; формула
- 공연장–театр
- 공연히–даремно; марно; безрезультатно
- 공자–Конфуцій
- 공장–фабрика; завод
- 공장장–директор фабрики
- 공존–співіснування; симбіоз
- 공책–зошит
- 공통–спільність
- 공평–справедливість
- 공항–аеропорт
- 공항버스–автобус до аеропорту
- 공화국–республіка
곶
과
관
- 관계없다–нерелевантний; гаразд; добре
- 관계없이–безвідносно; незалежно від того
- 관계있다–взаємопов'язаний; асоційований; споріднений
- 관광–туризм
- 관광객–турист
- 관광버스–туристичний автобус
- 관광업–туристичний бізнес
- 관광지–туристична пам'ятка
- 관권–державний орган; урядова влада
- 관념–ідея; уявлення; абстракція
- 관념론–ідеалізм
- 관대히–щедро
- 관람–перегляд
- 관리하다–керувати; наглядати; доглядати
- 관상쟁이–фізіогноміст
- 관심–інтерес; увага
- 관점–перспектива; точка зору
- 관직–державна посада
- 관찰–спостереження; обстеження
- 관할–юрисдикція
- 관형사–детермінант
광
괘
괴
교
- 교–Зв'язаний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості разів, коли друкована версія чернетки була вичитана
- 교권–освітні повноваження; церковна влада
- 교류–змішування течій; перетин потоків; обмін; взаємообмін; змінний струм
- 교리–доктрина
- 교본–підручник
- 교수–викладання; навчання; професор
- 교육–освіта
- 교육학–педагогіка
- 교재–навчальний матеріал; навчальний посібник
- 교차로–перехрестя
- 교착–глухий кут; безвихідь
- 교착하다–зайти в глухий кут; загрузнути
- 교통–транспортування; рух; спілкування; взаємодія; торгівля; міжнародний обмін
- 교파–секта; релігійна деномінація
- 교화–реабілітація
- 교화되다–бути освіченим; бути наставленим
- 교환–обмін
- 교환되다–змінюватися; обмінюватися
- 교황–Папа Римський
- 교회–церква
구
- 구경–екскурсія; визначна пам'ятка; видовище; спостерігати; переживати
- 구교–Католицизм
- 구나–(формальне, дуже знижене для адресата) Фінальне закінчення речення, яке використовується для вираження певного почуття, пов'язаного з новим фактом, про який щойно дізналися
- 구덩이–яма
- 구두쇠–скнара; скупердяй
- 구둣솔–щітка для взуття
- 구들–Традиційне корейське опалювальне обладнання, яке при розпалюванні прогріває всю підлогу
- 구렁–яма; пастка
- 구름–хмара
- 구름다리–пішохідна естакада
- 구릿빛–мідний колір
- 구멍–отвір; яма; вихід; лазівка; слабке місце
- 구멍가게–мамина крамничка
- 구별–розрізнення; диференціація
- 구별하다–розрізняти; дискримінувати
- 구분–категоризація; класифікація
- 구비 문학–усна література
- 구석–кут; віддалене місце; сторона; частина
- 구성–утворення; композиція
- 구세주–Спаситель; рятівник
- 구슬–мармур; намистина
- 구심력–доцентрова сила
- 구약–Старий Заповіт
- 구약 성경–Старий Заповіт
- 구약 성서–Старий Заповіт
- 구원–порятунок; допомога; спасіння
- 구월–вересень
- 구이–м'ясо або риба на грилі; щось смажене на грилі
- 구주–Спаситель; Месія
- 구토–блювота
국
- 국–суп; юшка
- 국립 공원–національний парк
- 국무총리–прем'єр-міністр
- 국민–народ; громадянин
- 국밥–рисовий гарячий суп
- 국방–національна оборона
- 국방부–міністерство оборони
- 국수–локшина
- 국어–офіційна мова; рідна мова; Корейська мова
- 국어사전–корейський словник
- 국왕–король
- 국제–бути міжнародним; бути глобальним
- 국제연합–Організація Об'єднаних Націй
- 국토–територія країни
- 국한–обмеження; обмежуватися
- 국화빵–вид булки; копія
군
- 군–
- 1військовий; армія; військові; військова влада
- 2збройова канцелярія
- 3(формальний, злегка звернений до адресата) Займенник, що вживається на позначення особи, коли слухач є її другом або молодшим за неї чоловіком
- 4Зв'язаний іменник, який використовується для позначення або звернення до друга-чоловіка або когось молодшого в дружній формі
- 1
- 군 복무–військова служба
- 군단–корпус
- 군대–військовий; війська
- 군복–військова форма
- 군소리–нісенітниця
- 군수–губернатор повіту
- 군인–солдат
- 군자금–військові фонди
- 군주–король
- 군함–військовий корабель
- 군화–військові ботинки
굳
굴
굽
궁
권
궤
귀
귓
규
균
귤
그
- 그거–Займенник, який використовується для позначення чогось близького до слухача або того, що слухач має на увазі
- 그것–Займенник, який використовується для позначення чогось близького до слухача або того, що слухач має на увазі
- 그곳–там
- 그날–той день
- 그녀–вона; її
- 그늘–тінь; вплив; приховані труднощі; схвильований
- 그다지–мало; не дуже; стільки
- 그때–той час; той момент; тоді
- 그래도–Скорочене слово для "그리하여도" (відмінювана форма "그리하다" (робити так))
- 그래프–графік
- 그러니까–тому; тобто; тож
- 그러다가–Скорочене слово для "그리하다가" (відмінювана форма "그리하다"). Це початкова форма "그려다", і в основному використовується для вираження ситуації, коли одна минула дія призводить до іншої
- 그러므로–отже; таким чином
- 그러하다–таким чином; як такий; подібний до цього; так само; так собі
- 그렇다–таким чином; як такий; подібний до цього; так само; так собі
- 그리–таким чином; не дуже; мало; стільки; туди
- 그리고–і; та
- 그리도–стільки
- 그리스–Греція
- 그리스도교–Християнство; християнська релігія
- 그리하여–ось так; отже
- 그림–малюнок; картина; ескіз; гарний краєвид
- 그물–сітка; рибальська сітка; сітка воріт; трюк; пастка
- 그믐–останній день місяця за місячним календарем
- 그이–він; його
- 그중–серед інших; серед них
극
근
글
긁
금
급
긍
기
- 기강–громадський порядок; правопорядок
- 기근–голод; крайня нестача
- 기금–фонд
- 기능성–функціональність
- 기다–повзти; йти дуже повільно; згинатися; принижуватися
- 기대하다–очікувати; передбачати
- 기독교–християнство
- 기독교인–християнин
- 기독왕국–Християнське королівство
- 기둥–стовп; колона; стовпчик; опора
- 기로–переломний момент; перехрестя
- 기록–запис; документація; рекорд
- 기만–обман
- 기만하다–обманювати; вводити в оману
- 기반–основа
- 기본–основа; передумова; необхідна умова; основний; фундаментальний
- 기쁘다–щасливий; радісний
- 기쁨–радість
- 기숙사–гуртожиток
- 기숙하다–гостьове проживання, тимчасове житло
- 기술공–технік
- 기술력–технічні навички
- 기술자–інженер; технік
- 기술직–технічна посада
- 기술진–технічна команда
- 기어–передача
- 기어가다–повзти
- 기어들다–вповзати; залізти; залізти в; впадати у відчай
- 기어오르다–повзти вгору; підніматися вгору; дертися вгору; бути грубим; бути неввічливим
- 기억–пам'ять
- 기억되다–згадуватися; пригадуватися
- 기억하다–згадувати; пригадувати
- 기업–компанія; підприємство; бізнес
- 기에–Сполучна кінцівка, що вказує на причину або підставу наступного твердження
- 기온–температура повітря
- 기우–безпідставне занепокоєння
- 기우제–церемонія виклику дощу
- 기원전–до н.е
- 기인–ексцентричний
- 기자–репортер; журналіст
- 기저–база; основа; фундамент
- 기저귀–підгузник
- 기적–диво; чудо
- 기존–вже існуючий
- 기준–стандарт; основа; критерій
- 기증–пожертва
- 기증자–донор
- 기증하다–жертвувати
- 기차–потяг
- 기차역–залізничний вокзал
- 기찻길–залізниця
- 기초–основа; фундамент
- 기치–прапор
- 기침–кашель
- 기틀–база; фундамент; основа
- 기표–голосування
- 기필코–будь-що; за будь-яку ціну
- 기한–дедлайн
- 기후–клімат
긴
- 긴–Фінальне закінчення речення, яке використовується для м'якого заперечення або спростування твердження іншої людини
- 긴급–надзвичайна ситуація
- 긴급하다–терміновий; нагальний; пекучий; невідкладний
- 긴요–(неформальне звернення до адресата) Вираз, що використовується для легкого заперечення або спростування зауваження слухача
- 긴요하다–необхідний; важливий; незамінний
길
김
깃
깊
까
- 까다–чистити; лущити; висиджувати; роздягатися; зніматися; бити; вдаряти; копати; критикувати; доносити; нападати; пити алкоголь; вивернути щось і показати
- 까다롭다–складний; заплутаний; особливий; метушливий; прискіпливий; вибагливий
- 까닭–причина
- 까딱–Слово, що описує рух, який полягає в легкому русі головою або пальцем вгору і вниз один раз
- 까마귀–ворона
- 까마는–Вираз, який використовується для позначення того, що мовець погоджується з попереднім твердженням, але має запитання або сумніви, які, зрештою, не впливають на наступне твердження
- 까마득하다–далекий; давній; віддалений; розгублений; повністю забутий; абсолютно необізнаний
- 까마득히–віддалений; далекий; розгублений; повністю забутий; абсолютний невіглас
- 까만색–чорний
- 까맣다–темний; далекий; зовсім забутий; незліченний; потемнілий
- 까먹다–чистити і їсти; марнувати; витрачати; забути
- 까치–сорока
깍
깔
깜
깨
껍
껏
께
껴
꼬
꼭
꼴
꽂
꽃
꾸
꾼
꿀
꿈
꿰
끙
끝
끼
나
- 나그넷길–подорож
- 나날–день за днем
- 나날이–день за днем
- 나다–
- 1рости; проростати; будувати; відкривати; діра; формувати; показувати; публікуватися; друкуватися; траплятися; відбуватися; бути виробленим; бути створеним; стати відомим; бути встановленим; бути написаним; відчувати; з'являтися; ставати вакантним; отримувати; заробляти; народитися; бути почутим; пахнути; підніматися вгору; стікати; текти; ставати; розвиватися; вражати; спадати на думку; мати час; мати можливість; набути; дійти висновку; закінчуватися; смак; бути сонячним; бути чудовим; виходити; виїжджати; пройти; бути покараним
- 2Допоміжне дієслово, що вживається після завершення дії попереднього речення
- 1
- 나들이–прогулянка; візит
- 나라–країна; нація; держава; світ
- 나라님–король; суверен; правитель
- 나라말–рідна мова; материнська мова
- 나리–ваша честь; пан
- 나머지–решта; залишок; результат; підсумок
- 나무–дерево; деревина; колода
- 나무숲–ліс; лісок
- 나선–спіраль
- 나이–вік
- 나중–наступного разу; пізніше; наступний; останній; кінець
- 나체–оголене тіло; голе тіло; голий
- 나타내다–з'являтися; показуватися; виражати; демонструвати; виявляти; представляти; стояти за
낙
낚
난
낟
날
남
- 남극–Південний полюс; регіон Південного полюса; Антарктида
- 남녀–чоловік і жінка
- 남녘–південь
- 남다–залишатися; бути залишеним; бути прибутковим; бути запам'ятованим; передавати; перевищувати; виходити за межі
- 남다르다–незвичайний; надзвичайний
- 남북–північ і південь; Північна і Південна Корея; дві Кореї
- 남성–чоловік; чоловічий рід
- 남아–син; хлопчик; мужній чоловік
- 남아메리카–Південна Америка
- 남아프리카 공화국–Південно-Африканська Республіка
- 남용–зловживання; неналежне використання
- 남자–чоловік
- 남자 친구–хлопець
- 남조–Південні династії
- 남편–чоловік
낫
낮
낱
낳
내
- 내기–ставка; парі
- 내년–наступного року
- 내다–
- 1робити; будувати; порізати; поранити; ставити; розміщувати; запускати; встановлювати; починати; відкривати; вивозити; пересаджувати; надсилати; подавати; подавати заявку; виносити назовні; рекомендувати; розголошувати; викликати; провокувати; передавати; виставляти; давати; пропонувати; спричиняти; виховувати; виробляти; випускати; знаходити час; давати можливість; перетворювати; прикрашати; публікувати; взяти відгул; оцінка; імітувати; вийти назовні; випромінювати; розвивати; смак; заробляти
- 2Допоміжне дієслово, яке вживається, коли воно самостійно завершує дію попереднього речення
- 1
- 내달–наступного місяця
- 내디디다–зробити крок вперед; розпочати; увійти в
- 내란–повстання; міжусобиці
- 내리–послідовно; з натяжкою; підряд; жорстоко; дико
- 내리막–вниз по схилу; пристойний; занепадницький
- 내리막길–дорога вниз; під укіс; бути на шляху вниз
- 내몰다–виганяти; висилати; виїхати; виключати; звинувачувати; тиснути; поспішати
- 내버리다–скидати; викидати; не дбати
- 내복–термобілизна
- 내부–всередині; інтер'єр; внутрішній; інтер'єрний
- 내성–толерантність
- 내용–вміст; речовина; зміст; деталі; обставини; історія; повідомлення
- 내의–нижня білизна; внутрішній одяг
낼
냇
냉
너
넉
넘
- 넘기다–пройти; пропустити; перевищити; проходити; заповнити; перегортати сторінку; перевертати; переносити; зачесати волосся назад; підрізати; падати; їсти; ковтати; залишати; доручати; відкидати; ігнорувати
- 넘나들다–переступати; перетинати; охоплювати; в'їжджати і виїжджати; приїжджати і від'їжджати; відвідувати; взаємодіяти
- 넘다–перевищувати; виходити за межі; переходити; переїжджати; перетинати; проходити; зазнавати; перестрибувати; переповнюватися; переливатися; розливатися; бути більшим, ніж
- 넘보다–оглядати; підглядати; бажати; хотіти; прагнути; дивитися зверхньо; недооцінювати
- 넘어가다–падати; бути збитим з ніг; бути переданим; перейти до; заходити; опускатися; перегортати; зупинятися; припиняти; бути обдуреним; піддатися на; проходити; спускатися; пройти гладко; звучати гладко; проходити повз; перевищувати; виходити за межі; переходити; переїжджати; перетинати; відпускати
