• зменшувати;
  • втрачати;
  • завдавати шкоди;

Етимологія

Фоносемантична сполука, що складається з:

(рука) - семантичний компонент, що вказує на дію рукою, що спричиняє зменшення або видалення;

- фонетичний компонент, що забезпечує звук (손 / sǔn).

Первісно це слово означало видалення або зменшення чогось рукою.

Семантичний розвиток:

- видаляти або зменшувати;

- втрачати власність;

- зазнати шкоди;

- абстрактна шкода або недолік.

Ключовим поняттям є зменшення або применшення.

Використання у корейській мові

손해 (損害) - втрата; збиток

손실 (損失) - втрата (фінансова/матеріальна)

훼손 (毀損) - пошкодження; псування

분실물 (紛失物) - загублена річ (примітка: використовується , але концептуально пов'язаний з втратою)

Також зустрічається у вислові:

손 없는 날 - традиційно "день без нещасть", де 손 походить від 損 (шкода).

Додаткові примітки

損 підкреслює зменшення через пошкодження або втрату.

У корейській традиції 손 없는 날 означає сприятливий день без шкідливих духів (損), що, за повір'ям, допомагає уникнути нещастя.

Пов'язані ієрогліфи:

- зменшувати

- втрачати

- шкодити

- знищувати

덜다
тольда
сон
Ключ Кансі:64, + 10
Кількість рисок:13
Юнікод:U+640D
Введення Цанцзе:
  • 手口月金 (QRBC)
Композиція:
  • ⿰ 扌 員

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.