• бісер, нефрит, намистина;
  • коштовна річ, красива річ тощо;

Етимологія

Це піктограма, що являє собою кілька нефритових намистин, нанизаних разом на шнур.

Ієрогліф 玉 виглядає як ієрогліф 王 (король) з доданою крапкою. Ця крапка була додана після періоду офіційного письма (隸書 lìshū), щоб допомогти відрізнити 玉 від 王, оскільки ці два ієрогліфи стали дуже схожими за формою під час періоду письма печатки (篆書 zhuànshū). Спочатку 玉 і 王 не мали жодної схожості, але обидва ієрогліфи еволюціонували до сучасної форми 王, що зробило їх важко диференційованими.

Зокрема, в 玉 другий горизонтальний штрих ідеально відцентрований між першим і третім штрихами, тоді як в 王 другий штрих трохи вищий, що робить проміжок між другим і третім штрихами більшим. У офіційному письмі ця різниця ще більше розмивається, тому для більшої ясності до 玉 додали крапку.

Використання у корейській мові

Коли 玉 використовується як радикал, його іноді пишуть як 王 через цю схожість.

Спочатку 玉 позначав виключно коштовність або дорогоцінний камінь (нефрит), не маючи загального значення для всіх круглих предметів. З часом значення розширилося, включивши сферичні об'єкти.

У корейській мові середньовіччя 玉 вимовлялося як 구술 (區戌), як записано в тексті 15-го століття 석보상절.

Альтернативні форми

  • 𤣩ліва форма радикала 玉;

Ієрогліфи, що відносяться до ключа

  • керувати, управляти, регулювати;
  • ділити, розподіляти;
  • з'являтися, показуватися, виявлятися, теперішній, нинішній, тепер;
  • куля, сфера, глобус;
  • король, правитель, суверен;
  • кільце, коло, петля, намисто, браслет, навколишній, оточуючий;
구슬
кусиль
ок
Ключ Кансі:96
Кількість рисок:5
Юнікод:U+7389
Введення Цанцзе:
  • 一土戈 (MGI)
Композиція:
  • ⿱ 一 圡
  • ⿷ 王 丶
Порядок написання
玉 Порядок написання

Сусідні по списку ключі

Використані джерела