- 넘어뜨리다–збивати з ніг; ставити підніжки; скидати; перекидати
- 넘어서다–вийти за межі; перетинати; переступати; виходити за межі; перевищувати; подолати; пройти; схилятися; нахилятися
- 넘어오다–підходити; під'їжджати; передаватися; бути на зламі; бути обманутим; бути ошуканим; виходити; блювати; підніматися; проїжджати; перетинати; переступати
- 넘어지다–падати; спотикатися; перекидатися; зазнати невдачі; зазнати краху
- 넘치다–переповнюватися; переливатися; розливатися; перевищувати; бути зайвим; спливати; підніматися; заходити далеко; виходити за межі
넣
네
넷
녀
년
녘
노
- 노–весло
- 노고–праця
- 노끈–шнур
- 노년–старість
- 노동–праця; робота
- 노동량–кількість праці
- 노동자–працівник; працюючі люди; робітник
- 노랑–жовтий
- 노래–пісня; музика; спів; співати; плакати; лірика; ниття; надокучення
- 노래하다–співати; плакати; пиляти; надокучати; галасувати
- 노리개–іграшка
- 노리갯감–забавка; іграшка
- 노리끼리하다–жовтуватий
- 노사–праця та управління; працівники та роботодавці
- 노새–мул
- 노예–раб
- 노정–маршрут; подорож
녹
논
놀
- 놀–ранкове сяйво; вечірнє сяйво; червоне небо
- 놀다–грати; розважатися; залишатися безробітним; відпочинок; лежати без діла; розхитати; рухатися; пересуватися; вести бездумне життя; проступок; залишатися поблизу; діяти, як заманеться; діяти несхвально; скласти компанію; діяти нерозсудливо; діяти так; демонструвати талант; пограти в гру; заважати
- 놀람–здивування; подив; переляк
놈
놋
농
높
놓
- 놓다–
- 1відпускати; припинити; розслабитися; полегшити; робити ставку; про; на; обчислювати; рахувати; збільшувати; прискорювати; одужати від; класти; розміщувати; будувати; закладати; встановлювати; прикрашати; вишивати; гравірувати; підпалювати; набивати; додавати; сіяти; засилати; впорскувати; голка; давати; робити; позичати; пропозиція, ставка; ставити; стріляти; надсилати; використовувати неформальну лексику; налаштований
- 2Допоміжне дієслово, яке вживається, коли одночасно завершується дія попереднього речення і зберігається результат
- 1
- 놓아두다–класти; залишати; дозволити комусь робити
누
- 누–неприємність
- 누구–Займенник, що використовується для позначення особи, яку хтось не знає
- 누그러뜨리다–пом'якшувати; танути
- 누나–старша сестра; сестра
- 누님–старша сестра; сестра
- 누룩–дріжджі; закваска; солод
- 누리-–Зв'язана форма, що означає "насолоджуватися, жити щасливо", використовується для вираження захоплення життям, благами або земним щастям
- 누리꾼–мережевик
- 누리끼리하다–жовтуватий
- 누비–стьобання; стьобана робота
- 누비옷–стьобаний одяг
눅
눈
눌
느
늑
는
- 는–Постпозиційна частка, що використовується для позначення контрасту певного предмета з чимось іншим
- 는가–(формальне, помірно знижувальне для адресата) Кінцеве закінчення речення, що стосується питання про факт сьогодення
- 는답디다–(формальне, помірно звернене до адресата) Вираз, що використовується для передачі повідомлення або факту, який мовець почув раніше
- 는데–Сполучна кінцівка використовується для того, щоб заздалегідь розповісти про ситуацію, яка буде відбуватися далі
늘
능
늦
니
님
다
- 다가–Постпозиційна частка, що використовується для подальшого уточнення значення попереднього висловлювання
- 다기–чайний інвертар; чайний сервіз
- 다다르다–досягати; прибувати
- 다르다–інші; інший; надзвичайний
- 다른–інший
- 다름없이–аналогічно; однаково
- 다마네기
- 다만–лише; але
- 다문화–багатокультурність
- 다세대–багатоквартирний будинок
- 다수–більшість
- 다시–знову; все спочатку; ніколи
- 다양성–різноманітність
- 다음–наступний; бути після; наступного разу; бути пізніше; якщо тільки; якщо не; наслідок; майбутнє
- 다음가다–бути другим після
- 다음날–коли-небудь
닥
닦
단
- 단계–фаза; крок
- 단독–бути незалежним; бути одиничним; бути окремим
- 단독 주택–окремий будинок
- 단비–своєчасний дощ; довгоочікуваний дощ
- 단순–простота
- 단순히–просто
- 단시일–короткий час
- 단위–одиниця; підрозділ
- 단일–єдиний
- 단일화–спрощення; уніфікація
- 단조–мінорний лад
- 단추–ґудзик; кнопка
- 단축–скорочення
- 단칼–один помах меча; один змах меча
- 단풍–осіннє листя; клен
달
닭
닳
담
답
닷
당
닻
대
- 대–
- 1Відмінюваний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості автомобілів, літаків, музичних інструментів, верстатів тощо
- 2стебло; палиця; сильна воля; рішучість
- 3підставка; тримач; опора
- 4великий; верхній
- 5родовід; генеалогічне дерево; час; епоха; покоління
- 6проти
- 7покоління
- 8бамбук
- 9університет; коледж
- 10підставка; тримач; опора
- 1
- 대가리–голова
- 대가족–багатодітна сім'я; розширена сім'я
- 대감–Його високоповажність
- 대강대강–бути приблизним; бути широким
- 대게–сніговий краб; обережний краб; королівський краб
- 대낮–ясний день
- 대다–
- 1бути вчасно; ставити за мету; націлюватися; змусити щось торкнутися чогось іншого; використовувати інструмент; зупинка; постачати; надавати; підтримувати; прикріплювати; цілитися; ставити; представити; зрошувати; з'єднуватися; будувати стосунки; торкатися; порівнювати; виправдовуватися; давати причину; говорити
- 2Допоміжне дієслово, що використовується для позначення повторення дії в попередньому реченні або для позначення крайнього рівня дії
- 1
- 대단하다–серйозний; величезний; чудовий; відмінний; важливий
- 대단히–дуже сильно; значно
- 대답–відповідати; відповідь
- 대령–полковник; капітан
- 대령하다–чекати наказу; влаштовувати
- 대륙–континент
- 대립–опозиція; протистояння; конфлікт
- 대만–Тайвань
- 대명사–займенник; прикметник
- 대법원–Верховний суд
- 대변–фекалії; екскременти; кал
- 대보름–Деборум; перший повний місяць у році
- 대사관–посольство
- 대서양–Атлантичний океан
- 대선–вибори президента
- 대성–величезний успіх
- 대신–заступник
- 대양–океан
- 대여–позичання; оренда
- 대위–капітан
- 대응–відповідь; відповідність
- 대자–розвалитися
- 대조–порівняння; контраст
- 대체로–приблизно; здебільшого; переважно
- 대통령–президент
- 대표–репрезентативний; представник
- 대표하다–представляти
- 대학–університет; коледж; факультет
- 대학생–студент
- 대한–Дехан
- 대한민국–Республіка Корея
- 대항–опозиція; опір; поєдинок
- 대해–океан; водний простір
- 대홍수–велика повінь; катаклізм; потоп
댁
댄
댓
더
- 더–більше
- 더구나–до того ж
- 더군–(неформальне зниження адресата) Кінцівка речення, яка використовується для передачі нового факту з минулого особистого досвіду і вказує на те, що мовець помітив цей факт або був вражений ним
- 더군다나–більше того
- 더덕–кодонопсис ланцетолистий
- 더듬이–щупальце; антена
- 더디다–повільний
- 더라도–З'єднувальне закінчення, яке використовується, коли припускається або визнається істинність попереднього твердження, але мається на увазі, що воно не пов'язане з наступним твердженням або не впливає на нього
- 더라면–Сполучна кінцівка, що використовується для вираження жалю, смутку тощо, а також гіпотези про те, що було б, якби минуле відрізнялося від дійсності
- 더욱–більше; далі
- 더욱이–крім того
- 더위–спека
덕
던
덜
덤
덥
덧
덩
덫
덮
데
도
- 도깨비–гоблін
- 도끼–сокира
- 도덕–етика; мораль
- 도둑–красти; злодій
- 도둑질–крадіжка; злодійство
- 도련님–молодий джентльмен; молодший зять
- 도록–мистецька брошура
- 도롱뇽–саламандра
- 도리–зобов'язання; обов'язок; метод; міра
- 도마뱀–ящірка
- 도망–втеча
- 도망자–утікач
- 도망치다–тікати
- 도망하다–тікати
- 도시–місто
- 도시 계획–план міста
- 도시 국가–місто-держава
- 도시가스–трубопровідний природний газ
- 도예–гончарство
- 도움–допомога
- 도의–моральні принципи
- 도인–вірянин
- 도전–виклик
- 도중–бути посередині; бути в дорозі
- 도취–сп'яніння; бути захопленим
- 도토리묵–салат з желе з жолудів
- 도합–загальна сума
- 도해–схема; ілюстрація
- 도화선–запал; причина
독
돈
돌
- 돌고래–дельфін
- 돌기–шишка; припухлість
- 돌길–кам'яна стежка
- 돌다–обертатися навколо; обходити; робота; функція; циркулювати; не пригадувати; паморочитися; відчувати запаморочення; зійти з розуму; з'являтися; виникати; утворюватися; поширюватися; поворот; змінюватися; ходити по колу; кружляти; обертатися; об'їжджати; проходити; ходити навколо
- 돌담–кам'яна стіна
- 돌덩어리–скельна глиба
- 돌덩이–маленька глиба
- 돌림–чергування; обертання; оберти; епідемія; спільний склад в іменах членів сім'ї
- 돌멩이–камінь; камінчик
- 돌무덤–кам'яна могила
- 돌발–нещасний випадок; непередбачений інцидент
- 돌보다–дбати про; займатися; мати справу з
- 돌부리–зубчастий камінь
- 돌부처–кам'яна статуя Будди; фанатик; загрузнути в багнюці; великодушна людина; філантроп
- 돌상–святковий стіл на перший день народження
- 돌섬–скелястий острів
- 돌솥–кам'яний горщик
- 돌아가시다–йти з життя; помирати
- 돌아오다–повертатися; бути чергою; отримувати; досягати; об'їзд; відновлювати; повертати; кружляти
- 돌절구–кам'яний млин
- 돌조각–скульптура з каменю
- 돌팔매–кидання каміння
- 돌하르방–долхареубанг
돔
동
- 동갑–ровесник
- 동굴–печера
- 동그라미–коло
- 동남아–Південно-Східна Азія
- 동남아시아–Південно-Східна Азія
- 동등–рівність
- 동맥–артерія
- 동무–друг
- 동물–тварина
- 동서남북–всі напрямки
- 동성애–гомосексуалізм
- 동시성 시대–паралелі історії
- 동식물–флора і фауна
- 동양–Далекий Схід
- 동여매다–зв'язувати; прив'язувати
- 동일–однаковість; тотожність
- 동일하다–бути однаковим; тотожний
- 동형–однакова форма
돛
돼
되
- 되게–дуже; справді
- 되다–
- 1ставати; перетворюватися; прийти; впасти; досягти; дорівнювати; досягати; бути доброчесним; відчувати; перебувати; бути зробленим з; складатися з; бути під; бути завершеним; бути закінченим; працювати; йти добре; добре рости; закінчуватися; дійти до; бути призначеним; бути запланованим; бути зобов'язаним; повинен; мусити; мати потребу; робити; бути достатнім; бути дозволеним; бути вбитим; становити
- 2густий; круто зварений; тугий; важкий; складний; суворий; інтенсивний
- 1
- 되도록–по можливості
- 되풀이–повторення
된
두
- 두–два
- 두견새–мала зозуля; азіатська мала зозуля
- 두근거리다–пульсувати; прискорено битися; нервувати
- 두다–
- 1ставити; розміщувати; класти; залишати; додавати; вкладати; набивати; мати при собі; створювати; встановлювати; таборувати; заснувати; надавати значення; наголошувати на; зосереджувати увагу на; мати; нести; розуміти; розглядати; належати до; бути пов'язаним з; спрямовувати до; дозволяти до; залишати до; зберігати; відкладати; мати проміжок; розриватися; приймати; наймати; говорити про; обговорювати; думати про; міркувати над; вибирати між; грати; розміщуватися; встановлюватися
- 2Допоміжне дієслово, що використовується при виконанні дії в попередньому реченні та безперервному збереженні її результату
- 1
- 두려움–страх
- 두렵다–боязкий; переляканий; боятися
- 두루마기–Традиційне корейське чоловіче пальто, яке зазвичай одягають, коли чоловік виходить на вулицю
- 두리번거리다–озирнутися навколо
둑
둔
둘
둥
뒤
- 뒤–назад; наступний раз; пізніший час; бути за лаштунками; кінець; остання частина; спадщина; слід; допомога; сприяння; результат; образа; обурення; фекалії; зад
- 뒤덮다–покривати; накривати
- 뒤덮이다–бути вкритим; бути розповсюдженим
- 뒤따르다–слідувати; переслідувати; йти за; призводити до; брати за зразок; наслідувати приклад
- 뒤안길–задній хід; задня смуга; задня вулиця; сповзання вниз; занепад
뒷
드
- 드–Префікс, що означає "дуже" або "високо"
- 드나들다–входити і виходити; часто відвідувати; робити часті візити; відвідувати багато місць; бути нерівномірним
- 드디어–нарешті
- 드라마–драма
- 드라이–сушка; хімчистка
- 드라이브–їхати; драйв; диск
- 드라이어–фен; сушарка
- 드러나다–виставлятися напоказ; потрапляти в поле зору; викриватися; виявлятися; розкриватися; показуватися; виділятися
- 드러내다–викривати; виявляти; розкривати; показувати
- 드리다–давати; пропонувати; сказати; привітатися; молитися; поклонятися
득
든
듣
들
- 들길–шлях до поля
- 들다–
- 1тримати; брати; нести; піднімати; давати; мати; їсти
- 2заходити; входити; в'їжджати; переїжджати; залишатися; сідати; брати; потрапляти в; витрачати; використовувати; вкладати; інвестувати; проникати; просочувати; насичувати; досягати; бути в; міститися; наповнюватися; потрапляти під; вступати в; тягнутися до; бути притягненим до; мати; бути враженим; починатися; падати; приєднуватися; відкривати; вступити; приходити; осідати; засинати; ставати; рости; отримувати; достигати; дозрівати; підхоплювати; розвиватися; оговтатися; повернутися до тями; вражати; виникати; завагітніти; бути одержимим; робити; влаштовувати; одружуватися; жити в
