• сережка;
  • прикраса, яку носять на вусі;

Етимологія

Фоносемантична сполука, що складається з:

(нефрит) - семантичний компонент, вказує на дорогоцінний камінь або прикрасу;

(вухо) - фонетичний компонент, що передає звук (이 / ěr) і тонко підсилює значення (пов'язане з вухом).

Первісно це стосувалося нефритових прикрас, що кріпилися до вуха.

Семантичний розвиток:

- нефритова прикраса;

- прикраса для вух;

- декоративна сережка.

Ієрогліф зберігає своє первісне конкретне значення без значного семантичного розширення.

Використання у корейській мові

У корейській мові 珥 з'являється переважно в історичних та літературних текстах.

이주 (珥珠) - ювелірна сережка (класичне)

Додаткові примітки

珥 спеціально підкреслює аспект орнаменту вуха.

Відносно рідкісний ієрогліф у сучасному вжитку.

Зберігся переважно в класичних та історичних текстах.

Відображає важливість нефриту в давній матеріальній культурі Східної Азії.

Пов'язані ієрогліфи:

- нефрит

- перлина

- перстень

- орнамент

Слова, які походять від ієрогліфа

귀고리
квігорі
і
Ключ Кансі:96, + 6
Кількість рисок:10
Юнікод:U+73E5
Введення Цанцзе:
  • 一土尸十 (MGSJ)
Композиція:
  • ⿰ 𤣩 耳

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.