測
- вимірювати;
- визначати;
- оцінювати;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
水 (수) - семантичний компонент, що вказує на рідину, воду, глибину
則 (칙/즉) - фонетичний компонент, що забезпечує звук (측 / cè)
Початкове значення - "вимірювати глибину води", що було важливим практичним завданням у навігації та іригації.
Від цього конкретного акту вимірювання глибини, значення розширилося до вимірювання загалом, а далі - до оцінки та висновків.
Сематичний розвиток:
- вимірювання глибини води - зондування
- фізичні вимірювання - довжина, вага, кількість
- тестування та зондування - експериментальне вимірювання
- абстрактна оцінка - передбачення, висновок
Використання у корейській мові
測 широко використовується в науковому, технічному та аналітичному контекстах.
Загальні сполуки:
측정 (測定) - вимірювання
계측 (計測) - вимірювання; прилади
관측 (觀測) - спостереження; моніторинг
예측 (豫測) - передбачення
측량 (測量) - опитування
측심 (測深) - зондування; вимірювання глибини
Переносне вживання:
심리를 측하다 - оцінити чийсь розум
의도를 측하기 어렵다 - наміри важко прочитати
Додаткові примітки
На відміну від 量 (вимірювати кількість), 測 наголошує на методичному дослідженні або вимірюванні, часто з невизначеністю.
Споріднені символи (вимірювання та оцінка):
量 - кількість; вимірювати
計 - обчислювати
算 - обчислювати
察 - досліджувати
探 - досліджувати
Серед них 測 унікально зосереджується на вимірюванні невідомого, поєднуючи вимірювання та передбачення.
Слова, які походять від ієрогліфа 測
- 水月金弓 (EBCN)
- ⿰ 氵 則