- 3добре різати; бути гострим
- 4Допоміжне дієслово, що використовується при активному виконанні дії в попередньому реченні
- 1
- 들새–дикий птах
- 들어맞다–підтверджувати; доводити правоту; відповідати; поєднуватися; гармоніювати
- 들이–Суфікс, що використовується для позначення контейнера, який вміщує певну кількість чогось
- 들이-–Префікс, який раніше означав сильно, раптово або дуже сильно
- 들이다–дозволити комусь увійти; впускати; прийняти; вносити; наймати; фарбувати; вкладати; витрачати; захоплюватися
- 들이닥치다–вриватися; штурмувати
- 들이마시다–всмоктувати; вдихати
- 들이밀다–засовувати; проштовхувати; присунути; пожертвувати; піднімати
- 들이켜다–пити; ковтати; сьорбати; ковтати повітря; швидко вдихати
- 들판–поле
듯
등
디
따
- 따님–дочка
- 따다–відчепляти; цитувати; виграти; отримати; відкривати; відмикати; здобувати; отримувати; назвати після
- 따따부따–критично; голосно
- 따뜻하다–теплий; доброзичливий
- 따라가다–слідувати; йти за; дорівнювати; відповідати; йти вздовж; подорожувати вздовж; імітувати
- 따라다니다–слідувати; тінь; затримуватися; не зникати
- 따라서–отже; тому
- 따라오다–слідувати; дорівнювати; відповідати; наслідувати; йти вздовж; подорожувати вздовж; відбуватися разом
- 따로–окремо; зокрема; конкретно
- 따로따로–індивідуально; окремо
딱
딴
딸
땀
땅
- 땅–земля; суша; територія; місто; ділянка; власність; ґрунт; місце
- 땅값–вартість землі
- 땅굴–тунель; яма; дупло; нора
- 땅덩어리–земельний масив; територія
- 땅덩이–земельний масив; територія
- 땅따먹기–гра на здобуття землі; гра на розширення території: Дитяча гра, в якій гравець кидає маленький камінчик і виграє територію, на яку він приземлиться
- 땅바닥–гола земля
- 땅볼–ґраунд бол
- 땅콩–арахіс
땋
때
땜
땡
떠
떡
떨
- 떨어뜨리다–падати; впустити; втратити; залишити позаду; відкидати; відсіювати; знецінювати; деградувати; принижувати; знижувати; зменшувати; зношуватися; вичерпуватися; закінчуватися; опускати; віддалятися; розлучати
- 떨어지다–падати; опускатися; знижуватися до; потрапляти; бути переданим; бути захопленим; прибувати; діставатися; досягати; бути незадоволеним; відчувати огиду до; бути відстороненим від; бути призначеним; бути відданим; бути надісланим; бути доставленим; відставати; бути нижчим за; програвати; зазнавати поразки; бути неуспішним; відокремлюватися від; відірватися; бути видаленим; вислизати; залишати; втрачати контакт з; бути розірваним; бути відрізаним; бути подалі від; бути окремо від; знижуватися; зменшуватися; вилікуватися; зцілитися; одужати; подолати; тонути; бути отриманим; бути заробленим; закінчитися; псуватися; бути зіпсованим; вичерпатися; зношуватися; ставати зношеним; помирати; відходити у вічність; викидень; бути чітко поділеним без залишку; не вистачати; залишатися неоплаченим; бути вимовленим; бути сказаним; вмикатися; подаватися; слабшати
- 떨이–розпродаж
떼
- 떼다–знімати; від'єднувати; вилучати з; брати з; віднімати від; відраховувати; відкладати; відвертатися від; відриватися від; відокремлюватися від; віддалятися від; відводити очі; купувати оптом; відокремлювати; відривати від; робити крок; ходити; перші слова; аборт; закінчити; видати; відучувати
- 떼어먹다–не повертати; привласнювати
또
똥
뚜
뛰
- 뛰다–
- 1стрибати; підстрибувати; битися; пульсувати; злетіти; підскочити; сильно реагувати; розбризкувати; стрибати вгору і вниз; натискати; штовхати; тупотіти; грати на гойдалці
- 2бігти; мчати; кидатися; служити як; працювати як; грати як; злітати; відриватися; тікати; наполегливо працювати; старанно намагатися; працювати з місця на місце
- 1
뜨
뜻
띠
라
- 라고–Постпозиційна частка, яка використовується для позначення того, що попереднє висловлювання було цитатою
- 라는–Вираз, що використовується для цитування когось при зміні наступного іменника
- 라도–Постпозиційне слово, яке використовується для позначення того, що це не найкращий варіант, але найбільш прийнятний серед багатьох варіантів
- 라이벌–суперник
- 라이브–прямий ефір
- 라이터–запальничка
- 라이트–прямий ефір
- 라이트급–легка вага
란
람
랍
랑
래
램
량
러
레
려
력
령
로
- 로–Постпозиційна частка, яка вказує на напрямок руху
- 로부터–Постпозиційна частка, яка вказує на щось, і є відправною точкою дії або події, або ж суб'єктом, що її спричиняє
- 로서–Постпозиційна частка, яка вказує на статус, посаду або кваліфікацію
- 로써–Постпозиційна частка, яка вказує на матеріал або інгредієнти предмета
론
롭
료
룸
류
률
를
리
마
- 마개–пробка
- 마고–Вираз, що використовується для передачі обіцянки, даної іншій особі
- 마귀–диявол; сатана
- 마그마–магма
- 마는–Постпозиційна частка, що вживається при згоді з попереднім змістом, а також при формулюванні питання щодо нього, ситуації, яка йому суперечить тощо
- 마늘–часник
- 마다–Постпозиційна частка, що означає "все без винятку"
- 마당발–широка нога; комунікабельна людина
- 마디–вузол; суглоб; вірш; міра; такт; частина тіла
- 마땅히–природно; доречно
- 마련되다–бути підготовленим; бути влаштованим; бути з'ясованим; бути готовим; бути обладнаним
- 마련하다–готувати; влаштовувати; з'ясувати
- 마룻바닥–підлога
- 마름–керівник орендного господарства
- 마름모–ромб
- 마리–Зв'язаний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості тварин, риб, комах тощо
- 마비–параліч
- 마사지–масаж
- 마소–коні та корови
- 마수걸이–почин
- 마시다–пити; вдихати
- 마을–містечко
- 마을버스–міська маршрутка
- 마음–особистість; душа; настрій; почуття; серце; намір; воля
- 마음가짐–ментальне ставлення
- 마주–віч-на-віч; так само
- 마지막–останній
- 마찬가지–бути однаковими
- 마치–наче
- 마침내–нарешті; врешті-решт
- 마파람–південний; південний вітер
막
만
- 만–
- 1Відмінюваний іменник, який використовується для позначення того, що минув певний час
- 2Зв'язаний іменник, що вказує на наявність переконливої причини для дії, про яку йдеться в попередньому реченні
- 3Постпозиційна частка, що використовується для обмеження поля однією річчю, виключаючи всі інші
- 4повний; цілий
- 5затока
- 6десять тисяч
- 7десять тисяч
- 1
- 만나다–зустрічатися; з'єднуватися; зустрічатися з; приєднуватися; стикатися; натрапляти; піддаватися; зустрітися з; бути враженим; пройти через; страждати; потрапляти під удар; перебувати; насолоджуватися; зіткнутися з; натрапити на; потрапити в поле зору; бути пов'язаним з; бути переплетеним з
- 만난–всі труднощі; всі перешкоди
- 만날–щодня
- 만남–зустріч
- 만년필–авторучка
- 만물–все
- 만상–всесвіт
- 만유원력–Всесвітня первісна енергія
- 만족–задоволення
- 만족감–задоволення
- 만족스럽다–задоволений
- 만화–комікси
- 만화가–карикатурист
많
말
맑
맛
망
맞
- 맞–Префікс, який означає "робити щось проти когось" або "схожий один на одного"
- 맞다–
- 1бути правильним; бути точним; бути впевненим; бути ідентичним; відповідати; бути таким самим, як; бути придатним; бути смачним; бути в гармонії; підходити; добре поєднуватися
- 2приймати; мати справу з; поводитися; стикатися; зустрічатися; вітати; зазнавати впливу; отримувати; стати жертвою; прийняти
- 3бути побитим; бути вдареним; бути вколотим; бути пораненим
- 1
- 맞은편–інша сторона
- 맞이–Суфікс, що означає "привітання з певним днем, особою, предметом тощо"
매
맥
맨
맷
맹
머
먹
- 먹–чорнильна паличка; чорнило
- 먹구름–темні хмари
- 먹다–
- 1оглухнути
- 2їсти; споживати; приймати; пити; дозувати з; курити; вдихати; нюхати; нести; мати; вирішувати; наважуватися; рости; ставати; перетворюватися; отримувати; відчувати; лаяти; критикувати; бити; брати; всмоктувати; поглинати; перемагати; займати; набирати; досягати; програвати; переспати; бути побитим; отримати удар; отримати стусани; привласнювати; викачувати; бути накладеним на; отримати; бути засудженим до; куштувати; відчувати смак; працювати; перебувати; бути під; бути в; добре працювати; добре різати; бути гострим; добре наноситися; добре накрохмалюватися; добре просочуватися; бути з'їденим; витрачатися; використовуватися; виливатися; вкладатися
- 3Допоміжне дієслово, яке використовується для позначення того, що поточна ситуація не є задовільною, підкреслюючи дію в попередньому реченні
- 1
- 먹물–чорнило; чорне чорнило; бути вченим; бути освіченим; знання
먼
멈
멋
멍
메
멕
멜
멧
며
면
- 면 좋겠다–Вираз, який використовується для позначення надії або бажання мовця, або бажання мовця, щоб результат відрізнявся від реальності
- 면도–голитися; лезо бритви
- 면도기–бритва
- 면도칼–лезо бритви
- 면도하다–голитися
- 면서–З'єднувальне закінчення, яке використовується, коли більше двох дій або станів відбуваються одночасно
- 면적–площа
- 면죄부–індульгенція; вибачення; звільнення
멸
명
몇
모
- 모델–макет; модель; приклад
- 모든–кожен
- 모래–пісок
- 모래땅–піщана рівнина
- 모래밭–піщане поле
- 모래시계–пісочний годинник
- 모래알–піщинка
- 모방–імітація
- 모순–суперечність
- 모순성–непослідовність
- 모습–вигляд; слід; відмітка
- 모시–тканина рамі
- 모시다–служити; бути присутнім; чекати на; жити з; залишатися з; супроводжувати; виконувати; поклонятися; запрошувати; призначати; просити; спрямовувати; розміщувати
- 모시옷–одяг з рамі
- 모어–рідна мова
- 모욕–ображати; принижувати
- 모욕감–відчуття образи
- 모욕죄–наклеп; дифамація; очорнення; образа
- 모음–голосний
- 모이–корм
- 모퉁이–поворот; кут; сторона; аспект
목
- 목각–різьблення по дереву
- 목감기–біль у горлі
- 목걸이–намисто
- 목격–свідчення
- 목격자–свідок
- 목격하다–свідчити
- 목구멍–горло
- 목덜미–потилиця
- 목마르다–жадати; прагнути; спрага; голодний; спраглий
- 목매다–повіситися; повісити; цілком покладатися на; повністю залежати від
- 목메다–задихатися; застрявати
- 목발–милиці
- 목소리–голос; (переносно) Думка або твердження
- 목숨–життя
- 목쉬다–охрипнути
- 목요일–четвер
- 목적–мета
- 목적지–пункт призначення
- 목적하다–мати мету
- 목젖–язичок
- 목차–зміст
- 목청–горло; голосові зв'язки; голос
- 목청껏–на весь голос; на повні груди
몰
- 몰골–зовнішній вигляд; зовнішність
- 몰다–керувати; вести; збиратися; збиратися в кутку; звинувачувати; доносити; таврувати; кут
- 몰디브–Мальдіви
- 몰락–падіння; занепад; крах; руїна; знищення; розчинення
- 몰락되다–занепадати; руйнуватися; падати; знищуватися; розчинятися
- 몰락하다–занепадати; руйнуватися; падати; знищуватися; розчинятися
- 몰래–таємно; потайки; крадькома
- 몰아–самовідданість
- 몰아가다–рухати; вести; переконувати
- 몰아내다–висилати; виганяти; витісняти
- 몰아넣다–заганяти; загнати в кут
- 몰아닥치다–нагромаджуватися; буря; статися одночасно
- 몰아세우다–накидатися; сильно докоряти; кут; штовхати в один бік; завдавати клопоту
- 몰아치다–прилив; буря; прискорюватися; поспішати; звинувачувати; критикувати; сварити
몸
몹
못
몽
묘
무
- 무겁다–важкий; обтяжливий; важливий; серйозний; тяжкий; пригнічений; значний
- 무궁화–гібіскус сирійський
- 무기–зброя; озброєння
- 무너뜨리다–зносити; валити; руйнувати; знищувати; скидати; перекидати; перешкоджати; виходити за межі; переступати; усунути; викорінити; послабити; ламати; порушувати; перемагати; принижувати; розчаровувати; знеохочувати
- 무너지다–бути знесеним; бути зруйнованим; бути розсипаним; руйнуватися; падати вниз; розвалюватися; розсипатися; розпадатися на частини; розпадатися; бути розбитим серцем; бути розбитим; ламатися; зникати; програти
- 무논–затоплене рисове поле
- 무덤–могила
- 무덥다–спекотний; задушливий
- 무렵–навколо; близько
- 무릅쓰다–переносити; витримувати
- 무릇–загалом
- 무릎–коліно
- 무명옷–одяг з бавовни
- 무서움–страх; жах
- 무서워하다–боятися; бути наляканим
- 무섭다–боязкий; наляканий; жахливий; страшний; величезний; як тільки
- 무시–зневага; нехтування
- 무시하다–зневажати; нехтувати
- 무엇–що; що-небудь; будь-що; щось
- 무자비–нещадність; жорстокість
- 무전기–радіо, рація
- 무제–без назви
- 무제한–бути необмеженим
- 무지개–веселка
- 무질서–безлад
