• промова, розповідь, говорити;

Етимологія

Фоно-семантична сполука:

言 (말씀 언, "мова") - семантичний компонент, вказує на відношення до слів/мовлення.

𠯑 (막을 괄, ⿱ 氏 口) - фонетичний компонент.

※ 舌 (혀 설) у сучасній формі є пізнішою помилковою інтерпретацією в офіційному письмі (隸書 lìshū).

Стародавні форми, такі як 舙 і 𦧵, показують, що нижня частина не була початково 舌.

Використання у корейській мові

У сучасній корейській/китайській/японській: "мова, слова, розповідь, розмова".

Вживається у сполученнях: 會話 (회화, "розмова"), 談話 (담화, "розмова, промова").

У контексті субкультури (аніме, драма, комікси, веб-мультфільми): позначає епізод або главу.

話 = одиниця всередині історії (внутрішня).

回 = одиниця випуску або тиражу (зовнішня).

Слова, які походять від ієрогліфа

Альтернативні форми

舙 (U+8219) - форма потрійного 舌.

𦧵 (U+269F5) - ще одна давня форма.

譮 - також засвідчена, з 言 + 會.

말할
мальхаль
хва
Ключ Кансі:149, + 6
Кількість рисок:13
Юнікод:U+8A71
Введення Цанцзе:
  • 卜口竹十口 (YRHJR)
Композиція:
  • ⿰ 訁 舌

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.