責
- докоряти, вимагати;
Етимологія
Це фоно-семантична сполука, що складається з
貝 (pae, "мушля, гроші") як семантичний елемент;
朿 (cha, "колючка") як фонетичного елемента.
Спочатку він означав "борг". Пізніше значення розширилося до "вимагати повернення боргу, докоряти, нести відповідальність, вимагати". Для позначення конкретного значення "борг" було утворено новий ієрогліф 債 шляхом додавання до 責 суфікса 人 (людина).
Щодо його графічної форми:
У Письмі печатки (小篆) він все ще виглядав як 朿 + 貝.
У офіційному письмі (隸書 lìshū) верхній компонент 朿 стискався і набував форми, схожої на верхню частину 靑 (синій).
Використання у корейській мові
Поширені сполуки:
책임 (責任) - відповідальність, обов'язок
책망 (責望/責罵) - докір, звинувачення
책벌 (責罰) - покарання, санкція
채책 (債責) - борг і відповідальність
Слова, які походять від ієрогліфа 責
- 가책(呵責)–догана; докір
- 가책하다(呵責하다)–робити зауваження; докоряти
- 견책(譴責)–догана; осуд; докір
- 귀책(歸責)–інкримінування
- 죄책감(罪責感)–почуття провини
- 직책(職責)–обов'язок; робота
- 책망(責望)–сварити; докоряти; дорікати
- 책임(責任)–обов'язок; відповідальність; зобов'язання
- 책임분담(責任分擔)–частка відповідальності
- 책임자(責任者)–відповідальний
- 책임지다(責任지다)–бути відповідальним; нести відповідальність
責
꾸짖을
책
куджіджиль
чхек
Ключ Кансі:154, 貝 + 4
Кількість рисок:11
Юнікод:U+8CAC
Введення Цанцзе:
- 手一月山金 (QMBUC)
Композиція:
- ⿱ 龶 貝