• докоряти, вимагати;

Етимологія

Це фоно-семантична сполука, що складається з

貝 (pae, "мушля, гроші") як семантичний елемент;

朿 (cha, "колючка") як фонетичного елемента.

Спочатку він означав "борг". Пізніше значення розширилося до "вимагати повернення боргу, докоряти, нести відповідальність, вимагати". Для позначення конкретного значення "борг" було утворено новий ієрогліф 債 шляхом додавання до 責 суфікса 人 (людина).

Щодо його графічної форми:

У Письмі печатки (小篆) він все ще виглядав як 朿 + 貝.

У офіційному письмі (隸書 lìshū) верхній компонент 朿 стискався і набував форми, схожої на верхню частину 靑 (синій).

Використання у корейській мові

Поширені сполуки:

책임 (責任) - відповідальність, обов'язок

책망 (責望/責罵) - докір, звинувачення

책벌 (責罰) - покарання, санкція

채책 (債責) - борг і відповідальність

꾸짖을
куджіджиль
чхек
Ключ Кансі:154, + 4
Кількість рисок:11
Юнікод:U+8CAC
Введення Цанцзе:
  • 手一月山金 (QMBUC)
Композиція:
  • ⿱ 龶 貝

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела