Корейські слова
가
- 가끔–іноді
- 가다–
- 1їхати; подорожувати; вирушати; прямувати; бути призначеним для; йти; вступати; приєднуватися; переводитися; привертати увагу; приваблювати; бути надісланим; бути доставленим; рухатися до; йти до; досягати; ранг; приходити; тривати; утримуватися; ходити; переїжджати; вести до; зникати; продовжувати; бути зробленим; бути завданим; відбуватися; вимагати; потребувати; з'являютися; надихати; ставати можливим; бути притягненим до; тягнутися до; проходити; текти; працювати; функціонувати; рухатися; псуватися; киснути; видалятися; бути враженим; досяжність; продовжуватися; померти; піти з життя
- 2ставати; перетворюватися; робити щось під час виконання чогось
- 가래떡–палички з рисового пирога
- 가려내다–вибирати; визначати; розрізняти
- 가려움증–свербіж
- 가렵다–свербіж
- 가루–порошок
- 가리다–блокувати; екранувати; захищати; затуляти
- 가리비–гребінець
- 가만있다–мовчати; залишатися нерухомим; сидіти на місці; сидіти без діла; дайте подумати
- 가면–маска; маскування
- 가면극–маска; вистава в масках
- 가방–сумка
- 가슴–груди; передній; серце; почуття; легені; бюст
- 가야금–гаяґеум
- 가운데–центр; середина; перебувати між; бути серед; перебувати в процесі виконання чогось
- 가운뎃손가락–середній палець
- 가을–осінь
- 가져가다–перенести; принести; вкрасти; привести
- 가족–сім'я
- 가중–збільшення; бути додатковим; бути обтяжуючим
- 가지가지–різноманітність
- 가지각색–різноманітність; розмаїття
- 가지다–Допоміжне дієслово, що вживається для позначення продовження результату або стану дії в попередньому реченні
- 가짓수–кількість видів
- 가책–догана; докір
- 가치–цінність; вартість
각
간
갈
감
값
갓
강
갖
개
- 개–
- 1собака; сучий син
- 2Зв'язаний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості об'єктів, доступних у вигляді однієї одиниці
- 3випадок в ютнорі, традиційній корейській грі, в якій дві з чотирьох паличок, що виконують роль гральних кісток, ставляться догори, що дає два ходи вперед, в результаті чого робиться два ходи вперед
- 개고기–м'ясо собаки
- 개구리–жаба
- 개구쟁이–пустотлива дитина
- 개념–концепція; поняття
- 개떡–сміття; нікчема; нікчемна людина
- 개똥벌레–світлячок
- 개미–мураха
- 개발–розвиток; експлуатація; винахід
- 개성–характеристика
- 개성진리체–індивідуальне істинне тіло
- 개신–оновлення; реновація
- 개월–місяць
- 개인–кожна людина; індивідуум
- 개척–рекультивація; культивування; першовідкривач
- 개척자–колоніст; поселенець; піонер; першовідкривач
- 개체–індивід; істота; індивідуальний організм
- 개학–перший день навчання; початок нового семестру
- 개혁–реформа; реформування
객
걔
거
건
걸
검
겁
것
게
겠
겨
격
견
결
겸
겹
경
계
- 계급–звання; клас
- 계단–сходи; драбина; крок
- 계란–яйце
- 계란말이–омлет завернутий у рулет
- 계란빵–яєчний хліб
- 계명–нота
- 계몽–просвітництво
- 계속하다–продовжувати; відновлювати
- 계승–спадщина; престолонаслідування
- 계절–пора року; високий сезон; час пік
- 계집–дівчина; жінка; дружина
- 계집아이–дівчинка; дівчина; жінка
- 계집애–дівчинка; дівчина; жінка
- 계집종–служниця
- 계획–план; програма; схема; проект
고
- 고것–(зневажливо або ласкаво) Займенник, який використовується для позначення чогось близького слухачеві або того, що слухач має на увазі
- 고관–високопосадовець; сановник
- 고관대작–високопосадовець; висока і визначна посада
- 고구마–солодка картопля; батат
- 고급–висока якість; високий сорт; вищий клас; старшинство
- 고달프다–втомлений; виснажений
- 고등어–скумбрія
- 고마움–подяка; вдячність
- 고모–тітка по батькові
- 고모부–дядько
- 고민–турбуватися; страждати
- 고민되다–мучитися; корчитися
- 고민하다–мучитися; корчитися
- 고비–криза; критичний момент
- 고속 도로–швидкісна дорога; автострада
- 고양이–кіт
- 고역–праця; важка робота
- 고요–тиша; спокій; безмовність
- 고요하다–тихий; спокійний; безтурботний; мирний
- 고요히–безшумно; безтурботно; спокійно; мирно
- 고쟁이–Штани на шнурку, які жінки носять під спідницею ханбок, традиційний корейський елемент одягу
- 고집쟁이–впертий
- 고쪽–там
- 고추–червоний перець; гострий перець; чоловічі геніталії
- 고추장–червона паста чилі
- 고춧가루–порошок червоного перцю
- 고향–дім; рідне місто; батьківський дім; батьківщина
- 고혈압–високий кров'яний тиск
곡
곤
곧
- 곧–негайно; незабаром; іншими словами, а саме; не що інше, як
- 곧다–прямий; вертикальний; безпосередній; чесний
- 곧바로–негайно; прямо; прямолінійно; безпосередньо; на невеликій відстані; поруч
- 곧이곧대로–по-справжньому; чесно; за номінальною вартістю
- 곧이듣다–бути довірливим; приймати чиїсь слова за чисту монету
- 곧잘–дуже добре; часто
- 곧장–прямо; безпосередньо; незабаром після того, як
곰
곱
공
- 공간–простір; обшир; місце
- 공기놀이–джекстони
- 공깃돌–відбійний камінь
- 공동–співпраця
- 공동 사회–спільнота; комунальне суспільство
- 공룡–динозавр; велетень
- 공명–резонанс
- 공부–навчання
- 공산주의–комунізм
- 공생–співпраця; мутуалізм; симбіоз
- 공식–бути офіційним; бути державним; формула
- 공연히–даремно; марно; безрезультатно
- 공통–спільність
- 공항–аеропорт
- 공화국–республіка
과
관
광
괘
괴
교
구
- 구경–екскурсія; визначна пам'ятка; видовище; спостерігати; переживати
- 구들–Традиційне корейське опалювальне обладнання, яке при розпалюванні прогріває всю підлогу
- 구름–хмара
- 구름다리–пішохідна естакада
- 구릿빛–мідний колір
- 구별–розрізнення; диференціація
- 구별하다–розрізняти; дискримінувати
- 구분–категоризація; класифікація
- 구석–кут; віддалене місце; сторона; частина
- 구성–утворення; композиція
- 구세주–Спаситель; рятівник
- 구약–Старий Заповіт
- 구약 성경–Старий Заповіт
- 구원–порятунок; допомога; спасіння
- 구월–вересень
- 구이–м'ясо або риба на грилі; щось смажене на грилі
- 구주–Спаситель; Месія
- 구토–блювота
국
군
굳
굴
궁
권
궤
귀
귓
규
균
귤
그
- 그것–Займенник, який використовується для позначення чогось близького до слухача або того, що слухач має на увазі
- 그곳–там
- 그날–той день
- 그녀–вона; її
- 그늘–тінь; вплив; приховані труднощі; схвильований
- 그때–той час; той момент; тоді
- 그래도–Скорочене слово для "그리하여도" (відмінювана форма "그리하다" (робити так))
- 그러니까–тому; тобто; тож
- 그러므로–отже; таким чином
- 그렇다–таким чином; як такий; подібний до цього; так само; так собі
- 그리고–і; та
- 그리스도교–Християнство; християнська релігія
- 그리하여–ось так; отже
- 그이–він; його
극
근
글
금
급
기
- 기강–громадський порядок; правопорядок
- 기근–голод; крайня нестача
- 기능성–функціональність
- 기대하다–очікувати; передбачати
- 기독교–християнство
- 기둥–стовп; колона; стовпчик; опора
- 기본–основа; передумова; необхідна умова; основний; фундаментальний
- 기쁘다–щасливий; радісний
- 기쁨–радість
- 기숙사–гуртожиток
- 기숙하다–гостьове проживання, тимчасове житло
- 기술공–технік
- 기술력–технічні навички
- 기술자–інженер; технік
- 기술직–технічна посада
- 기술진–технічна команда
- 기업–компанія; підприємство; бізнес
- 기온–температура повітря
- 기인–ексцентричний
- 기자–репортер; журналіст
- 기저귀–підгузник
- 기적–диво; чудо
- 기존–вже існуючий
- 기준–стандарт; основа; критерій
- 기차–потяг
- 기차역–залізничний вокзал
- 기침–кашель
- 기필코–будь-що; за будь-яку ціну
- 기한–дедлайн
- 기후–клімат
긴
길
김
깃
깊
까
- 까다–чистити; лущити; висиджувати; роздягатися; зніматися; бити; вдаряти; копати; критикувати; доносити; нападати; пити алкоголь; вивернути щось і показати
- 까다롭다–складний; заплутаний; особливий; метушливий; прискіпливий; вибагливий
- 까닭–причина
- 까딱–Слово, що описує рух, який полягає в легкому русі головою або пальцем вгору і вниз один раз
- 까마귀–ворона
- 까마득하다–далекий; давній; віддалений; розгублений; повністю забутий; абсолютно необізнаний
- 까마득히–віддалений; далекий; розгублений; повністю забутий; абсолютний невіглас
- 까만색–чорний
- 까맣다–темний; далекий; зовсім забутий; незліченний; потемнілий
- 까먹다–чистити і їсти; марнувати; витрачати; забути
- 까지–Постпозиційна частка, що вказує на кінець певного діапазону
- 까치–сорока
깔
깜
깨
껍
꼬
꼴
꽃
꾼
꿀
꿈
끝
끼
ㄴ
나
- 나날–день за днем
- 나날이–день за днем
- 나다–
- 1рости; проростати; будувати; відкривати; діра; формувати; показувати; публікуватися; друкуватися; траплятися; відбуватися; бути виробленим; бути створеним; стати відомим; бути встановленим; бути написаним; відчувати; з'являтися; ставати вакантним; отримувати; заробляти; народитися; бути почутим; пахнути; підніматися вгору; стікати; текти; ставати; розвиватися; вражати; спадати на думку; мати час; мати можливість; набути; дійти висновку; закінчуватися; смак; бути сонячним; бути чудовим; виходити; виїжджати; пройти; бути покараним
- 2Допоміжне дієслово, що вживається після завершення дії попереднього речення
- 나라–країна; нація; держава; світ
- 나라님–король; суверен; правитель
- 나라말–рідна мова; материнська мова
- 나무–дерево; деревина; колода
- 나선–спіраль
- 나중–наступного разу; пізніше; наступний; останній; кінець
- 나타내다–з'являтися; показуватися; виражати; демонструвати; виявляти; представляти; стояти за
낙
난
낟
날
남
낱
내
냉
너
넘
- 넘기다–пройти; пропустити; перевищити; проходити; заповнити; перегортати сторінку; перевертати; переносити; зачесати волосся назад; підрізати; падати; їсти; ковтати; залишати; доручати; відкидати; ігнорувати
- 넘나들다–переступати; перетинати; охоплювати; в'їжджати і виїжджати; приїжджати і від'їжджати; відвідувати; взаємодіяти
- 넘다–перевищувати; виходити за межі; переходити; переїжджати; перетинати; проходити; зазнавати; перестрибувати; переповнюватися; переливатися; розливатися; бути більшим, ніж
- 넘보다–оглядати; підглядати; бажати; хотіти; прагнути; дивитися зверхньо; недооцінювати
- 넘어가다–падати; бути збитим з ніг; бути переданим; перейти до; заходити; опускатися; перегортати; зупинятися; припиняти; бути обдуреним; піддатися на; проходити; спускатися; пройти гладко; звучати гладко; проходити повз; перевищувати; виходити за межі; переходити; переїжджати; перетинати; відпускати
- 넘어뜨리다–збивати з ніг; ставити підніжки; скидати; перекидати
- 넘어서다–вийти за межі; перетинати; переступати; виходити за межі; перевищувати; подолати; пройти; схилятися; нахилятися
- 넘어오다–підходити; під'їжджати; передаватися; бути на зламі; бути обманутим; бути ошуканим; виходити; блювати; підніматися; проїжджати; перетинати; переступати
- 넘어지다–падати; спотикатися; перекидатися; зазнати невдачі; зазнати краху
- 넘치다–переповнюватися; переливатися; розливатися; перевищувати; бути зайвим; спливати; підніматися; заходити далеко; виходити за межі
네
넷
녀
년
노
논
놀
- 놀다–грати; розважатися; залишатися безробітним; відпочинок; лежати без діла; розхитати; рухатися; пересуватися; вести бездумне життя; проступок; залишатися поблизу; діяти, як заманеться; діяти несхвально; скласти компанію; діяти нерозсудливо; діяти так; демонструвати талант; пограти в гру; заважати
- 놀람–здивування; подив; переляк
놈
농
놓
- 놓다–
- 1відпускати; припинити; розслабитися; полегшити; робити ставку; про; на; обчислювати; рахувати; збільшувати; прискорювати; одужати від; класти; розміщувати; будувати; закладати; встановлювати; прикрашати; вишивати; гравірувати; підпалювати; набивати; додавати; сіяти; засилати; впорскувати; голка; давати; робити; позичати; пропозиція, ставка; ставити; стріляти; надсилати; використовувати неформальну лексику; налаштований
- 2Допоміжне дієслово, яке вживається, коли одночасно завершується дія попереднього речення і зберігається результат
누
- 누구–Займенник, що використовується для позначення особи, яку хтось не знає
- 누나–старша сестра; сестра
- 누님–старша сестра; сестра
- 누리-–Зв'язана форма, що означає "насолоджуватися, жити щасливо", використовується для вираження захоплення життям, благами або земним щастям
- 누리꾼–мережевик
- 누리끼리하다–жовтуватий
- 누비–стьобання; стьобана робота
눈
느
늑
는
늘
능
늦
니
님
다
닥
단
달
닭
닳
담
답
당
닻
대
- 대–
- 1Відмінюваний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості автомобілів, літаків, музичних інструментів, верстатів тощо
- 2стебло; палиця; сильна воля; рішучість
- 3підставка; тримач; опора
- 4великий; верхній
- 5родовід; генеалогічне дерево; час; епоха; покоління
- 6проти
- 7покоління
- 8бамбук
- 9університет; коледж
- 10підставка; тримач; опора
- 대가족–багатодітна сім'я; розширена сім'я
- 대다–
- 1бути вчасно; ставити за мету; націлюватися; змусити щось торкнутися чогось іншого; використовувати інструмент; зупинка; постачати; надавати; підтримувати; прикріплювати; цілитися; ставити; представити; зрошувати; з'єднуватися; будувати стосунки; торкатися; порівнювати; виправдовуватися; давати причину; говорити
- 2Допоміжне дієслово, що використовується для позначення повторення дії в попередньому реченні або для позначення крайнього рівня дії
- 대단하다–серйозний; величезний; чудовий; відмінний; важливий
- 대단히–дуже сильно; значно
- 대답–відповідати; відповідь
- 대륙–континент
- 대명사–займенник; прикметник
- 대서양–Атлантичний океан
- 대신–заступник
- 대양–океан
- 대자–розвалитися
- 대표–репрезентативний; представник
- 대표하다–представляти
- 대학생–студент
- 대한–Дехан
- 대한민국–Республіка Корея
- 대해–океан; водний простір
- 대홍수–велика повінь; катаклізм; потоп
댁
댄
댓
더
덕
덜
덥
덩
덮
도
독
돈
돌
- 돌고래–дельфін
- 돌기–шишка; припухлість
- 돌다–обертатися навколо; обходити; робота; функція; циркулювати; не пригадувати; паморочитися; відчувати запаморочення; зійти з розуму; з'являтися; виникати; утворюватися; поширюватися; поворот; змінюватися; ходити по колу; кружляти; обертатися; об'їжджати; проходити; ходити навколо
- 돌림–чергування; обертання; оберти; епідемія; спільний склад в іменах членів сім'ї
- 돌보다–дбати про; займатися; мати справу з
- 돌섬–скелястий острів
- 돌아가시다–йти з життя; помирати
- 돌아오다–повертатися; бути чергою; отримувати; досягати; об'їзд; відновлювати; повертати; кружляти
동
돛
돼
되
- 되게–дуже; справді
- 되다–
- 1ставати; перетворюватися; прийти; впасти; досягти; дорівнювати; досягати; бути доброчесним; відчувати; перебувати; бути зробленим з; складатися з; бути під; бути завершеним; бути закінченим; працювати; йти добре; добре рости; закінчуватися; дійти до; бути призначеним; бути запланованим; бути зобов'язаним; повинен; мусити; мати потребу; робити; бути достатнім; бути дозволеним; бути вбитим; становити
- 2густий; круто зварений; тугий; важкий; складний; суворий; інтенсивний
두
둘
둥
뒤
- 뒤–назад; наступний раз; пізніший час; бути за лаштунками; кінець; остання частина; спадщина; слід; допомога; сприяння; результат; образа; обурення; фекалії; зад
- 뒤덮다–покривати; накривати
