• озеро;

Етимологія

Фоносемантична сполука, що складається з:

水 (물 수) - семантичний компонент, що означає "вода".

胡 (되 호) - фонетичний компонент, що відтворює звук "хо" та означає розширення або відкритість.

Разом вони передають ідею широкої, зібраної води - все ще експансивної, віддзеркалюючи відкриту природу 胡.

Використання у корейській мові

湖水 (호수) - озеро; озерна вода

湖邊 (호변) - берег озера

湖畔 (호반) - берег озера

淡水湖 (담수호) - прісноводне озеро

鹹水湖 (효수호) - солоне озеро

人工湖 (인공호) - штучне озеро

洞庭湖 (동정호) - озеро Дунтін (Китай)

西湖 (서호) - Західне озеро (Ханчжоу)

太湖 (태호) - озеро Тай

琵琶湖 (비파호) - озеро Біва (Японія)

У топонімах 湖 переважає над спорідненими водними термінами, такими як 浦 (포, затока), 池 (지, ставок) або 潭 (담, глибокий басейн), оскільки позначає більші, спокійніші водні простори.

Коли йдеться про ще більші простори, замість них може використовуватися ієрогліф 海 (해, море).

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

З давніх-давен озера (湖) вважалися джерелами родючості, краси та роздумів.

У китайській цивілізації багато великих культурних центрів сформувалися навколо відомих озер - таких як Західне озеро (西湖) в Ханчжоу, відоме своєю поетичною безтурботністю.

У класичній поезії 湖 символізував спокій і самозаглибленість, дзеркало як природи, так і людського серця.

Поети бачили в тихих водах озера баланс між глибиною і спокоєм - не таких великих, як море, і не таких неспокійних, як річка.

「湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。」 - 蘇軾 (Су Ши), Західне озеро Сонг.

"Світло озера та осінній місяць гармоніюють; на його поверхні, без вітру, він лежить, як невідполіроване дзеркало".

湖 уособлює спокій, роздуми та стриману глибину.

Радикал води (水) уособлює емоції, адаптивність і життєвий потік, тоді як 胡 (простір, відкритість) дає відчуття широти і щедрості.

Разом вони формують образ широкого спокою - простору, величезного і водночас безтурботного.

「湖者,水之靜也。」

"Озеро - це спокій води".

Як річки збираються і відпочивають в озері, так і людські думки занурюються в роздуми - природна метафора для споглядання, рівноваги та емоційної ясності.

湖 вчить чесноті спокою в достатку.

Він нагадує нам, що безмежність не обов'язково означає неспокій - що спокій, як глибока вода, може вміщати в себе безмірну глибину.

「心若湖水,靜而能照萬象。」

"Коли серце подібне до озера - спокійне - воно може відображати всі речі".

Таким чином, 湖 виступає як ієрогліф спокою, гармонії та самоаналізу, символізуючи спокійну поверхню, під якою тихо живуть життя, краса та мудрість.

호수
хосу
хо
Ключ Кансі:85, + 9
Кількість рисок:12
Юнікод:U+6E56
Введення Цанцзе:
  • 水十口月 (EJRB)
Композиція:
  • ⿰ 氵 胡

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.