琶
- піпа;
традиційний щипковий струнний інструмент
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
珡 - семантичний елемент, що вказує на струнний музичний інструмент
巴 - фонетичний елемент, що забезпечує звук "па"
Спочатку 琶 позначав щипковий інструмент, схожий на лютню, і використовувався разом з 琵 для утворення сполуки 琵琶. Ці два ієрогліфи позначають протилежні напрямки щипків на струнах:
琵 - щипок вперед
琶 - щипок назад
Таким чином, 琵琶 - це не просто назва, а описовий термін, що відображає техніку виконання.
Використання у корейській мові
Сам 琶 не вживається самостійно в корейській лексиці і з'являється лише в складі 琵琶.
琵琶 (비파) - піпа; традиційна китайська лютня
琵琶聲 (비파성) - звук піпи (літературне)
琵琶曲 (비파곡) - музичний твір на піпі
琵琶行 (비파행) - "Пісня про піпу" (назва поеми Бай Цзюй)
Слова, які походять від ієрогліфа 琶
Додаткові примітки
Інструмент потрапив до Кореї (비파) та Японії (びわ) через культурну трансмісію династії Тан.
У літературній культурі Східної Азії 琵琶 символізує меланхолію, розлуку, вигнання та емоційну глибину.
У класичній поезії звук піпи часто уособлює невисловлену скорботу, сильнішу за слова.
《白居易 琵琶行》 (Бай Цзюй, Пісня про піпу)
「忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。」
"Раптом я почув звук піпи на воді; господар забув піти, гість забув піти".
《白居易 琵琶行》 (Бай Цзюй, Пісня про піпу)
「轉軸撥絃三兩聲,未成曲調先有情。」
"Кілька обертів кілочків і кілька щипків струн, і ще до того, як сформується мелодія, емоція вже є".
Хоча 琶 рідко з'являється самостійно в класичних текстах, він невіддільний від 琵琶, одного з найбільш знакових інструментів у китайській літературній традиції.
Пов'язані ієрогліфи:
琵 - щипок вперед
珡 / 琴 - цитра; струнний інструмент
瑟 - велика старовинна цитра
- 一土日山 (MGAU)
- ⿱ 玨 巴