- 무침–приправлений овоч; приправлена сушена риба; приправлена страва
- 무형–нематеріальність; безформність
묵
문
묻
물
- 물건–виріб; річ; предмет; товар; один
- 물결–хвиля; (переносно) Форма або явище, що нагадує рух хвилі
- 물고기–риба
- 물길–водний шлях; водний маршрут; канал
- 물독–глечик для води
- 물레–прядка; гончарне коло
- 물레방아–водяний млин
- 물리–фізичність; фізика
- 물밑–бути за лаштунками
- 물어내다–платити за; компенсувати; відшкодовувати; відновлювати
- 물어뜯다–кусати; жувати; жалити; цькувати
- 물어보다–просити; запитувати; допитувати
- 물의–публічна критика; публічне обговорення
- 물질–матеріальний; субстанція; багатство; майно; матеріал; речовина
뭇
뭉
뭐
뭘
미
- 미각–смак; піднебіння
- 미국–Сполучені Штати Америки
- 미군–американський військовий; американський солдат
- 미나리–росичка
- 미니–бути маленьким; бути мінімальним; міні-спідниця
- 미니스커트–міні-спідниця
- 미니카–міні-автомобіль
- 미래–майбутнє; дні попереду; майбутній
- 미래 시제–майбутній час
- 미로–лабіринт; плутанина
- 미리–заздалегідь; завчасно
- 미만–перебувати під; бути нижче
- 미세–бути незначним; бути дрібним
- 미세하다–крихітний; дрібний; мізерний; детальний; докладний
- 미소–усмішка
- 미역국–суп з морських водоростей
- 미완성–незавершеність
- 미용–косметичне лікування; мистецтво краси
- 미움–ненависть
- 미적–бути естетичним
- 미터–метр
민
믿
밀
및
밑
- 밑–дно; молодший; нижча посада; керівництво; захист; лідерство; основа; дупа; зад; приватна частина
- 밑구멍–нижній отвір
- 밑그림–підмальовка; ескіз; грубий ескіз
- 밑동–основа; дно; стовбур; коріння
- 밑면–сторона основи; площина основи
- 밑면적–площа основи
- 밑바닥–дно; кут; психіка
- 밑바탕–основа
- 밑받침–основа; опора; підставка; фундамент
- 밑변–нижня сторона; лінія основи
- 밑줄–підкреслення
- 밑창–підошва; дно; основа
- 밑천–стартовий капітал; гроші
바
- 바가지–посудина з гарбуза; посудина; здирництво
- 바깥–ззовні; екстер'єр
- 바깥쪽–назовні; зовні; зовнішній
- 바나나–банан
- 바늘–голка; стрілка
- 바늘귀–вушко голки
- 바다–море
- 바닥–дно; підлога; світ; місто
- 바닷가–пляж; узбережжя; примор'я; морський берег
- 바닷길–морський шлях
- 바닷물–морська вода; солона вода
- 바닷물고기–морська риба
- 바닷새–морський птах
- 바둑돌–камінчик для гри в го
- 바람–
- 바로–прямий; вертикальний; чесно; по-справжньому; правильно; негайно; відразу; просто; саме те
- 바른–праворуч
- 바른길–пряма дорога; правильний шлях; правильний напрямок
- 바른손–права рука
- 바른쪽–правий бік
- 바보–ідіот; дурень; недоумкуватий; придурок
- 바보짓–дурість; безглуздість
- 바위–скеля; валун; камінь
- 바위산–скеляста гора
- 바위틈–тріщина в скелі; простір між скелями
- 바윗돌–кам'яна брила
- 바이–ні в якому разі; абсолютно
- 바치다–давати; пропонувати; приносити; доставляти; жертвувати; присвячувати; віддавати
- 바탕–фундамент; основа; вроджена якість; тло
박
- 박다–молоток; таран; кілок; гвинт; вставляти; вбудовувати; поштовх; класти в; форма; заслати; погляд; нахилятися; притискатися; вдаритися; прижитися; друкувати; знімати; зшивати; робити стібки; говорити чітко
- 박물관–музей
- 박애–людинолюбство; філантропія
- 박해–переслідування; гноблення
- 박히다–бути забитим; бути протараненим; бути прибитим; бути пригвинченим; бути вставленим; бути вмонтованим; бути підштовхнутим; бути засланим; дивитися в одну точку; бути зігнутим; бути притиснутим; вкорінюватися; бути надрукованим; зачинитися в собі; бути враженим; промивати мізки; стати рутиною; з'явитися
밖
반
- 반가움–захоплення; радість
- 반가워하다–бути задоволеним; радіти
- 반가이–з радістю
- 반갑다–радісний; веселий
- 반달–півмісяця; півмісяць; лунула
- 반대–протилежний; опозиція; заперечення
- 반도–півострів
- 반론–контраргумент; заперечення
- 반발–опозиція; спротив
- 반복–повторення
- 반복되다–повторюватися
- 반복하다–повторювати
- 반석–камінь; фундамент
- 반성–самоаналіз; самоспоглядання; каяття
- 반의어–антонім
- 반죽–замішування; тісто; суміш; мікс
- 반찬–гарнір
- 반항–виклик; непокора; бунт
- 반항하다–кидати виклик; не підкорятися; бунтувати
받
- 받다–
- 1отримувати; брати; збирати; потрапляти; зазнавати впливу; перебувати під впливом; здобувати; купувати; ловити; піддаватися впливу; діставати; бути щедрим; балувати; приймати; бути застреленим; бути пораненим; бути враженим; додавати; перебирати на себе; приймати пологи; наповнювати; добре поєднуватися; мати гарний вигляд; бути смачним; залишатися; добре поєднуватися з; виглядати краще
- 2вдарити; боднути; чинити опір; протистояти
- 1
- 받들다–поважати; служити; підкорятися; слідувати; піднімати
- 받치다–підтримка; носити разом; тримати
- 받침–опора; підставка; кінцевий приголосний
- 받침소리–кода; кінцевий звук
- 받히다–бути забитим
발
- 발가락–палець ноги
- 발걸이–підставка для ніг; підніжка; перекладина; стремено
- 발견–відкриття; виявлення
- 발견하다–відкривати; знаходити
- 발달–розвиток; зростання
- 발달되다–розвиватися; рости
- 발로–прояв; вираження; демонстрація
- 발목–щиколотка
- 발본색원–викорінення
- 발사–стрільба; запуск; пуск
- 발생–виникнення; спалах
- 발소리–крок
- 발자국–відбиток ноги; слід; крок
- 발전성–потенціал
- 발전하다–розвиватися; прогресувати
- 발짓–пересування ногою; жест ногою
- 발톱–ніготь
- 발표–оголошення; презентація; випуск; розгортання
- 발현–одкровення; прояв
- 발휘–показ; виставка
- 발흥–раптовий підйом; раптовий розквіт
밝
밤
밥
밧
방
밭
배
백
뱀
뱁
뱃
뱅
버
- 버-–Зв'язана основа дієслова, що використовується в таких словах, як 버리다, зі значенням "викидати, відкидати, закінчувати робити". Функціонує як базова форма для творення похідних дієслів
- 버럭–раптово; різко
- 버릇–звичка; манери
- 버릇없다–грубити
- 버리다–викидати; скидати; позбутися; вилікувати; дезертирувати; залишати; покидати; звільнятися; відректися; забути; відпустити; псувати; руйнувати; шкодити
- 버섯–гриб
- 버스–автобус
- 버터–вершкове масло
- 버튼–кнопка
- 버티다–терпіти; витримувати; миритися; стояти на своєму; чинити опір; протистояти комусь; балансувати; не падати; тримати; підтримувати; наполягати; не здаватися
번
벌
범
법
벙
벚
베
벤
벨
벼
벽
변
별
볏
병
보
- 보기–приклад
- 보내다–відправляти; відряджати; відправити; змусити когось одружитися; надсилати; змушувати когось приєднатися; виражати; дозволити комусь піти; проводити час; витрачати час; померти; посилати; дозволяти комусь брати участь; доставляти; передавати
- 보다–
- 1бачити; дивитися на; помічати; дивитися; насолоджуватися; читати; розглядати; заглядати; зустрічатися; дбати про; доглядати; охороняти; оцінювати; судити з; ворожити; складати; працювати над; займатися; займатися бізнесом; досягати; діставатися; готувати; лагодити; робити; випорожнюватися; мати; страждати; переживати; здобувати; обстежувати; підписатися на; куштувати; пробувати; лихословити; говорити погано про; розпізнавати; чекати; шукати; поглянути на; купувати; отримувати; судити на підставі; брати до уваги; залежати від; покладатися на; розраховувати на; відвідувати; ходити до; думати про; вважати
- 2пробувати; переживати
- 3Допоміжний прикметник, який використовується для позначення того, що дія або стан, згадані в попередньому висловлюванні, здогадуються мовцем або відомі йому, хоча й не точно
- 4більше
- 5Постпозиційна частка, яка вказує на предмет порівняння при порівнянні різних речей
- 1
- 보도하다–повідомляти
- 보따리–пакунок, обгорнутий тканиною; пакет; пачка; в'язка; думка; обгортка
- 보라–фіолетовий
- 보람–плід; користь; ефект; цінність
- 보름–п'ятнадцять днів; півмісяця
- 보름날–П'ятнадцятий день місяця за місячним календарем
- 보름달–повний місяць
- 보리–ячмінь
- 보병–піхота
- 보쌈–обгортання зі свининою
- 보이–хлопчик; коридорний; офіціант
- 보자기–обгорткове полотно
- 보장–гарантія
- 보조개–ямочка
- 보증–гарантія; порука
- 보편–універсальний
- 보편화–узагальнення; ставати загальним; універсальний доступ
- 보행–ходьба
- 보호–захист
복
본
볼
봄
봉
부
- 부가–додавання
- 부관–ад'ютант
- 부닥치다–врізатися; зіткнутися; розбитися
- 부단히–безперервно; безупинно; постійно
- 부도덕–бути аморальним; бути неетичним
- 부동–бути нерухомим; бути непорушним; бути непохитним; бути беззаперечним
- 부러–свідомо; навмисно
- 부러뜨리다–ламатися; перелом
- 부러지다–ламатися; бути зламаним; переломлюватися; бути чітким; бути досконалим
- 부르-–Зв'язана основа дієслова, що використовується для утворення таких дієслів, як 부르다 ("кликати, називати, співати"), функціонуючи як основа для слів, пов'язаних із закликом або голосовим вираженням
- 부모–батьки
- 부모님–батьки
- 부부–пара; подружжя
- 부분–частина
- 부사–прислівник
- 부산하다–метушливий
- 부서–відділ; підрозділ
- 부서지다–бути розбитим; розбиватися; бути зламаним; вийти з ладу; бути зруйнованим
- 부수다–ламати; розбивати; виводити з ладу; руйнувати
- 부싯돌–кремінь
- 부엉–уу-уу
- 부인하다–заперечувати
- 부자간–стосунки між батьком і сином
- 부적–оберіг
- 부정부패–корупція
- 부족하다–недостатній; неадекватний
- 부채꼴–форма віяла; сектор
- 부친–батько
- 부통령–віце-президент
- 부패–розкладання; корупція
- 부패하다–гнити; розкладатися; бути корумпованим
- 부활–відродження; воскресіння; відновлення
- 부흥–відродження
북
분
- 분계선–лінія розмежування
- 분권–децентралізація
- 분노–гнів; лють
- 분담–частка
- 분류–сортування; класифікація
- 분리–сепарація
- 분립–поділ; розкол
- 분말–порошок
- 분명–ясно; безсумнівно
- 분명하다–виразний; чіткий; очевидний; незаперечний
- 분명히–чітко; твердо; безсумнівно
- 분배–розподіл; виділення
- 분사–розпилення
- 분석–аналіз
- 분열–поділ; розкол; шизофренія
- 분쟁–суперечка; конфлікт
- 분점–філія
- 분할–поділ
- 분할되다–бути розділеним
불
- 불가–неправильний; неможливість
- 불가결–незамінність
- 불과–тільки
- 불교–Буддизм
- 불다–дує, дме; охоплювати; поширюватися; бути в моді; бути популярним; дути; свист; видихнути; випустити; грати; розповісти; визнати; здати
- 불란서–Франція
- 불리–недолік
- 불리하다–невигідний
- 불만–незадоволеність
- 불만족–незадоволеність
- 불명–бути невідомим; непристойна поведінка
- 불변–незмінність
- 불식–знищення
- 불신–недовіра
- 불안–неспокій; тривога; невпевненість; незахищеність
- 불어–французька мова
- 불어닥치다–налетіти; вражати; наздоганяти
- 불의–несправедливість; неправда
- 불이익–невигідне становище; покарання; шкода
- 불편–незручність; дискомфорт
- 불편하다–незручний
- 불합리–бути нерозумним; бути нелогічним
- 불행–нещастя; страждання; труднощі
붕
붙
브
비
- 비누–мило
- 비로소–не раніше, ніж
- 비록–хоча
- 비롯하다–починати; включати
- 비리–порушення; корупція
- 비밀–таємниця; прихованість; загадка
- 비바람–дощ і вітер; злива
- 비싸다–дорогий; коштовний; грати в недосяжність; високий
- 비옷–дощовик
- 비우다–порожній; звільняти; евакуювати; виходити; бути далеко; знайти час для чогось; порожній (розум)
- 비유–аналогія; образність; метафора
- 비유하다–порівнювати; уподібнювати; використовувати порівняння; використовувати метафору
- 비추다–сяяти; висвітлювати; освітлювати; загорятися; спалахувати; натякнути; кинути натяк; відображати; віддзеркалювати; порівнювати
- 비치–облаштовувати; обставляти
- 비탈–пагорб; нахил; схил
- 비탈길–схил; дорога в гору
- 비판–критика; критичне судження; докір
- 비행기–літак
- 비행선–дирижабль; літальний апарат, легший за повітря
- 비행장–аеропорт; аеродром
빈
빗
빙
빚
빛
빤
빨
빵
빻
뺨
뼈
뿌
뿐
뿔
삐
삥
사
- 사각형–чотирикутник; квадрат
- 사건–інцидент; подія; справа; нещасний випадок
- 사관–погляд на історію
- 사납다–жорстокий; лютий; запеклий; нещасливий; суворий
- 사냥–полювання
- 사대–педагогічний коледж
- 사도–апостол; учень
- 사돈–батьки зятя; батьки невістки; родич по шлюбу
- 사람–людина; особа; місцевий; талант; відповідальний член; особистість; чувак; інший; інша людина; видатна особистість
- 사랑니–зуб мудрості
- 사막–пустеля
- 사망–смерть; відхід з життя; загибель
- 사명–місія; покликання
- 사무라이–самурай
- 사발–порцелянова миска; миска
- 사병–рядовий; солдат
- 사생–життя і смерть
- 사슬–ланцюг; ланцюжок
- 사시–косоокий; косоока людина; бічний погляд
- 사신–посол; дипломатичний представник
- 사업–бізнес; проект; діяльність
- 사업가–бізнесмен; підприємець
- 사우디아라비아–Саудівська Аравія
- 사월–квітень
- 사위–зять
- 사위기대–чотирьохпозиційна основа
- 사이–простір; відстань; проміжок; час; стосунки
- 사이사이–між; серед; середина; інтервал
- 사이좋다–знайомі; близькі; дружні