- 뒤덮이다–бути вкритим; бути розповсюдженим
- 뒤따르다–слідувати; переслідувати; йти за; призводити до; брати за зразок; наслідувати приклад
뒷
드
- 드-–Префікс, що означає "дуже" або "високо"
- 드나들다–входити і виходити; часто відвідувати; робити часті візити; відвідувати багато місць; бути нерівномірним
- 드디어–нарешті
- 드라마–драма
- 드라이–сушка; хімчистка
- 드라이브–їхати; драйв; диск
- 드라이어–фен; сушарка
- 드러내다–викривати; виявляти; розкривати; показувати
- 드리다–давати; пропонувати; сказати; привітатися; молитися; поклонятися
득
듣
들
- 들-–Зв'язана форма, що використовується для позначення множинності або колективності, що означає "разом" або "всі в одній групі"
- 들길–шлях до поля
- 들어맞다–підтверджувати; доводити правоту; відповідати; поєднуватися; гармоніювати
- 들이–Суфікс, що використовується для позначення контейнера, який вміщує певну кількість чогось
- 들이-–Префікс, який раніше означав сильно, раптово або дуже сильно
- 들이다–дозволити комусь увійти; впускати; прийняти; вносити; наймати; фарбувати; вкладати; витрачати; захоплюватися
- 들이닥치다–вриватися; штурмувати
- 들이마시다–всмоктувати; вдихати
- 들이밀다–засовувати; проштовхувати; присунути; пожертвувати; піднімати
- 들이켜다–пити; ковтати; сьорбати; ковтати повітря; швидко вдихати
- 들판–поле
등
디
따
- 따님–дочка
- 따다–відчепляти; цитувати; виграти; отримати; відкривати; відмикати; здобувати; отримувати; назвати після
- 따따부따–критично; голосно
- 따뜻하다–теплий; доброзичливий
- 따라–Постпозиційна частка яка означає "відмінний від звичайного без особливих на те причин"
- 따라가다–слідувати; йти за; дорівнювати; відповідати; йти вздовж; подорожувати вздовж; імітувати
- 따라다니다–слідувати; тінь; затримуватися; не зникати
- 따라서–отже; тому
- 따라오다–слідувати; дорівнювати; відповідати; наслідувати; йти вздовж; подорожувати вздовж; відбуватися разом
- 따로–окремо; зокрема; конкретно
- 따로따로–індивідуально; окремо
딱
딸
땅
- 땅–земля; суша; територія; місто; ділянка; власність; ґрунт; місце
- 땅값–вартість землі
- 땅굴–тунель; яма; дупло; нора
- 땅덩어리–земельний масив; територія
- 땅덩이–земельний масив; територія
- 땅따먹기–гра на здобуття землі; гра на розширення території: Дитяча гра, в якій гравець кидає маленький камінчик і виграє територію, на яку він приземлиться
- 땅바닥–гола земля
- 땅볼–ґраунд бол
- 땅콩–арахіс
때
떡
떨
떼
- 떼다–знімати; від'єднувати; вилучати з; брати з; віднімати від; відраховувати; відкладати; відвертатися від; відриватися від; відокремлюватися від; віддалятися від; відводити очі; купувати оптом; відокремлювати; відривати від; робити крок; ходити; перші слова; аборт; закінчити; видати; відучувати
- 떼어먹다–не повертати; привласнювати
또
뚜
뛰
- 뛰다–
- 1стрибати; підстрибувати; битися; пульсувати; злетіти; підскочити; сильно реагувати; розбризкувати; стрибати вгору і вниз; натискати; штовхати; тупотіти; грати на гойдалці
- 2бігти; мчати; кидатися; служити як; працювати як; грати як; злітати; відриватися; тікати; наполегливо працювати; старанно намагатися; працювати з місця на місце
뜨
뜻
ㄹ
라
란
람
랍
래
램
러
레
려
력
령
로
론
롭
료
룸
를
리
마
- 마개–пробка
- 마귀–диявол; сатана
- 마다–Постпозиційна частка, що означає "все без винятку"
- 마리–Зв'язаний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості тварин, риб, комах тощо
- 마비–параліч
- 마사지–масаж
- 마소–коні та корови
- 마수걸이–почин
- 마시다–пити; вдихати
- 마을–містечко
- 마음–особистість; душа; настрій; почуття; серце; намір; воля
- 마음가짐–умонастрій
- 마찬가지–бути однаковими
- 마치–наче
- 마침내–нарешті; врешті-решт
막
만
- 만–
- 1Відмінюваний іменник, який використовується для позначення того, що минув певний час
- 2Зв'язаний іменник, що вказує на наявність переконливої причини для дії, про яку йдеться в попередньому реченні
- 3Постпозиційна частка, що використовується для обмеження поля однією річчю, виключаючи всі інші
- 4повний; цілий
- 5затока
- 6десять тисяч
- 7десять тисяч
- 만나다–зустрічатися; з'єднуватися; зустрічатися з; приєднуватися; стикатися; натрапляти; піддаватися; зустрітися з; бути враженим; пройти через; страждати; потрапляти під удар; перебувати; насолоджуватися; зіткнутися з; натрапити на; потрапити в поле зору; бути пов'язаним з; бути переплетеним з
- 만난–всі труднощі; всі перешкоди
- 만날–щодня
- 만년필–авторучка
- 만물–все
- 만유원력–Всесвітня первісна енергія
- 만족–задоволення
- 만족감–задоволення
- 만족스럽다–задоволений
- 만화–комікси
- 만화가–карикатурист
많
말
맑
맛
맞
- 맞다–
- 1бути правильним; бути точним; бути впевненим; бути ідентичним; відповідати; бути таким самим, як; бути придатним; бути смачним; бути в гармонії; підходити; добре поєднуватися
- 2приймати; мати справу з; поводитися; стикатися; зустрічатися; вітати; зазнавати впливу; отримувати; стати жертвою; прийняти
