• особа, член, персонал;
  • посадова особа, службовець;
  • додавати, збільшувати (архаїчне значення);

Етимологія

Фоносемантична сполука:

囗 (위, огорожа) - семантичний, вказує на те, що щось вкладено або підраховано.

貝 (패, мушля каурі, гроші) - фонетичний за традиційною етимологією, але також несе семантичне значення грошей/підрахунку.

За даними Шовень цзєцзи, ієрогліф спочатку пояснювався як "вольєр 囗 + мушля 貝" → "рахувати мушлі, а відтак - рахувати людей".

Однак написи на ворожильних кістках і бронзові написи показують народну етимологію: справжня давня форма - 𪔅 (囗 + 鼎), пізніше упорядкована в 員.

Використання у корейській мові

人員 (인원) - персонал, співробітники, члени

官員 (관원) - посадова особа

成員 (성원) - член

會員 (회원) - член асоціації

員數 (원수) - кількість осіб

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

У корейській мові сьогодні домінує написання 원, особливо у сполученнях, що стосуються персоналу або членства.

У значенні "додавати", "збільшувати" або коли використовується в іменах/прізвищах, також читається як 운 (un).

Приклад: подвоєна форма 員員 (운운) означає "переповнений, наповнений людьми".

Як прізвище, 運 (운) походить від людей, які за захопленням взяли цей ієрогліф від імені У Цзисюй (伍員, 오자서). У Цзисюй (伍員, 오자서) був китайським генералом держави У у період Весни та Осені. Його пам'ятають як народного героя за його відданість, синівську шанобливість та рішучість помститися за свою родину.

인원
інвон
вон
Ключ Кансі:30, + 7
Кількість рисок:10
Юнікод:U+54E1
Введення Цанцзе:
  • 口月山金 (RBUC)
Композиція:
  • ⿱ 口 貝

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.