- 사잇길–дорога між двома речами; бічна дорога; об'їзна дорога
- 사조–тренд; тенденція; дрейф
- 사촌–двоюрідний
- 사치–екстравагантність; розкіш
- 사탄–сатана
- 사탄 분립기대–основа відокремлення від сатани
- 사탕–цукерка
- 사탕수수–цукрова тростина
- 사투리–діалект
- 사회생활–соціальне життя; трудове життя
- 사회인–член суспільства; працівник; цивільний
- 사회주의–соціалізм
삯
산
살
- 살가죽–шкіра
- 살갗–шкіра; колір обличчя
- 살결–шкіра; текстура шкіри; колір обличчя
- 살길–спосіб існування; спосіб життя
- 살다–бути живим; жити; горіти; відображатися; підбадьорювати; функціонувати; працювати; бути в безпеці; служити; вести; бути одруженим
- 살색–колір шкіри; колір обличчя
- 살아오다–жити; повернутися живим; існувати; продовжувати; виживати; тривати
- 살육–забій; вбивство; різанина
- 살짝–непомітно; таємно; крадькома; легко; без особливих зусиль; злегка; тихо
- 살찌다–набрати вагу; ставати сильним; багатіти
- 살해–вбивство
- 살해되다–бути вбитим
삶
삼
상
- 상관없다–не мати відносин; не мати проблем
- 상관있다–взаємопов'язані
- 상기–вищезгаданий; згаданий вище
- 상당히–досить; гарний; значно
- 상대–стояти обличчям один до одного; боротися з; порівняння
- 상대기대–основа для взаємодії
- 상대기준–умова для взаємодії
- 상대방–партнер; інша людина
- 상대적 관계–взаємодоповнюючі стосунки
- 상대편–інша сторона; контрагент
- 상대하다–зустрітися обличчям до обличчя; боротися з
- 상병–капрал
- 상속–спадщина; заповідати; правонаступництво
- 상속권–право на спадщину
- 상속법–спадкове право; акт про спадщину
- 상속세–податок на спадщину
- 상속인–спадкоємець; спадкоємиця
- 상속자–спадкоємець; спадкоємиця
- 상술–бізнес-навичка; маркетингова стратегія; маркетинговий трюк
- 상실–втрата; зникнення
- 상심–розбите серце; горе
- 상어–акула
- 상업–комерція; торгівля
- 상자–ящик; коробка
- 상징–символ; емблема
- 상징헌제–символічна жертва
- 상처투성이–з численними ушкодженнями
- 상충–протиріччя
- 상태–умова; стан
- 상통–комунікація; мати щось спільне
- 상하–верхня і нижня сторони; вищі та нижчі; вищі та нижчі класи; високі та низькі; висока якість і низька якість; Зростання і падіння; перший і другий томи
- 상황–ситуація; стан
새
색
샛
생
- 생–життя, жвавість
- 생각–думка; пам'ять; потяг; апетит; розум; рішення; очікування; уява; погляд; почуття; ідея; турбота; серце; вдумливість
- 생각나다–з'являтися; згадувати; нагадувати про
- 생각되다–виглядати; з'являтися
- 생각하다–думати; згадувати; пригадувати; пам'ятати; цікавитися; хотіти; планувати; мати намір; уявляти; фантазувати; думати про; вважати; розглядати
- 생기–життя; жвавість
- 생력요소–вітальний елемент
- 생령–божественний дух
- 생령요소–духовний елемент
- 생리–фізіологія; життєві звички; характер; менструація
- 생명–життя
- 생산–виробництво
- 생산되다–виробляти
- 생성–створення; формування
- 생소–елемент життя
- 생심–душа духу
- 생육–народження; виховання; зростання
- 생존–виживання
- 생채–свіжий салат
- 생채기–подряпина
- 생체–живе тіло
- 생활–життя; засоби до існування; діяльність
- 생활 양식–стиль життя
- 생활 환경–життєве середовище
서
- 서거–смерть; кончина
- 서구–Захід
- 서기–н.е
- 서녘–захід
- 서늘하다–прохолодний; холодний; змерзлий
- 서다–стояти; підставка; бути прийнятим; загострюватися; ставати гострим; встановлюватися; відновлюватися; бути зачатим; утворюватися; створюватися; зупинятися; ставати ерегованим; підніматися вгору; будуватися; зводитися; відкриватися; з'їжджати на узбіччя; бути на чиємусь боці; ставати на чийсь бік; бути відкритим; починатися; з'являтися; формуватися; бути врятованим; бути збереженим; брати на себе; ставати в чергу; стояти в черзі
- 서론–вступ
- 서부터–Постпозиційна частка, яка вказує на щось, є відправною точкою дії або події, або ж суб'єктом, що її спричиняє
- 서수사–порядковий числівник
- 서양–Західний світ
- 서양인–західник
- 서울–столиця; Сеул
석
섞
선
- 선–
- 1побачення наосліп з потенційним подружжям; запуск; відкриття; показ
- 2перший; рухатися першим; перший хід
- 3добрий; доброта
- 4лінія; кабель; шнур; контур; зв'язок; стосунки; промінь
- 5Відмінюваний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості разів, коли особу було обрано на посаду, або вказує на послідовність термінів перебування особи на посаді
- 1
- 선거–вибори
- 선결–зумовленість; попереднє врегулювання
- 선물–подарунок; презент
- 선민–обраний народ
- 선악–добро і зло, правильне і неправильне
- 선악과–заборонений плід; плід дерева пізнання добра і зла
- 선열–патріотичний мученик
- 선의–добре серце; доброчесне ставлення; добрий намір; добра воля
- 선잠–легкий сон; дрімота
- 선전되다–рекламуватися
- 선조–предки; пращури; прабатьки
- 선지–Кров забитої тварини, наприклад, свиней, корів тощо
- 선지자–пророк; провидець
- 선집–збірка; антологія
- 선출–вибори
섣
설
섬
섭
성
- 성격–особистість; характер; природа
- 성경–Біблія
- 성공–успіх
- 성공시키다–досягти успіху
- 성공하다–досягти успіху
- 성과–результат; підсумок; продукт
- 성교–статевий акт; заняття любов'ю
- 성교하다–вступати в статевий акт; кохатися
- 성기–статеві органи; геніталії
- 성년–повноліття
- 성능–продуктивність; ефективність
- 성도–послідовник Христа
- 성령–Святий Дух; Дух Божий
- 성립–підтвердження; встановлення
- 성별–стать; гендер
- 성사–виконання; досягнення
- 성상–характер і поведінка; якість і стан
- 성서–Біблія; Святе Письмо
- 성숙–зрілість; стиглість; зростання
- 성실–вірність; щирість
- 성의–щирість
- 성자–святий; святий чоловік
- 성장–ріст; зростання; розвиток
- 성장기–період зростання; час для повного росту
- 성장기간–період розвитку
- 성좌–сузір'я
- 성지–святиня; священне місце
- 성직–священна професія; священний сан; священик
- 성취–досягнення; здійснення; виконання
- 성품–природа; характер; особистість
- 성함–ім'я
- 성향–тенденція; нахил; схильність
- 성현–святий; мудрець
- 성형–шейпінг; пластична хірургія
- 성형 수술–пластична хірургія
- 성형외과–пластична хірургія; відділення пластичної хірургії
세
- 세겹살–свиняче м'ясо на грилі
- 세계–світ; всесвіт; коло; громада
- 세계 대전–світова війна
- 세계 지도–карта світу
- 세계관–світогляд
- 세계평화통일가정연합–Федерація сімей за мир і об'єднання в усьому світі
- 세기–століття
- 세력–влада; авторитет; сила
- 세모꼴–трикутна фігура; трикутник; бути трикутним
- 세상–світ; світ ззовні; світський світ; життя; бути справді; не будучи ніколи
- 세속–мирський світ; світський світ; популярні звичаї
- 세속화–секуляризація
- 세우다–піднімати; ставити що-небудь на ноги; випрямитися; стояти; формувати; робити; встановлювати; загострювати; надавати край; зупиняти; припиняти; бути впертим; досягати; згинатися; ставити; зводити; будувати; засновувати; приводити до зупинки; врятувати; призначати; номінувати; вишикуватися в чергу; карати
- 세포–клітина
셋
셔
소
- 소굴–лігво; гніздо
- 소년–хлопчик
- 소대–взвод
- 소라–мушля; тюрбанна мушля
- 소라게–краб-відлюдник
- 소령–майор
- 소리–звук; шум; слова; голос; чутка; сорі
- 소립자–елементарна частинка; фундаментальна частинка
- 소망–бажання; надія; прагнення
- 소모–споживання
- 소변–сеча
- 소비–споживання
- 소뿔–коров'ячий ріг
- 소산–продукт; товар; плід; результат
- 소생–відродження; відновлення
- 소생기–стадія формування
- 소수점–десяткова крапка
- 소유–власність; володіння
- 소유물–володіння; власність
- 소음–шум; галас
- 소일–байдикувати; вбивати час; розвага; відволікання
- 소자–я; мене
- 소자본–невеликий капітал; обмежений капітал
- 소쩍새–сова сипуха
속
손
솔
솜
솟
송
쇠
쇳
쇼
수
- 수건–рушник
- 수건걸이–вішалка для рушників
- 수난–страждання; випробування; Страсті Христові
- 수도권–столичний регіон; столична агломерація
- 수도꼭지–кран
- 수도원–абатство
- 수라–королівська трапеза
- 수로–водний шлях; канал; водний маршрут
- 수류탄–граната
- 수륙–суша і море; сухопутний і водний шлях
- 수립–створення; заснування
- 수송–перевезення
- 수수작용–дія віддавання та приймання
- 수여–вручення
- 수요일–середа
- 수저–ложка та палички; ложка
- 수준–стандарт; норма; середній; стандартний
- 수컷–самець
- 수탉–півень
- 수확–жнива; результат
숙
순
숟
술
숨
숫
숭
숲
쉬
쉰
스
슬
습
승
시
- 시간표–розклад
- 시국–стан справ
- 시기하다–заздрити; бути ревнивим
- 시내버스–внутрішньоміський автобус
- 시냇물–струмок; потічок
- 시다–кислий; відчуття оніміння; засліплений
- 시대–період; час
- 시대적인 혜택–перевага епохи
- 시도–намагатися; спроба
- 시동–починати; ініціювати; завести двигун
- 시련–труднощі; випробування; випробовування
- 시루–глиняна пароварка
- 시루떡–рисовий пиріг, приготований на пару
- 시리아–Сирія
- 시리즈–серія
- 시문–література; літературні твори
- 시발–відправлення; початок
- 시발점–пункт відправлення; відправна точка
- 시시덕거리다–балакати
- 시어–поетична дикція
- 시외–передмістя
- 시외버스–міжміський автобус
- 시원하다–прохолодний; холодний; гарячий; відкритий; ясний; говорити без застережень; відвертий; чистий; акуратний; задовільний; полегшений; освіжений; оновлений
- 시월–жовтень
- 시인하다–визнавати
- 시절–дні; час; сезон; ситуація часу
- 시제–час
- 시키다–наказ; замовлення
- 시험–тест; іспит; перевірка; випробування; пілотування; спокуса
식
신
- 신경–нерв; нерви
- 신경계–нервова система
- 신교–Протестантизм
- 신나다–ставати щасливим; ставати захопленим; ставати піднесеним
- 신년–новий рік
- 신도–вірянин; відданий
- 신령–бог; божество
- 신록–зелень; свіжа зелень
- 신망–впевненість; довіра
- 신물–кислотний рефлюкс; остогидлий; втомлений
- 신발–взуття
- 신봉–віра
- 신분–статус; ранг; посада; позиція
- 신비–таємниця
- 신성–бути священним; бути святим
- 신속–швидкість; стрімкість
- 신속하다–швидкий
- 신앙–віра; релігійні переконання
- 신약 성경–Новий Заповіт
- 신약 성서–Новий Заповіт
- 신입–новачок
- 신자–вірянин; відданий
- 신장하다–збільшуватися
- 신체–тіло
- 신토불이–віра в те, що вітчизняні фермерські продукти найкращі
- 신학–теологія; богослов'я
- 신학자–богослов; теолог
실
- 실로–дійсно; справді; по правді
- 실망–розчарування
- 실뱀–маленька нитчаста змія
- 실생활–реальне життя
- 실세–реальний авторитет; реальна влада; впливова фігура; реальна ринкова ціна
- 실수–помилка; промах; порушення етикету; неввічливість
- 실시–виконання; функціонування; примусове виконання
- 실시되다–виконуватися; застосовуватися; впроваджуватися
- 실업가–бізнесмен; промисловець
- 실적–фактичні результати; досягнення
- 실천–практика; дія
- 실체–субстанція; сутність; справжня природа; справжній стан
- 실체기대–субстанційна основа
- 실체헌제–субстанційна жертва
- 실패하다–зазнати невдачі
- 실행–практика; виконання
- 실행되다–здійснюватися; виконуватися
- 실현–здійснення; матеріалізація
싫
심
십
싸
싹
쌀
쌈
쌍
쌓
썩
쑥
쓰
- 쓰다–
- 1писати; складати; записувати
- 2носити; одягати; бути вкритим; піднімати; тримати; бути несправедливо звинуваченим
- 3використовувати; працювати з; застосовувати; працевлаштовувати; наймати; залучати; ставити; пригощати; витрачати; докладати зусиль; здійснювати; бути нерозумним; наполягати; приводити в рух; користуватися; говорити; бути придатним; бути в порядку
- 4гіркий
- 1
- 쓰러지다–падати; руйнуватися; зламатися; зазнати поразки; занепадати
- 쓰레받기–совок
씨
씩
아
- 아 가지고–Вираз, який використовується для позначення того, що результат або стан дії, згаданої в попередньому реченні, є продовженням
- 아가–немовля
- 아가리–рот; горлечко; вхід
- 아군–наша армія; наші війська; наша сторона
- 아내–дружина
- 아니다–не
- 아들–син
- 아래–низ; нижня частина; бути молодшим; бути підлеглим; наступний
- 아래옷–нижній одяг; нижня частина
- 아래위–вгору і вниз
- 아래쪽–нижня частина; вниз
- 아래턱–нижня щелепа
- 아랫사람–молодший
- 아랫입술–нижня губа
- 아르헨티나–Аргентина
- 아리랑–аріранг
- 아무개–такий-то
- 아무런–ніякий; ні
- 아미노산–амінокислота
- 아버지–батько; чийсь батько; батько дитини; Отець
- 아시아–Азія
- 아야–ох, ой; о ні
- 아야겠–Вираз, який використовується для позначення сильної волі до дії, згаданої в попередньому реченні, або для того, щоб припустити, що виконання дії може бути необхідним
- 아울러–також; крім того; і те, і інше
- 아직–ще; досі
- 아치–арка
- 아침–ранок; сніданок
- 아침밥–сніданок
- 아프다–боляче; ниючий; засмучений
- 아픔–біль; боліти; агонія
악
안
- 안감–внутрішня тканина; підкладка
- 안개–туман; мряка
- 안개꽃–гіпсофіла
- 안뜰–двір; внутрішній сад
- 안마–масаж; розтирання
- 안마당–двір; внутрішній сад
- 안보–безпека
- 안사람–дружина
- 안식–відпочинок; розслаблення; релаксація
- 안식일–Субота; день Господній