- 3бути побитим; бути вдареним; бути вколотим; бути пораненим
- 맞이–Суфікс, що означає "привітання з певним днем, особою, предметом тощо"
매
맥
맨
맹
머
먼
멍
메
멕
멜
면
명
모
- 모든–кожен
- 모래–пісок
- 모래땅–піщана рівнина
- 모래밭–піщане поле
- 모래시계–пісочний годинник
- 모래알–піщинка
- 모순–суперечність
- 모순성–непослідовність
- 모습–вигляд; слід; відмітка
- 모시–тканина рамі
- 모시다–служити; бути присутнім; чекати на; жити з; залишатися з; супроводжувати; виконувати; поклонятися; запрошувати; призначати; просити; спрямовувати; розміщувати
- 모음–голосний
- 모이–корм
- 모퉁이–поворот; кут; сторона; аспект
목
몰
몸
몹
못
묘
무
문
묻
물
뭇
미
민
믿
밀
및
ㅂ
바
박
- 박애–людинолюбство; філантропія
- 박히다–бути забитим; бути протараненим; бути прибитим; бути пригвинченим; бути вставленим; бути вмонтованим; бути підштовхнутим; бути засланим; дивитися в одну точку; бути зігнутим; бути притиснутим; вкорінюватися; бути надрукованим; зачинитися в собі; бути враженим; промивати мізки; стати рутиною; з'явитися
밖
반
받
발
밝
밤
밥
방
밭
배
백
뱃
뱅
버
- 버-–Зв'язана основа дієслова, що використовується в таких словах, як 버리다, зі значенням "викидати, відкидати, закінчувати робити". Функціонує як базова форма для творення похідних дієслів
- 버럭–раптово; різко
- 버릇–звичка; манери
- 버릇없다–грубити
- 버리다–викидати; скидати; позбутися; вилікувати; дезертирувати; залишати; покидати; звільнятися; відректися; забути; відпустити; псувати; руйнувати; шкодити
- 버섯–гриб
- 버스–автобус
- 버터–вершкове масло
- 버튼–кнопка
- 버티다–терпіти; витримувати; миритися; стояти на своєму; чинити опір; протистояти комусь; балансувати; не падати; тримати; підтримувати; наполягати; не здаватися
번
벌
범
법
벚
벤
벨
벽
변
별
병
보
- 보기–приклад
- 보다–
- 1бачити; дивитися на; помічати; дивитися; насолоджуватися; читати; розглядати; заглядати; зустрічатися; дбати про; доглядати; охороняти; оцінювати; судити з; ворожити; складати; працювати над; займатися; займатися бізнесом; досягати; діставатися; готувати; лагодити; робити; випорожнюватися; мати; страждати; переживати; здобувати; обстежувати; підписатися на; куштувати; пробувати; лихословити; говорити погано про; розпізнавати; чекати; шукати; поглянути на; купувати; отримувати; судити на підставі; брати до уваги; залежати від; покладатися на; розраховувати на; відвідувати; ходити до; думати про; вважати
- 2пробувати; переживати
- 3Допоміжний прикметник, який використовується для позначення того, що дія або стан, згадані в попередньому висловлюванні, здогадуються мовцем або відомі йому, хоча й не точно
- 4більше
- 5Постпозиційна частка, яка вказує на предмет порівняння при порівнянні різних речей
- 보라–фіолетовий
- 보람–плід; користь; ефект; цінність
- 보리–ячмінь
- 보조개–ямочка
- 보호–захист
복
본
볼
봄
부
- 부가–додавання
- 부닥치다–врізатися; зіткнутися; розбитися
- 부도덕–бути аморальним; бути неетичним
- 부르-–Зв'язана основа дієслова, що використовується для утворення таких дієслів, як 부르다 ("кликати, називати, співати"), функціонуючи як основа для слів, пов'язаних із закликом або голосовим вираженням
- 부모–батьки
- 부모님–батьки
- 부부–пара; подружжя
- 부사–прислівник
- 부산하다–метушливий
- 부자간–стосунки між батьком і сином
- 부채꼴–форма віяла; сектор
- 부친–батько
- 부활–відродження; воскресіння; відновлення
북
분
불
- 불가결–незамінність
- 불다–дує, дме; охоплювати; поширюватися; бути в моді; бути популярним; дути; свист; видихнути; випустити; грати; розповісти; визнати; здати
- 불명–бути невідомим; непристойна поведінка
- 불변–незмінність
- 불식–знищення
- 불신–недовіра
- 불안–неспокій; тривога; невпевненість; незахищеність
- 불어–французька мова
- 불어닥치다–налетіти; вражати; наздоганяти
- 불의–несправедливість; неправда
- 불행–нещастя; страждання; труднощі
브
비
빚
빛
빨
빵
빻
뺨
뼈
뿌
뿐
사
- 사각형–чотирикутник; квадрат
- 사건–інцидент; подія; справа; нещасний випадок
- 사납다–жорстокий; лютий; запеклий; нещасливий; суворий
- 사대–педагогічний коледж
- 사돈–батьки зятя; батьки невістки; родич по шлюбу
- 사람–людина; особа; місцевий; талант; відповідальний член; особистість; чувак; інший; інша людина; видатна особистість
- 사막–пустеля
- 사망–смерть; відхід з життя; загибель
- 사무라이–самурай
- 사생–життя і смерть
- 사시–косоокий; косоока людина; бічний погляд
- 사업–бізнес; проект; діяльність
- 사업가–бізнесмен; підприємець
- 사우디아라비아–Саудівська Аравія
- 사위–зять
- 사위기대–чотирьохпозиційна основа
- 사촌–двоюрідний
- 사탄–сатана
- 사탄 분립기대–основа відокремлення від сатани
- 사탕수수–цукрова тростина
- 사회주의–соціалізм
산
살
- 살가죽–шкіра
- 살갗–шкіра; колір обличчя
- 살결–шкіра; текстура шкіри; колір обличчя
- 살다–бути живим; жити; горіти; відображатися; підбадьорювати; функціонувати; працювати; бути в безпеці; служити; вести; бути одруженим
- 살색–колір шкіри; колір обличчя
