行
- йти, ходити, виконувати;
- звання;
- родовід (항렬);
Використовується для вираження таких дій, як рух або просування, а також може позначати покоління або порядок у родоводі.
Етимологія
Це піктограма, що зображує перехрестя, де сходяться чотири шляхи. Оскільки вона зображує шлях, яким ідуть люди, то має значення "йти" або "ходити", від якого походять розширені значення "рухатися" та "діяти". Тому ієрогліфи, що містять 行 як компонент, зазвичай означають рух.
У китайській мові радикал 行 злився з радикалом 彳.
Використання у корейській мові
Спочатку значення "йти" читалося як 행, тоді як такі значення, як "ряд" або "магазин/крамниця" читалися як 항. Наприклад, такі слова, як 행렬 (матриця/ряд), 은행 (банк) та 양행 (зовнішня торгівля) спочатку були 항렬, 은항, 양항. Однак, за винятком таких термінів, як 안항 і 항렬, 항 здебільшого змінилося на 행, а 행렬 і 항렬 стали використовуватися з різними значеннями.
Він розміщується між компонентами "тіла" 彳 і 亍, утворюючи китайські ієрогліфи. Зокрема, для створення ієрогліфів між 彳 і 亍 вставляються різні фігури.
Приклади включають:
街 (вулиця)
衢 (перехрестя)
術 (вміння/мистецтво)
衍 (розширювати)
衛 (захищати)
衝 (пронизувати)
Ієрогліфи, що відносяться до ключа 行
Слова, які походять від ієрогліфа 行
- 감행(敢行)–рішучі дії
- 강행(強行)–просування вперед; примус
- 강행하다(強行하다)–просуватися вперед; примушувати
- 거행(擧行)–виконання; поведінка; проведення церемонії
- 관행(慣行)–практика; звичай
- 기행문(紀行文)–подорожній нарис
- 동행(同行)–супроводження; супутник
- 만행(蠻行)–звірство; жорстокість
- 발행(發行)–публікація; емісія
- 발행하다(發行하다)–публікувати; випускати
- 배낭여행(背囊旅行)–подорож з рюкзаком
- 범행(犯行)–злочин; правопорушення
- 보행(步行)–ходьба
- 보행자(步行者)–пішохід
- 비행기(飛行機)–літак
- 비행선(飛行船)–дирижабль; літальний апарат, легший за повітря
- 비행장(飛行場)–аеропорт; аеродром
- 순행(順行)–йти по порядку
- 신혼여행(新婚旅行)–медовий місяць
- 실행(實行)–практика; виконання
- 실행되다(實行되다)–здійснюватися; виконуватися
- 악행(惡行)–погана поведінка; правопорушення
- 언행(言行)–слова і дії
- 여행(旅行)–подорож; мандрівка
- 여행가(旅行家)–професійний мандрівник
- 여행사(旅行社)–туристична агенція
- 여행자(旅行者)–мандрівник
- 여행지(旅行地)–місце подорожі
- 여행하다(旅行하다)–мандрувати; поїздка
- 역행(逆行)–зворотний рух; регресія
- 완행(緩行)–йти повільно; повільний автобус; повільний поїзд; місцевий поїзд
- 완행버스(緩行bus)–повільний автобус
- 운행(運行)–рух; експлуатація; обслуговування; обертання
- 유행(流行)–спалах; мода; тренд
- 은행(銀行)–банк; сховище
- 은행원(銀行員)–касир банку
- 일행(一行)–партія; компанія; компаньйон
- 자행(恣行)–вчинення; скоєння
- 직행(直行)–без зупинок; експрес
- 직행버스(直行bus)–експрес-автобус; безпересадочний автобус
- 진행(進行)–прогрес
- 진행자(進行者)–ведучий
- 진행형(進行形)–прогресивний
- 집행(執行)–виконання
- 집행 유예(執行猶豫)–пробація
- 집행하다(執行하다)–виконувати
- 초행(初行)–перша поїздка; перший візит; нова дорога
- 초행길(初行길)–нова дорога
- 통행(通行)–проходження; проїзд; подорож
- 통행료(通行料)–плата за проїзд; гроші за проїзд
- 해외여행(海外旅行)–закордонна подорож; поїздка за кордон
- 행(行)–рядок
- 행각(行脚)–дія; вчинок
- 행군(行軍)–марш; парад
- 행동(行動)–дія; рухова поведінка; вчинок
- 행로(行路)–головна дорога; головна вулиця; шлях; курс; рух; мандрівка
- 행방(行方)–місцезнаходження
- 행성(行星)–планета
- 행실(行實)–поведінка; вчинок
- 행위(行爲)–вчинок; дія; поведінка; діяння
- 행인(行人)–перехожий; пішохід
- 행적(行跡/行績/行蹟)–слід; відмітка; стежка; досягнення; звершення; вчинки; послужний список; наслідки
- 행정(行政)–адміністрування; управління
- 행태(行態)–поведінка; вчинок; діяння
- 횡행(橫行)–нестримність; поширеність
- 흥행(興行)–показ; вистава; касовий хіт; касовий успіх
- 竹人一一弓 (HOMMN)
- ⿰ 彳 亍