- 안전 보장–безпека; забезпечення безпеки
- 안전벨트–ремінь безпеки
- 안주인–господиня; дружина господаря
- 안짱다리–ноги-бантики; ноги-стрічки; косолапість
- 안쪽–внутрішня частина; інтер'єр; не вистачає; нижче; поза межами досяжності
- 안채–внутрішня забудова будинку: Коли є дві або більше будівель для домогосподарства, внутрішня будівля
- 안타까워하다–відчувати жаль
- 안팎–зсередини і ззовні; що ти кажеш і що ти робиш; бути приблизно
않
알
암
앗
앞
애
액
앵
야
약
양
얕
얘
어
- 어–о ні; що; ха; ах; ммм; уух; ех; агов; о; ага; хм
- 어 가지고–Вираз, який використовується для позначення того, що результат або стан дії, згаданої в попередньому реченні, є продовженням
- 어깨–плече; бандит; хуліган
- 어느–який; певний; будь-який; деякий
- 어느덧–вже; так скоро
- 어두움–темрява; темний
- 어떻게–як, що
- 어머니–мати; пані
- 어묵–рибний пиріг
- 어물어물–повільно; мляво; неоднозначно; нерішуче
- 어물어물하다–рухатися мляво; двозначно; вагатися
- 어서–швидко; без вагань; без зволікань; із задоволенням; будь ласка; негайно
- 어야겠-–вираз, який використовується для позначення сильної волі до дії, згаданої в попередньому реченні, або для того, щоб припустити, що виконання дії може бути необхідним
- 어업–рибальство; рибна промисловість
- 어젯밤–минулої ночі
- 어째서–Скорочене слово для '어찌하여서' (відмінювана форма '어찌하다')
- 어찌–чому; як; під певним кутом; дуже сильно
억
언
- 언급–згадувати; посилатися
- 언니–старша сестра; сестра
- 언덕–пагорб; схил; (переносно) Людина або річ, якій можна довіряти або на яку можна покластися
- 언덕길–схил; дорога в гору
- 언뜻–в одну мить; миттєво; раптово
- 언론–преса; журналістика
- 언어–мова
- 언저리–край; облямівка; буття про; перебувати приблизно; куток
- 언제나–весь час; коли; завжди
- 언젠가–коли-небудь; колись давно; колись
- 언행–слова і дії
얼
얽
엄
업
없
- 없다–неіснуючий; відсутній; (про людину, річ, явище і т. ін.) Не займати певного місця або простору в певному місці; який не реалізується; нечисленний; малий; бідний; неможливий; нездатний; не бути; (про щось) Не приходити на думку комусь; рідкісний; бути не; бракує; не мати; не маючи; неповажний
- 없애다–усунути; позбутися; викорінити; прибирати; забирати; позбавляти; вбивати
- 없어지다–зникати; загубитися; бути недійсним
- 없이–без
엇
었
엉
에
- 에게–Постпозиційна частка, яка вказує на те, кому належить певний об'єкт
- 에게로–Постпозиційна частка, що використовується для позначення того, що на об'єкт, до якого вона приєднується, впливає певна дія
- 에게서–Постпозиційна частка, що вказує на суб'єкт, від якого походить певна дія
- 에너지–енергія; сила
- 에누리–переплачувати; знижка; перебільшення; применшення; розгляд
- 에로–Постпозиційна частка, що використовується для позначення напрямку предмета, на який впливає дія
- 에서–Постпозиційна частка, яка вказує на те, що попереднє слово відноситься до місця, де виконується певна дія
- 에서부터–Постпозиційна частка, яка вказує на щось, є відправною точкою дії або події, або ж суб'єктом, що її спричиняє
- 에스파냐–Іспанія
- 에야–Постпозиційна частка, що використовується для підкреслення певного діапазону часу або простору
여
- 여 가지고–Вираз, який використовується для позначення того, що результат або стан дії, згаданої в попередньому реченні, є продовженням
- 여러–кілька; багато; дуже багато
- 여러분–всі; кожен
- 여부–так чи ні; простір для сумнівів; питання
- 여서–З'єднувальне закінчення, яке використовується для позначення того, що попередня подія і наступна відбувалися послідовно
- 여성–жінка; жіночий рід
- 여신–богиня; жіноче божество
- 여야겠–вираз, який використовується для позначення сильної волі до дії, згаданої в попередньому реченні, або для того, щоб припустити, що виконання дії може бути необхідним
- 여유롭다–розслаблений; безтурботний
- 여자–жінка; дівчина
- 여자 친구–дівчина
- 여전히–так, як було раніше
- 여지–можливість; простір
- 여흥–забава; розвага; тривале задоволення; радість, що залишається
역
연
- 연결–зв'язок
- 연구–дослідження; вивчення
- 연구되다–досліджуватися; вивчатися
- 연구실–лабораторія; кабінет; навчальна кімната
- 연구하다–дослідження; вивчення
- 연령–вік
- 연마–шліфування; полірування; стирання; навчання; тренування; практика
- 연말–кінець року
- 연못–ставок
- 연세–вік
- 연수–навчання
- 연싸움–бої повітряних зміїв
- 연역법–дедуктивний метод
- 연잎–лист лотоса
- 연체–прострочений; заборгованість
- 연합–об'єднання; асоціація
열
염
엽
였
영
- 영계–курча; молода курка
- 영공–повітряний простір
- 영광–слава
- 영국–Англія; Велика Британія
- 영생–безсмертя
- 영속–постійність; вічність
- 영양–харчування; поживна речовина
- 영양가–поживна цінність; вигода, профіт
- 영양분–харчування; поживна речовина
- 영양사–дієтолог
- 영양소–поживна речовина; нутрієнт
- 영양식–поживна їжа; поживний
- 영양실조–недоїдання
- 영양제–харчові добавки
- 영어–англійська мова
- 영역–територія під юрисдикцією; область; сфера; сфера дії
- 영웅–герой
- 영원–вічність
- 영원히–вічно; назавжди
- 영위–управління; очолювати або керувати чимось
- 영인체–духовне «я»
- 영접–прийом
- 영주–постійне місце проживання
- 영체–тіло духу
- 영토–територія
- 영향–вплив
- 영형–дух формування
옆
예
옛
오
- 오곡–п'ять зерен; всі види зерна
- 오늘날–сьогодні; цими днями
- 오다–
- 1прийти; приєднуватися; прибувати; бути призначеним для; дарувати; привертати увагу; бути приділеним; приходити; потрапляти; бути доступним; проходити; досягати; відчуватися; охоплювати; бути нахиленим; бути близько; бути спричиненим; передаватися; приїжджати; відвідувати
- 2Допоміжне дієслово, яке використовується для позначення продовження дії або стану, згаданого в попередньому реченні
- 1
- 오대양–п'ять океанів
- 오디–шовковиця
- 오래도록–довго
- 오랜–довгий
- 오류–помилка; прорахунок; баг
- 오르다–підніматися; забиратися; вилазити; досягати; брати на себе; діставатися; сідати; брати; робити це; починати; вирушати; продовжувати; набирати вагу; ставати товстішим; ставити; класти; бути на слуху; бути в центрі уваги; вносити; запускати; зростати; збільшуватися; підвищуватися; посилюватися; отримувати поштовх; ставати кращими; ставати сильнішими; заразитися; бути одержимим; бути забрудненим; бути вимазаним; йти вгору
- 오르막–підйом; в гору; переходити на підвищену передачу
- 오르막길–підйом; в гору; переходити на вищу передачу
- 오른–праворуч
- 오른쪽–праворуч
- 오른팔–права рука
- 오세아니아–Океанія
- 오솔길–стежка; шлях
- 오스트레일리아–Австралія
- 오월–травень
- 오이–огірок
- 오존–озон
- 오줌–сеча
- 오직–тільки; виключно
- 오촌–дитина двоюрідного брата чи сестри; двоюрідний брат чи сестра батька; двоюрідний брат чи сестра матері
옥
온
올
- 올–цього року
- 올가미–пастка; капкан; трюк
- 올가을–цієї осені
- 올겨울–цієї зими
- 올라가다–підніматися; піднятися до столиці; просуватися; йти на північ; підніматися вгору; виходити на берег; потрапити на небо; бути поданим; бути надісланим; повертатися назад; простежувати назад; просуватися по службі; підвищуватися; покращуватися; зростати; злітати; йти проти течії; збільшуватися; будуватися; виростати
- 올라오다–підніматися; приїхати до столиці; перейти до; виходити на берег; ставити; бути поданим; бути надісланим; бути завантаженим; виблювати; добре піднятися
- 올바르다–правильний; чесний
- 올여름–цього літа
- 올해–цього року
옭
옳
옴
옷
옻
와
완
왕
왜
외
- 외–Вираз, який використовується для позначення того, що щось виходить за межі певного діапазону або межі
- 외과–хірургія; відділення хірургії
- 외길–єдиний шлях
- 외다–запам'ятовувати; декламувати
- 외딴–ізольований
- 외로움–самотність
- 외롭다–самотній
- 외모–зовнішній вигляд
- 외우다–запам'ятовувати; декламувати
- 외투–верхній одяг
- 외형–зовнішній вигляд; форма; вигляд; ситуація; обставини
왼
요
욕
용
우
- 우리말–корейська мова
- 우물–колодязь
- 우발–випадковість
- 우상–зображення; статуя; ідол
- 우상 숭배–поклоніння ідолам
- 우여곡절–ускладнення; злети і падіння
- 우연히–випадково; ненароком
- 우위–перевага; домінуюче становище; піднесення
- 우유–молоко
- 우윳빛–молочно-білий; кремовий
- 우정–дружба
- 우주–всесвіт; космос
- 우측–правий; правий бік
- 우크라이나–Україна
- 우표–поштова марка
- 우호–приязнь; дружба
운
울
움
웃
원
- 원그래프–кругова діаграма; круговий графік; кругові діаграми
- 원동력–рушійна сила; поштовх
- 원룸–студія
- 원리–принциповий; фундаментальний; принцип; закон
- 원리결과주관권–сфера володарювання над результатом, досягнутим згідно з Принципом
- 원리형–форма (шаблон) Принципу
- 원시인–стародавні люди; первісна людина
- 원심–первісний судовий процес; первісний суд
- 원심력–відцентрова сила
- 원앙–качка-мандаринка; голубка
- 원앙새–качка-мандаринка
- 원인–причина; підстава
- 원자–атом
- 원정–військова експедиція; ігрове турне; візит; експедиція
- 원죄–прощення; помилування; первородний гріх
- 원천–джерело; верхів'я фонтану; джерело криниці; походження; корінь
- 원칙–правило; принцип
- 원한–образа; обурення
- 원화–корейська вона
- 원활–плавність
월
웬
위
- 위기–криза; надзвичайна ситуація
- 위문–заклик до співчуття; розрадний візит
- 위생병–медик
- 위신–гідність; престиж
- 위아래–вгору і вниз; юніори та старшокласники
- 위주–центр; фокус
- 위쪽–верхня частина; вгору
- 위치–місцезнаходження; ситуація; становище; місце
- 위하다–робити на користь; робити на благо; цінувати; дбати про; шанувати; робити заради
- 위해–небезпека і лихо
윗
유
- 유–існування
- 유교–Конфуціанство
- 유기–занедбаність; покинутість
- 유기체–організм; органічна організація; органічне тіло
- 유대–зв'язувати; прив'язувати
- 유대교–гебраїзм; юдаїзм
- 유대민족–єврейський народ
- 유대인–єврей; єврейський народ
- 유력–бути сильним; бути багатим
- 유령–привид; фантом; бути несправжнім
- 유리잔–склянка
- 유린–порушення; утиск
- 유린하다–порушувати; утискати
- 유무–існування і неіснування
- 유물–реліквія; старовинна річ; пам'ятка; спадок; пережиток
- 유방–груди; вим'я
- 유방암–рак грудей
- 유사성–схожість
- 유신–реформа; відновлювальна реформа
- 유신론–теїзм
- 유업–успадкований бізнес
- 유엔군–війська ООН
- 유월–червень
- 유의어–синонім
- 유치되다–бути залученим; бути запрошеним
- 유토피아–Утопія
- 유혈–кровопролиття
- 유효–бути дійсним
육
윤
율
융
윷
으
- 으로–Постпозиційна частка, яка вказує на напрямок руху
- 으로부터–Постпозиційна частка, яка вказує на щось, є відправною точкою дії або події, або ж суб'єктом, що її спричиняє
- 으로서–Постпозиційна частка, яка вказує на статус, посаду або кваліфікацію
- 으로써–Постпозиційна частка, яка вказує на матеріал або інгредієнти предмета
- 으면 좋겠다–Вираз, який використовується для позначення надії або бажання мовця, або бажання мовця, щоб результат відрізнявся від реальності
은
을
- 을–Постпозиційна частка, що використовується для позначення предмета, на який дія має безпосередній вплив
- 을 가지고–Вираз, який використовується для позначення того, що попереднє речення є інструментом, засобом, методом або матеріалом для чогось
- 을까마는–Вираз, який використовується для позначення того, що мовець погоджується з попереднім твердженням, але має запитання або сумніви, які, зрештою, не впливають на наступне твердження
음
응
의
이
- 이고–Постпозиційна частка, що використовується для перерахування двох або більше предметів і вибору їх на рівних засадах
- 이교도–язичництво; язичник; невірний
- 이나–Постпозиційна частка, що використовується для позначення того, що щось вибирається, хоча і не є задовільним
- 이날–того дня; цього дня
- 이념–ідеологія
- 이니–Постпозиційна частка, що використовується для перерахування двох або більше предметів на рівних підставах
- 이달–поточний місяць; теперішній місяць
- 이데올로기–ідеологія
- 이동–рух; міграція
- 이든지–Постпозиційна частка, яка використовується, коли не має значення, який саме варіант вибрати
- 이따–трохи пізніше; через деякий час
- 이따가–трохи пізніше; через деякий час
- 이라–Постпозиційна частка, яку використовують, коли цитують щось як є
- 이라도–Постпозиційна частка, яка використовується для позначення того, що це не найкращий варіант, але найбільш прийнятний серед багатьох варіантів
- 이라야–Постпозиційна частка, що вживається, коли річ можлива лише як передумова чогось