- 살아오다–жити; повернутися живим; існувати; продовжувати; виживати; тривати
- 살찌다–набрати вагу; ставати сильним; багатіти
삶
삼
상
- 상관없다–не мати відносин; не мати проблем
- 상당히–досить; гарний; значно
- 상대–стояти обличчям один до одного; боротися з; порівняння
- 상대기대–основа для взаємодії
- 상대기준–умова для взаємодії
- 상대방–партнер; інша людина
- 상대적 관계–взаємодоповнюючі стосунки
- 상대편–інша сторона; контрагент
- 상대하다–зустрітися обличчям до обличчя; боротися з
- 상실–втрата; зникнення
- 상징–символ; емблема
- 상징헌제–символічна жертва
- 상태–умова; стан
- 상통–комунікація; мати щось спільне
- 상하–верхня і нижня сторони; вищі та нижчі; вищі та нижчі класи; високі та низькі; висока якість і низька якість; Зростання і падіння; перший і другий томи
- 상황–ситуація; стан
새
색
생
- 생–життя, жвавість
- 생각–думка; пам'ять; потяг; апетит; розум; рішення; очікування; уява; погляд; почуття; ідея; турбота; серце; вдумливість
- 생각나다–з'являтися; згадувати; нагадувати про
- 생각되다–виглядати; з'являтися
- 생각하다–думати; згадувати; пригадувати; пам'ятати; цікавитися; хотіти; планувати; мати намір; уявляти; фантазувати; думати про; вважати; розглядати
- 생기–життя; жвавість
- 생력요소–вітальний елемент
- 생령–божественний дух
- 생령요소–духовний елемент
- 생명–життя
- 생성–створення; формування
- 생소–елемент життя
- 생심–душа духу
- 생존–виживання
- 생활–життя; засоби до існування; діяльність
서
석
섞
선
- 선–
- 1побачення наосліп з потенційним подружжям; запуск; відкриття; показ
- 2перший; рухатися першим; перший хід
- 3добрий; доброта
- 4лінія; кабель; шнур; контур; зв'язок; стосунки; промінь
- 5Відмінюваний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості разів, коли особу було обрано на посаду, або вказує на послідовність термінів перебування особи на посаді
- 선결–зумовленість; попереднє врегулювання
- 선물–подарунок; презент
- 선악–добро і зло, правильне і неправильне
- 선악과–заборонений плід; плід дерева пізнання добра і зла
- 선열–патріотичний мученик
- 선의–добре серце; доброчесне ставлення; добрий намір; добра воля
- 선조–предки; пращури; прабатьки
- 선지–Кров забитої тварини, наприклад, свиней, корів тощо
- 선지자–пророк; провидець
- 선집–збірка; антологія
설
섬
섭
성
- 성격–особистість; характер; природа
- 성경–Біблія
- 성공–успіх
- 성공시키다–досягти успіху
- 성공하다–досягти успіху
- 성기–статеві органи; геніталії
- 성년–повноліття
- 성도–послідовник Христа
- 성령–Святий Дух; Дух Божий
- 성립–підтвердження; встановлення
- 성별–стать; гендер
- 성상–характер і поведінка; якість і стан
- 성서–Біблія; Святе Письмо
- 성숙–зрілість; стиглість; зростання
- 성실–вірність; щирість
- 성자–святий; святий чоловік
- 성장–ріст; зростання; розвиток
- 성장기간–період розвитку
- 성직–священна професія; священний сан; священик
- 성품–природа; характер; особистість
- 성현–святий; мудрець
세
소
속
손
송
쇠
수
순
술
숨
숭
스
슬
습
승
시
식
신
실
심
십
쌀
쌍
쌓
썩
쓰
- 쓰다–
- 1писати; складати; записувати
- 2носити; одягати; бути вкритим; піднімати; тримати; бути несправедливо звинуваченим
- 3використовувати; працювати з; застосовувати; працевлаштовувати; наймати; залучати; ставити; пригощати; витрачати; докладати зусиль; здійснювати; бути нерозумним; наполягати; приводити в рух; користуватися; говорити; бути придатним; бути в порядку
- 4гіркий
- 쓰레받기–совок
씨
아
- 아 가지고–Вираз, який використовується для позначення того, що результат або стан дії, згаданої в попередньому реченні, є продовженням
- 아가리–рот; горлечко; вхід
- 아내–дружина
- 아니다–не
- 아들–син
- 아래–низ; нижня частина; бути молодшим; бути підлеглим; наступний
- 아래위–вгору і вниз
- 아래턱–нижня щелепа
- 아랫사람–молодший
- 아랫입술–нижня губа
- 아무개–такий-то
- 아미노산–амінокислота
- 아버지–батько; чийсь батько; батько дитини; Отець
- 아시아–Азія
- 아야–ох, ой; о ні
- 아야겠–Вираз, який використовується для позначення сильної волі до дії, згаданої в попередньому реченні, або для того, щоб припустити, що виконання дії може бути необхідним
- 아직–ще; досі
- 아픔–біль; боліти; агонія
악
안
- 안감–внутрішня тканина; підкладка
- 안개–туман; мряка
- 안뜰–двір; внутрішній сад
- 안마–масаж; розтирання
- 안마당–двір; внутрішній сад
- 안사람–дружина
- 안주인–господиня; дружина господаря
- 안짱다리–ноги-бантики; ноги-стрічки; косолапість
- 안쪽–внутрішня частина; інтер'єр; не вистачає; нижче; поза межами досяжності
- 안채–внутрішня забудова будинку: Коли є дві або більше будівель для домогосподарства, внутрішня будівля
- 안타까워하다–відчувати жаль
- 안팎–зсередини і ззовні; що ти кажеш і що ти робиш; бути приблизно
않
알
암
앞
애
액
약
양
얕
어
- 어–о ні; що; ха; ах; ммм; уух; ех; агов; о; ага; хм
- 어 가지고–Вираз, який використовується для позначення того, що результат або стан дії, згаданої в попередньому реченні, є продовженням
- 어깨–плече; бандит; хуліган
- 어느–який; певний; будь-який; деякий
- 어두움–темрява; темний
- 어머니–мати; пані
- 어물어물–повільно; мляво; неоднозначно; нерішуче
- 어물어물하다–рухатися мляво; двозначно; вагатися
- 어야겠-–вираз, який використовується для позначення сильної волі до дії, згаданої в попередньому реченні, або для того, щоб припустити, що виконання дії може бути необхідним
- 어업–рибальство; рибна промисловість
언
얼
없
- 없다–неіснуючий; відсутній; (про людину, річ, явище і т. ін.) Не займати певного місця або простору в певному місці; який не реалізується; нечисленний; малий; бідний; неможливий; нездатний; не бути; (про щось) Не приходити на думку комусь; рідкісний; бути не; бракує; не мати; не маючи; неповажний
- 없애다–усунути; позбутися; викорінити; прибирати; забирати; позбавляти; вбивати
- 없어지다–зникати; загубитися; бути недійсним
- 없이–без
엉
에
여
- 여 가지고–Вираз, який використовується для позначення того, що результат або стан дії, згаданої в попередньому реченні, є продовженням
- 여성–жінка; жіночий рід
- 여신–богиня; жіноче божество
- 여야겠-–вираз, який використовується для позначення сильної волі до дії, згаданої в попередньому реченні, або для того, щоб припустити, що виконання дії може бути необхідним
- 여유롭다–розслаблений; безтурботний
역
연
열
였
영
예
옛
오
옥
온
올
옷
와
완
왕
외
요
욕
용
우
운
울
웃
원
- 원룸–студія
- 원리–принциповий; фундаментальний; принцип; закон
- 원리결과주관권–сфера володарювання над результатом, досягнутим згідно з Принципом
- 원리형–форма (шаблон) Принципу
- 원시인–стародавні люди; первісна людина
- 원인–причина; підстава
- 원죄–прощення; помилування; первородний гріх
- 원천–джерело; верхів'я фонтану; джерело криниці; походження; корінь
- 원칙–правило; принцип
월
웬
위
윗
유
육
윤
율
으
- 으로–Постпозиційна частка, яка вказує на напрямок руху
- 으로서–Постпозиційна частка, яка вказує на статус, посаду або кваліфікацію
- 으로써–Постпозиційна частка, яка вказує на матеріал або інгредієнти предмета
- 으면 좋겠다–Вираз, який використовується для позначення надії або бажання мовця, або бажання мовця, щоб результат відрізнявся від реальності
은
을
- 을–Постпозиційна частка, що використовується для позначення предмета, на який дія має безпосередній вплив
- 을 가지고–Вираз, який використовується для позначення того, що попереднє речення є інструментом, засобом, методом або матеріалом для чогось
- 을까마는–Вираз, який використовується для позначення того, що мовець погоджується з попереднім твердженням, але має запитання або сумніви, які, зрештою, не впливають на наступне твердження
음
의
이
- 이기–зручність
- 이나–Постпозиційна частка, що використовується для позначення того, що щось вибирається, хоча і не є задовільним
- 이날–того дня; цього дня
- 이념–ідеологія
- 이니–Постпозиційна частка, що використовується для перерахування двох або більше предметів на рівних підставах
- 이데올로기–ідеологія
- 이따–трохи пізніше; через деякий час
- 이따가–трохи пізніше; через деякий час
- 이러니–Скорочене слово для '이러하니' (відмінювана форма '이러하다' (бути таким))
- 이렇다–так; ось так
- 이롭다–вигідний; корисний
- 이름–ім'я; дане ім'я; повне ім'я; кличка; називати; ідентифікувати; слава; прізвисько; репутація; честь
- 이마–лоб; верх
- 이며–Постпозиційна частка, яка з'єднує два або більше подібних об'єктів, що згадуються послідовно
- 이방인–чужинець; іноземець
- 이번–цього разу
- 이빨–зуб; зуби
- 이성론–раціоналізм
- 이성성상–дуальні властивості
- 이성애–гетеросексуальність
- 이스라엘–Ізраїль
- 이야기–історія; розмова; бесіда; казка; чутка; плітка
- 이야기되다–розповідати; пліткувати; поширювати чутки; прийти до порозуміння; дійти згоди
- 이야기하다–розповідати; казати; говорити; розмовляти; вести бесіду; говорити про; пліткувати; чутки
- 이유–причина; виправдання; розповідь
- 이집트–Єгипет
- 이탈리아–Італія
- 이태리–Італія
- 이튿날–наступного дня; наступний день
- 이하–і нижче; і менше; нижче
- 이혼–розлучення
인
- 인간–людина; світ людей; дорослий; чоловік; жінка
- 인간성–людська природа; людяність; особистість; характер
- 인격–особистість; індивідуальність; характер; індивід
- 인도네시아–Індонезія
- 인도주의–гуманізм; людяність
- 인류–людство; люди
- 인륜–людські стосунки; людяність
- 인물–людина; чоловік; зовнішній вигляд; риси; персонаж; талант; здібна людина; талановита людина
- 인생–життя
- 인천–Інчхон
- 인체–тіло людини
일
- 일감–частина роботи; робота; матеріали
- 일거리–робота; робота, яку потрібно виконати; завдання
- 일과표–щоденний розклад
- 일광–сонячне світло; сонячний промінь
- 일교차–добовий діапазон
- 일꾼–працівник; найманий працівник; робітник; здібна людина; сільськогосподарський робітник
- 일념–рішуча душа; єдине серце; рішучість
- 일문일답–запитання та відповіді
- 일본–Японія
- 일본어–японська мова
- 일손–руки; робота; навички; робітник
- 일심–одна душа; щирість
- 일어–японська мова
