察
- вивчати, уважно спостерігати, досліджувати;
Етимологія
察 - фоносемантична сполука:
宀 (집 면) - семантичний елемент, що позначає дах або закритий простір, передбачає внутрішнє спостереження або нагляд.
祭 (제사 제) - фонетичний елемент, що відтворює звук ча та означає пильну увагу (як у ритуальному огляді).
Спочатку ієрогліф зображував ретельний нагляд за підношеннями всередині храму, символізуючи пильний і уважний огляд.
Звідси основне значення "уважно спостерігати".
Використання у корейській мові
觀察 (관찰) - спостереження, спостерігати
警察 (경찰) - поліція (досл. "попереджати та перевіряти")
審察 (심찰) - уважне вивчення, ретельне дослідження
察覺 (찰각) - сприймати, усвідомлювати
視察 (시찰) - оглядати особисто, офіційний візит
察訪 (찰방) - дізнання, розслідування
洞察 (통찰) - прозріння, глибоке розуміння
Слова, які походять від ієрогліфа 察
Додаткові примітки
У Стародавньому Китаї від священиків і чиновників очікували "察天命而行政" ("дотримуватися мандату Неба і керувати відповідно").
Таким чином, 察 стало символізувати моральну пильність та адміністративний нагляд.
Конфуціанські тексти часто використовують 察 для опису морального самоаналізу, як-от:
「君子察己之心,而後正人之心。」
"Шляхетна людина досліджує власне серце, перш ніж виправляти інших".
У сучасних східноазійських мовах 察 з'являється у складних формах, що позначають слідчі органи (警察 поліція, 觀察 спостереження), а також у філософії (洞察 інсайт) для опису інтелектуального проникнення та розуміння.
- 十月人火 (JBOF)
- ⿱ 宀 祭