- 이러니–Скорочене слово для '이러하니' (відмінювана форма '이러하다' (бути таким))
- 이렇다–так; ось так
- 이렇듯–Скорочене слово для '이러하듯' (відмінювана форма '이러하다' (бути таким))
- 이롭다–вигідний; корисний
- 이름–ім'я; дане ім'я; повне ім'я; кличка; називати; ідентифікувати; слава; прізвисько; репутація; честь
- 이마–лоб; верх
- 이며–Постпозиційна частка, яка з'єднує два або більше подібних об'єктів, що згадуються послідовно
- 이미–вже
- 이방–чужа країна; чужа земля
- 이방인–чужинець; іноземець
- 이번–цього разу
- 이병–рядовий; рядовий моряк; льотчик
- 이빨–зуб; зуби
- 이삭–колос; опале колосся
- 이상향–утопія
- 이성론–раціоналізм
- 이성성상–дуальні властивості
- 이성애–гетеросексуальність
- 이스라엘–Ізраїль
- 이슬–роса; сльози; слизова пробка
- 이승–цей світ
- 이야기–історія; розмова; бесіда; казка; чутка; плітка
- 이야기되다–розповідати; пліткувати; поширювати чутки; прийти до порозуміння; дійти згоди
- 이야기하다–розповідати; казати; говорити; розмовляти; вести бесіду; говорити про; пліткувати; чутки
- 이어–послідовно; у послідовній манері
- 이어서–послідовно
- 이온–йон
- 이완–релаксація; розслаблення
- 이외–інших; бути іншим, ніж
- 이유–причина; виправдання; розповідь
- 이익–зиск; прибуток; інтерес
- 이중–бути подвійним; бути складеним удвічі; двічі
- 이지–інтелект
- 이집트–Єгипет
- 이탈리아–Італія
- 이태리–Італія
- 이튿날–наступного дня; наступний день
- 이하–і нижче; і менше; нижче
- 이해관계–інтереси
- 이해되다–бути зрозумілим; прийти до розуміння; бути з'ясованим
- 이혼–розлучення
- 이후–пізніший час; майбутнє; відтоді як
인
- 인간–людина; світ людей; дорослий; чоловік; жінка
- 인간성–людська природа; людяність; особистість; характер
- 인격–особистість; індивідуальність; характер; індивід
- 인계–передача; поглинання
- 인기–популярність
- 인기리–бути популярним
- 인내–витривалість; наполегливість; терпіння
- 인도네시아–Індонезія
- 인도주의–гуманізм; людяність
- 인들–Постпозиційна частка, що використовується для визнання певної умови, але передбачає можливість негативного результату
- 인류–людство; люди
- 인류학–антропологія
- 인륜–людські стосунки; людяність
- 인물–людина; чоловік; зовнішній вигляд; риси; персонаж; талант; здібна людина; талановита людина
- 인생–життя
- 인생길–життєвий шлях; життєва мандрівка
- 인식–розпізнавання; усвідомлення
- 인식되다–бути визнаним; бути сприйнятим
- 인연–стосунки; зв'язок; причина; відносини
- 인의–людяність; гуманність
- 인천–Інчхон
- 인체–тіло людини
- 인플루엔자–грип
일
- 일감–частина роботи; робота; матеріали
- 일개–просто існувати; бути лише
- 일거리–робота; робота, яку потрібно виконати; завдання
- 일과표–щоденний розклад
- 일관–послідовність; узгодженість
- 일광–сонячне світло; сонячний промінь
- 일교차–добовий діапазон
- 일꾼–працівник; найманий працівник; робітник; здібна людина; сільськогосподарський робітник
- 일념–рішуча душа; єдине серце; рішучість
- 일단락–закінчувати; завершувати
- 일등병–рядовий першого класу
- 일문일답–запитання та відповіді
- 일반–той самий; один і той самий; громадськість; бути загальним; бути звичайним; універсальність; загальність
- 일반론–загальна теорія; загальність; узагальнення
- 일반석–стандартне сидіння
- 일반성–загальність
- 일반인–звичайна людина; простолюдин; аутсайдер
- 일반화–узагальнення; популяризація
- 일병–рядовий першого класу
- 일보–один крок
- 일본–Японія
- 일본어–японська мова
- 일부러–спеціально; виразно; свідомо; навмисно
- 일선–на передовій; лінія фронту
- 일손–руки; робота; навички; робітник
- 일심–одна душа; щирість
- 일어–японська мова
- 일어나다–вставати; підніматися; сідати; прокидатися; траплятися; відбуватися; спадати на думку; процвітати; відроджуватися; бути почутим; спостерігатися; одужати
- 일없다–непотрібний; небажаний; не варте турбування
- 일요일–неділя
- 일원론–монізм
- 일자리–робота
- 일제–бути одночасно; бути разом
- 일찍–рано; раніше
- 일찍이–рано; на початку життя; колись; раніше
- 일차–бути першим; бути первинним
- 일치–згода; домовленість
- 일터–робоче місце; чийсь офіс; майстерня
- 일하다–працювати; праця; служити
- 일화–анекдот; епізод
읽
임
입
- 입–рот; губи; людина; вуста; укус
- 입가–боки рота; навколо губ
- 입각–вступ до кабінету міністрів; призначення членом кабінету міністрів
- 입다–носити; бути одягненим; одягатися; страждати; витримувати; отримувати; здобувати
- 입대–вступ до армії; призов
- 입소–в'їзд; допуск
- 입속–всередині рота
- 입술–губи
- 입씨름–обмін словами; дискусія; зв'язування слів; суперечка; сварка
- 입원–госпіталізація
- 입증–надання доказів; демонстрація
- 입천장–піднебіння; піднебіння рота
- 입체–тверде тіло; тривимірна структура
- 입히다–одягати; завдавати; спричиняти; покриття; пластина
잇
있
잎
자
- 자각–самосвідомість; пробудження
- 자갈–галька; шматок гравію
- 자갈길–гравійна доріжка
- 자갈돌–камінь гравію
- 자격–здатність; характер; кваліфікація
- 자극–стимул; стимуляція; імпульс; поштовх; збудження
- 자극되다–бути стимульованим; бути схвильованим; бути розбурханим
- 자극하다–стимулювати; давати поштовх; збуджувати; розбурхувати
- 자급–самозабезпечення; самодостатність
- 자급자족–самодостатність
- 자녀–дитина
- 자는–Вираз, що використовується для цитування зауваження, такого як пропозиція, рекомендація тощо, з одночасною зміною наступного іменника
- 자다–спати; зупинятися; сплющитися; залишатися бездіяльним; спати з; займатися сексом
- 자동–автоматична робота; автоматичний рух; бути автоматичним
- 자동사–неперехідне дієслово
- 자동차–автомобіль; автомобільний
- 자동판매기–торговий автомат
- 자라–м'якотіла черепаха
- 자락–поділ; спідниця; низ
- 자력–власні зусилля
- 자료–матеріал; дані; посилання
- 자매–сестри; сестринство; сестра
- 자물쇠–замок; висячий замок; запобіжник спускового гачка
- 자본–капітал; фонд
- 자본가–капіталіст
- 자본금–капітал
- 자본재–капітальні блага
- 자본주의–капіталізм
- 자세–постава; поза; ставлення
- 자세히–детально; похвилинно
- 자손–сини та онуки; потомство; нащадки
- 자수정–аметист
- 자신감–впевненість у собі; впевненість
- 자아–его
- 자연히–природно
- 자영–самоуправління
- 자유–свобода
- 자유롭다–вільний
- 자율–автономія
- 자음–приголосний
- 자작–власний твір; власний витвір; незалежне фермерське господарство
- 자작농–фермер-власник; незалежний фермер; незалежне фермерство
- 자족–самовдоволення; самозабезпечення
- 자주–часто
- 자주색–фіолетовий
- 자주자주–часто
- 자체–себе; бути власним
작
- 작–робота; виробництво
- 작가–письменник; автор
- 작년–минулий рік
- 작다–невеликий; малий; вузьколобий; низький; слабкий; у вузькому сенсі
- 작용–робота; функція; дія
- 작은–Префікс, який означає "не найстарший"
- 작은아버지–дядько
- 작은창자–тонкий кишечник; тонка кишка
- 작자–автор; письменник; прозаїк; художник; покупець; замовник; хлопець; товариш
- 작전–маневр; тактика; стратегія; операція
- 작품–продукт; продукція; твір
잔
- 잔–горнятко; рюмка; стакан; чашка; склянка
- 잔기침–легкий кашель; хрипкий кашель
- 잔꾀–дрібні хитрощі
- 잔말–марна балаканина; балаканина; пусті балачки
- 잔병–незначні недуги; легкі хвороби
- 잔소리–марна балаканина; пусті балачки; прискіпування; повчання; лайка
- 잔손–тонкі штрихи; багато ручної праці
- 잔심부름–різноманітні доручення; дрібні доручення
- 잔털–тонке волосся
잘
잠
잡
- 잡–Префікс, який означає "змішання кількох речей" або "дрібний, тривіальний, а отже, незначний"
- 잡곡–другорядні зернові; різні зернові
- 잡다–тримати; хапати; захоплювати; ловити; забій; брати; здобувати; накопичувати; схоплювати; зловити; фіксувати; знаходити; вказувати на; отримати; не дати комусь піти; утримувати; наспівувати; встановлювати; визначати; вибирати; ставати в позу; приймати позу; зменшувати; стримувати; взяти себе в руки; заспокоїтися; робити прямим; виправляти; наклеп; змова проти; отримувати; оцінювати; скластися; зморщитися
- 잡아가다–тягнути; забирати
- 잡아끌다–тягнути; смикати
- 잡아넣다–штовхати; ув'язнювати; саджати за ґрати
- 잡아당기다–тягнути
- 잡아매다–зав'язувати; зв'язувати
- 잡아먹다–вбити і з'їсти; зарізати і з'їсти; дражнити; діставати; використовувати; займати
- 잡아채다–хапати
- 잡지–журнал
- 잡히다–
- 1утворюватися; формуватися
- 2бути заарештованим; бути затриманим; зарізати; забирати; бути схопленим; бути отриманим; бути встановленим; отримати; бути правильно поставленим; тримати під контролем; бути спокійним, мовчати; бути спійманим; бути з'ясованим; бути знайденим; бути зафіксованим; бути спійманим на власних словах; бути закладеним; бути оціненим; утворюватися; бути зробленим
- 3попросити когось потримати щось; щоб хтось зарізав тварину
- 1
장
- 장가–шлюб
- 장가들다–одружуватися
- 장가들이다–змусити когось одружитися
- 장가보내다–змусити когось одружитися
- 장갑–перчатка; рукавичка
- 장고–довгі роздуми
- 장교–офіцер
- 장군–генерал; адмірал
- 장기간–тривалий термін
- 장닭–півень
- 장독–Док - традиційний корейський глиняний посуд або банка, що використовується для приготування або зберігання соєвого соусу, твенджан, соєвої пасти, кочуджан, пасти з червоного перцю чилі тощо
- 장독대–платформа для посуду; підставка для глечиків
- 장로–патріарх; пресвітер
- 장벽–стіна; бар'єр
- 장서–вести книгу; книга
- 장성기–стадія зростання
- 장아찌–мариновані овочі
- 장어–вугор
- 장염–ентерит
- 장원–хто посів перше місце; переможець; посісти перше місце; перемогти
- 장자–старший син
- 장차–у майбутньому
- 장치–пристрій; апарат; обладнання; рішення; міра
재
- 재–перевал
- 재건–відбудова; відновлення
- 재림–повернення; друге пришестя
- 재물–багатство
- 재미나다–бути цікавим; бути веселим
- 재미없다–нецікаво; завдавати комусь неприємностей
- 재미있다–цікавий
- 재산–актив; власність
- 재생–воскресіння; переробка; відтворення; розмноження
- 재생되다–воскреснути; бути переробленим; відтворюватися
- 재앙–катастрофа; лихо
- 재위–перебування на троні
- 재작년–позаминулого року
- 재주–талант; трюк; спосіб
- 재현–повторення; відтворення
쟁
쟤
저
적
전
- 전개–проведення; розгортання; розширення
- 전국–вся нація
- 전기면도기–електробритва
- 전날–попередній день; минулий
- 전능–всемогутність
- 전단–листівка; флаєр
- 전대–пояс для грошей
- 전라남도–провінція Чолланамдо
- 전락–зменшення
- 전략–стратегія; стратегія війни; стратегія бою
- 전분–крохмаль
- 전성–бути в розквіті сил
- 전성기–розквіт
- 전성시대–розквіт
- 전시하다–презентувати; виставляти
- 전시회–виставка
- 전이–зміна; еволюція
- 전장–поле бою
- 전쟁–війна; пекло
- 전제–припущення; умова
- 전제주의–абсолютизм; деспотизм
- 전진–рух вперед; вдосконалення; прогрес
- 전찻길–трамвайна колія
- 전체–цілий
- 전체주의–тоталітаризм
- 전통–традиція; спадщина
- 전투–битва
- 전투기–винищувач
- 전투복–бойова форма
- 전혀–(зовсім) не; зовсім
- 전화–дзвінок; телефонна розмова; телефон
- 전환–перехід; зміна
- 전후–спереду і ззаду; причина; обставина; бути поруч
절
점
접
젓
정
- 정국–політичний ландшафт
- 정당–партія
- 정당하다–справедливий
- 정돈–прибирати
- 정돈되다–бути впорядкованим; бути зробленим
- 정류장–зупинка
- 정맥–вена
- 정보–інформація; дані
- 정보화–оцифрування
- 정복–завоювання; підкорення; панування; майстерність; перемога
- 정분–прихильність; любов
- 정분합–початок-розділення-єдність
- 정분합작용–дія «початок-розділення-єдність»
- 정비사–механік
- 정설–стандартна теорія; основна теорія
- 정성–щирість
- 정신–дух; душа; розум; філософія
- 정책–політика
- 정체불명–бути таємничим; бути неідентифікованим
- 정치–політика
- 정탐–шпигунство
- 정통–бути автентичним; самий центр; суть; бути прямим
젖
제
조
- 조건–умова
- 조건물–об’єкт для умови
- 조국–батьківщина; країна походження
- 조끼–жилет
- 조련–навчання; тренування
- 조롱–висміювання
- 조명–освітлення; фокус; увага
- 조사하다–досліджувати
- 조상–предок; родовід
- 조서–звіт; протокол
- 조선–династія Чосон
- 조선어–корейська мова
- 조성–будівництво; розвиток; сприяння; просування; підбурювання
- 조약–договір; пакт
- 조언–порада
- 조용히–тихо; спокійно
- 조종사–пілот
- 조직–організація; текстура; тканина
- 조치–дія; крок; захід
족
존
졸
종
좋
- 좋다–добре; чудово; відмінно; гарний; приємний; добрий; мати багато нервів; гарно; досить; достатній; хороший; правильний; любити; бути закоханим у; щасливий; в порядку; легко; зручно; кращий; сприятливий; позитивний; придатний; відповідний
- 좋아–гаразд
- 좋아하다–подобатися; любити; кохати; бути щасливим; висміювати
좌
죄
주
- 주가–курс акцій; ціна акцій
- 주관성–суб'єктивність
- 주관자–керівник; адміністратор
- 주권–суверенітет
- 주님–Господь
- 주도–провідний
- 주둥이–рот; паща; дзьоб; горлечко
- 주름–зморшка; складка
- 주름살–зморшка
- 주름투성이–бути в зморшках
- 주리–катування ноги-гвинти
- 주말–вихідні
- 주먹–кулак; насильство; сила; банда; жменя
- 주먹밥–рисова кулька
- 주시–дивитися
- 주식회사–акціонерне товариство; товариство з обмеженою відповідальністю
- 주야–день і ніч; цілий день; весь час
- 주어–підмет
- 주인–власник; лідер; керівник; чоловік; господар; господиня
- 주정–п'яне шаленство
- 주정뱅이–п'яниця
- 주정하다–перебувати в п'яному шаленстві
- 주주–акціонер; власник акцій
- 주중–будній день
- 주지하다–бути обізнаним; розуміти; знати
- 주황–помаранчевий
- 주황색–помаранчевий колір
죽
준
줄
중
- 중령–підполковник
- 중부–бути центральним
- 중사–сержант першого класу
- 중생–живі істоти
- 중식–китайська їжа
- 중심–центр; впевненість
- 중심부–центр; центральна частина; ядро
- 중심인물–центральна фігура; центральна особа
- 중앙–середина; бути центральним; столиця
- 중얼거리다–бурмотіти
- 중엽–середина
- 중요–важливість
- 중위–перший лейтенант
- 중장–генерал-лейтенант
- 중첩–накладання; монтаж
- 중추–бути центральним; центральна нервова система
- 중추 신경–центральна нервова система
- 중화–нейтралізація
- 중흥–відродження; пожвавлення
쥐
즉
즐
즙
증
지
- 지–Відмінюваний іменник, що використовується для позначення тривалості часу від моменту виникнення інциденту до теперішнього моменту
- 지게–Носилка з А-подібною рамою або спинна стійка, традиційна корейська дерев'яна ноша, яка дозволяє носити вантаж на спині
- 지게차–навантажувач
- 지고–верховенство; піднесеність
- 지난날–минуле; старі часи
- 지난달–минулий місяць
- 지난번–минулого разу; днями
- 지난주–минулого тижня
- 지능–інтелект
- 지다–
- 1захід; в'янути; падати; видалити; згасати; померти; зникати
- 2програти
- 3відбуватися; форма; бути в поганих стосунках; крапля
- 4носити; класти позаду; класти за спину; користь; брати на себе; заборгувати; бути в боргу
- 5Допоміжне дієслово, яке використовується для позначення того, що дію, згадану в попередньому слові, виконує хтось інший, а не мовець
- 1
- 지대–зона; регіон
- 지도자–лідер; керівник
- 지도책–атлас
- 지랄–необдуманий вчинок; епілепсія
- 지랄병–епілепсія; психічна хвороба
- 지름–діаметр
- 지름길–короткий шлях
- 지리–географія; теорія ворожіння на основі топографії
- 지리학–географія
- 지만–З'єднувальне закінчення, що використовується для визнання істинності попереднього твердження і додавання фактів, які є протилежними або відмінними від нього
- 지방산–жирна кислота
- 지배–панування; домінування
- 지배되다–бути керованим; домінувати
- 지배하다–панувати; домінувати
- 지붕–дах
- 지성인–інтелект
- 지식–знання
- 지옥–пекло; кошмар; відчай
- 지우–близький друг
- 지우개–гумка; губка, ерайзер
- 지위–статус; ранг; посада; значення
- 지인–знайомий
- 지적하다–вказувати; критикувати; коментувати
- 지정–позначення
- 지중해–Середземне море
- 지층–порода, ґрунт
- 지칭–посилання
- 지키다–охороняти; захищати; залишатися; підкорятися; дотримуватися; зберігати; утримувати
- 지하–підвал; загробне життя; підпілля
- 지하도–підземний тунель
- 지하상가–підземний торговий центр
- 지하수–підземні води
- 지하철–метро
- 지휘–команда; диригування
직
진
질
짊
짐
집
짓
징
짙
짚
짜
짝
째
쪽
쭉
쯤
찌
찜
차
착
찰
참
찻
창
채
책
처
척
- 척–
- 1Відмінюваний іменник, що використовується для позначення способу змусити інших повірити в те, що щось неправдиве є правдою, або такого стану
- 2Відмінюваний іменник, що використовується як одиниця довжини
- 3Відмінюваний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості кораблів
- 4липко; клейко; у приємний спосіб; точно
- 5недбало; поникло
- 6швидко без вагань; з першого погляду
- 1
천
- 천국–небеса; рай
- 천륜–моральні закони у сімейних стосунках; кровна спорідненість
- 천문학–астрономія
- 천민–низький клас; набрід: Людина низького класу в ієрархічному суспільстві
- 천사–ангел
- 천상–небесний
- 천일국–Чон Іль Гук
- 천적–природний ворог
- 천주–Чонджу
- 천주평화연합–Федерація всесвітнього миру
- 천지–світ; повний
- 천천히–повільно
- 천체–небесне тіло
- 천태만상–різноманітність
철
첨
첩
첫
청
체
초
촉
촌
총
최
추
축
출
춤
춥
충
취
층
치
- 치기–інфантильність; легковажність
- 치다–
- 1дощ; сніг; дути; лити; вдарити; грім; вкритися інеєм; сплеск; розгалужуватися; вкорінюватися; виляти; тріпотіти; народити дитину
- 2бити; вдаряти; плескати; грати; друкувати; надсилати; передавати; кувати; тріпотіти; робити; розрізати; обрізати; чистити; просіювати; просівати; наносити удар; змусити; галасувати; нарізати; тікати; робити щось погано; звести нанівець; ворожити; малювати; позначати; затягувати; огороджувати; блокувати; споруджувати; очищати; викопувати; копати; рити; згортати; загортати; переїхати; збити з ніг; додавати; посипати; мастило; олія; вирощувати; розводити; утримувати; запускати; здавати в оренду; рахувати; вважати; цінувати; включати; розглядати; говорити про
- 1
- 치레–Суфікс, який означає "проходити через щось"
- 치아–зуб
- 치유–лікування; зцілення
- 치중–зосередженість; концентрація
- 치통–зубний біль
친
칠
칡
침
칩
칫
카
칼
캐
캔
컴
코
콧
콩
크
큰
키
타
- 타개–подолання; прорив
- 타계–інший світ; відхід з життя; смерть
- 타다–
- 1горіти; засмагати; бути пересмаженою; турбуватися; висохнути
- 2їхати; сідати; брати на борт; брати; підніматися; скористатися; здуватися; текти; ковзати; кататися
- 3змішувати; додавати
- 4отримувати; народитися з
- 5грати
- 6легко забруднюються; легко піддаватися стимуляції; відчувати себе легко; легко піддаватися впливу
- 7бути зношеним; бути вкраденим
- 1
- 타락–розбещеність; деградація; гріхопадіння
- 타락성본성–основні риси гріховної природи
- 타락성을 벗기 위한 탕감조건–умова тангам для звільнення від гріховної природи
- 타락하다–деградувати; йти неправильним шляхом
- 타령–повторювати знову і знову; той самий старий стан; традиційна балада
- 타오르다–спалахувати; розгорятися; розлютитися; стати пристрасним
- 타이완–Тайвань
- 타파–руйнування; знищення; повалення
- 타협–компроміс; зустріч на півдорозі
탁
탄
탈
탐
탑
탕
태
택
탱
터
턱
털
텅
테
토
톤
톱
통
- 통과–проходити; пропускати; проїжджати; на стадії затвердження; подолання
- 통근–їзда на роботу
- 통성명–взаємне представлення
- 통솔–команда; керівництво
- 통신–комунікація; листування; надсилання матеріалу для статті; надісланий матеріал для статті
- 통일–об'єднання; стандартизація; вирівнювання; концентрація
- 통일교–Церква об'єднання
- 통일교회–Церква об'єднання
- 통조림–банка; консерви
- 통치–правити; панувати; уряд
- 통틀어–все разом; загалом
- 통합–інтеграція
퇴
툇
투
튀
특
틀
틈
티
파
- 파괴–руйнування; спустошення; підрив; дезорганізація
- 파괴력–руйнівна сила
- 파괴하다–руйнувати; знищувати; спустошувати; підривати
- 파도–хвиля; соціальний рух; сильний імпульс
- 파랑새–синій птах; широкодзьобий коловодник
- 파리–муха
- 파리채–мухобойка
- 파멸–руйнування; руїна
- 파멸상태–стан руїни
- 파생어–похідний
- 파악–розуміння; ідентифікація; з'ясування
판
팔
팥
패
팬
팸
팽
퍼
편
- 편–
- 1сторона
- 2укладається; редагується
- 3напрямок; сторона; партія
- 4Відмінюваний іменник, що означає можливість або засіб, яким користується людина, що подорожує, щоб надіслати посилку
- 5Зв'язаний іменник, що використовується для окремого позначення письмового твору в певній формі, змісті, характеристиці тощо
- 1
- 편안–комфорт; легкість
- 편안하다–комфортний; невимушений
- 편의–зручність
- 편의점–магазин біля дому
- 편재–нерівномірний розподіл
- 편지–лист
- 편파–упередженість; фаворитизм; дискримінація
평
폐
포
폭
표
푸
푼
풀
- 풀다–розв'язати; відкривати; полегшувати; послаблювати; вирішитися; здійснитися; вирішувати; з'ясовувати; звільнення; відновитися після втоми; детоксикація; відправка; висякатися; пояснювати; розслабити; розчиняти; змішувати; поширювати; розподіляти
- 풀밭–трава; луг
- 풀어지다–бути розв'язаним; відчувати полегшення; бути ослабленим; бути розпущеним; бути вирішеним; здійснитися; бути з'ясованим; потемніти; потепліти; звільнитися; розслабитися; розчинятися
- 풀잎–лист трави; травинка
품
풍
프
플
피
필
핑
하
- 하고–Постпозиційна частка, яка використовується для позначення того, що щось є предметом або основою для порівняння
- 하고는–Постпозиційна частка, що використовується для позначення того, що не подобається і заслуговує на критику
- 하굣길–дорога зі школи додому
- 하나님–Бог
- 하늘–небо; Бог; небеса
- 하다–
- 1робити; виконувати; демонструвати; пити; курити; носити; працювати; керувати; займатися; служити; грати роль; отримувати; ставати; купувати; брати; вартість; доводити; відповідати; розрізняти; звертатися; вибирати; обирати; ставити; вирішувати; приймати рішення; кликати; називати; випливати з; здійснити пересадку; досягати; говорити; казати; поводитися; думати; здогадуватися; звучати; йти; означати
- 2Допоміжне дієслово, яке використовується для позначення того, що хтось або щось змушує когось чи щось робити дію, зазначену в попередньому слові, або впадає в стан, згаданий у попередньому слові
- 1
- 하룻밤–одна ніч; однієї ночі
- 하며–Постпозиційна частка, що використовується для з'єднання двох або більше подібних референтів, які вказуються послідовно
- 하사관–унтер-офіцер
- 하여금–змушуючи когось щось робити
- 하자–дефект; вада
- 하지–хаджі
- 하지만–але; проте
- 하회탈–Дерев'яна маска, яку використовують під час виконання традиційного корейського танцю з масками Хахве
학
한
- 한가지–бути однаковим
- 한결–краще; більше
- 한계–межа; кордон
- 한계선–межа; рубіж
- 한국–Корея
- 한국어–корейська мова
- 한낮–полудень
- 한미–Корея та Сполучені Штати; бути корейсько-американцем
- 한민족–корейський народ
- 한반도–Корейський півострів
- 한밤–опівночі; середина ночі
- 한의학–традиційна корейська медицина
- 한일–Корея та Японія
- 한자–китайські ієрогліфи
- 한자어–китайсько-корейське слово
- 한층–більше; набагато більше
할
함
합
- 합–поєднання; суміш; злиття; сукупність; додавання; плюс
- 합당–злиття; консолідація
- 합리–раціональність; розумність
- 합리주의–раціоналізм
- 합법–легітимність; законність
- 합성–синтез; з'єднання; складання; утворення сполук
- 합성어–складне слово
- 합성체–об’єднане тіло
- 합성하다–з'єднувати; синтезувати
- 합작–співробітництво; спільний; партнерство; співпраця; спільне підприємство
- 합하다–об'єднувати; складати разом; відповідати; бути придатним; бути адекватним; додавати; агрегувати; підсумовувати
핫
항
해
- 해결–рішення; врегулювання
- 해결하다–вирішувати; залагоджувати; розв'язувати; виправляти
- 해군–військово-морський флот; військово-морські сили
- 해당–бути доречним; бути компетентним; бути пов'язаним; бути застосовним
- 해마다–щороку
- 해명–пояснення; роз'яснення; з'ясування
- 해방–визволення; звільнення; емансипація; незалежність
- 해방되다–бути звільненим; бути емансипованим; звільнитися; здобути незалежність
- 해방둥이–дитина, народжена в рік визволення Кореї
- 해방하다–визволяти; звільняти; емансипувати; здобути незалежність; звільнитися
- 해변–пляж; узбережжя; примор'я; морський берег
- 해병대–морська піхота
- 해안–узбережжя; морське узбережжя; морський берег
- 해이–розслабленість; розхлябаність; розкутість
- 해협–канал; протока
핵
핸
햄
햇
행
향
허
헌
헛
헬
혀
혁
현
혈
협
형
혜
호
혹
혼
홀
홈
홍
홑
화
확
- 확–сильно; потужно; раптово; миттєво; люто; різко; швидко; в одну мить
- 확대경–збільшувальне скло; окуляри для читання
- 확립–встановлення; будівництво; кування
- 확립되다–встановлюватися; будуватися; виковуватися
- 확보–забезпечення; отримання; резерв
- 확신–віра; переконання; впевненість
- 확실히–безумовно; безсумнівно; впевнено; точно
- 확인–перевірка; підтвердження; верифікація
- 확인되다–перевірятися; підтверджуватися
- 확장–експансія; розширення; розгортання
- 확장되다–розширюватися
환
활
황
회
획
횡
효
후
훈
휘
휴
흉
흐
흔
흘
흙
흠
흡
흥
희
흰
히
힘
- 힘–сила; потужність; допомога; підтримка; здатність; енергія; авторитет; влада; дія; вплив; сміливість; впевненість; міцність
- 힘들다–напружений; трудомісткий; важкий; складний; у скрутному становищі; у біді; у скруті
- 힘입다–отримувати підтримку; бути підтриманим; бути зобов'язаним; підбадьорюватися; надихатися; перебувати під впливом; бути натхненним; бути мотивованим