- 일어나다–вставати; підніматися; сідати; прокидатися; траплятися; відбуватися; спадати на думку; процвітати; відроджуватися; бути почутим; спостерігатися; одужати
- 일없다–непотрібний; небажаний; не варте турбування
- 일요일–неділя
- 일원론–монізм
- 일월–січень
- 일자리–робота
- 일터–робоче місце; чийсь офіс; майстерня
- 일하다–працювати; праця; служити
읽
임
입
잇
있
자
- 자각–самосвідомість; пробудження
- 자극–стимул; стимуляція; імпульс; поштовх; збудження
- 자극되다–бути стимульованим; бути схвильованим; бути розбурханим
- 자극하다–стимулювати; давати поштовх; збуджувати; розбурхувати
- 자녀–дитина
- 자다–спати; зупинятися; сплющитися; залишатися бездіяльним; спати з; займатися сексом
- 자동차–автомобіль; автомобільний
- 자락–поділ; спідниця; низ
- 자매–сестри; сестринство; сестра
- 자본주의–капіталізм
- 자세–постава; поза; ставлення
- 자세히–детально; похвилинно
- 자신감–впевненість у собі; впевненість
- 자아–его
- 자유–свобода
- 자유롭다–вільний
- 자율–автономія
- 자음–приголосний
- 자주–часто
- 자주색–фіолетовий
- 자주자주–часто
- 자체–себе; бути власним
작
잔
- 잔–горнятко; рюмка; стакан; чашка; склянка
- 잔기침–легкий кашель; хрипкий кашель
- 잔꾀–дрібні хитрощі
- 잔말–марна балаканина; балаканина; пусті балачки
- 잔병–незначні недуги; легкі хвороби
- 잔소리–марна балаканина; пусті балачки; прискіпування; повчання; лайка
- 잔손–тонкі штрихи; багато ручної праці
- 잔심부름–різноманітні доручення; дрібні доручення
- 잔털–тонке волосся
잘
잠
잡
- 잡곡–другорядні зернові; різні зернові
- 잡히다–
- 1утворюватися; формуватися
- 2бути заарештованим; бути затриманим; зарізати; забирати; бути схопленим; бути отриманим; бути встановленим; отримати; бути правильно поставленим; тримати під контролем; бути спокійним, мовчати; бути спійманим; бути з'ясованим; бути знайденим; бути зафіксованим; бути спійманим на власних словах; бути закладеним; бути оціненим; утворюватися; бути зробленим
- 3попросити когось потримати щось; щоб хтось зарізав тварину
장
재
쟁
저
적
전
절
점
정
젖
제
조
존
졸
종
좋
좌
죄
주
준
중
쥐
즉
즐
증
지
- 지–Відмінюваний іменник, що використовується для позначення тривалості часу від моменту виникнення інциденту до теперішнього моменту
- 지게–Носилка з А-подібною рамою або спинна стійка, традиційна корейська дерев'яна ноша, яка дозволяє носити вантаж на спині
- 지게차–навантажувач
- 지난달–минулий місяць
- 지난번–минулого разу; днями
- 지난주–минулого тижня
- 지능–інтелект
- 지도자–лідер; керівник
- 지방산–жирна кислота
- 지붕–дах
- 지성인–інтелект
- 지식–знання
- 지옥–пекло; кошмар; відчай
- 지정–позначення
- 지중해–Середземне море
- 지층–порода, ґрунт
- 지키다–охороняти; захищати; залишатися; підкорятися; дотримуватися; зберігати; утримувати
- 지하철–метро
직
진
질
집
짓
짜
쪽
찌
차
찰
참
창
채
책
처
천
철
첫
청
체
초
촉
촌
총
최
추
축
출
춤
충
취
치
칠
칩
카
캐
코
콧
크
큰
타
- 타다–
- 1горіти; засмагати; бути пересмаженою; турбуватися; висохнути
- 2їхати; сідати; брати на борт; брати; підніматися; скористатися; здуватися; текти; ковзати; кататися
- 3змішувати; додавати
- 4отримувати; народитися з
- 5грати
- 6легко забруднюються; легко піддаватися стимуляції; відчувати себе легко; легко піддаватися впливу
- 7бути зношеним; бути вкраденим
- 타락–розбещеність; деградація; гріхопадіння
- 타락성본성–основні риси гріховної природи
- 타락성을 벗기 위한 탕감조건–умова тангам для звільнення від гріховної природи
탁
탄
탕
태
택
터
턱
토
통
퇴
투
튀
특
티
파
판
팔
팸
퍼
편
평
포
표
풍
프
피
필
하
- 하고–Постпозиційна частка, яка використовується для позначення того, що щось є предметом або основою для порівняння
- 하나님–Бог
- 하늘–небо; Бог; небеса
- 하다–
- 1робити; виконувати; демонструвати; пити; курити; носити; працювати; керувати; займатися; служити; грати роль; отримувати; ставати; купувати; брати; вартість; доводити; відповідати; розрізняти; звертатися; вибирати; обирати; ставити; вирішувати; приймати рішення; кликати; називати; випливати з; здійснити пересадку; досягати; говорити; казати; поводитися; думати; здогадуватися; звучати; йти; означати
- 2Допоміжне дієслово, яке використовується для позначення того, що хтось або щось змушує когось чи щось робити дію, зазначену в попередньому слові, або впадає в стан, згаданий у попередньому слові
- 하지–хаджі
학
한
할
함
합
항
해
- 해결–рішення; врегулювання
- 해결하다–вирішувати; залагоджувати; розв'язувати; виправляти
- 해명–пояснення; роз'яснення; з'ясування
- 해방–визволення; звільнення; емансипація; незалежність
- 해방되다–бути звільненим; бути емансипованим; звільнитися; здобути незалежність
- 해방둥이–дитина, народжена в рік визволення Кореї
- 해방하다–визволяти; звільняти; емансипувати; здобути незалежність; звільнитися
- 해안–узбережжя; морське узбережжя; морський берег
- 해이–розслабленість; розхлябаність; розкутість
- 해협–канал; протока
햇
행
향
허
헌
헛
혀
혁
현
혈
형
혜
호
혹
홍
화
확
환
활
황
회
횡
효
후
훈
휘
휴
흐
흔
흙
희
히