門
- брама, двері;
- шлюз, портал;
Він також має такі значення, як "довготривалий", "сім'я або домогосподарство", а також "метод" або "спосіб".
Етимологія
Це піктограма, що зображує ворота з двома дверцятами.
Використання у корейській мові
Коли 門 (ворота) використовується як радикал, новий ієрогліф утворюється шляхом розміщення іншого ієрогліфа між двома "дверима". Наприклад:
間 (間: простір, інтервал) - з 日 (сонце) всередині
閑 (한가할 한) - з 木 (дерево) всередині
開 (열 개: відкривати) - з 幵 (відкривати) всередині
關 (관계할 관) - з 糸 (шовк/нитка) всередині
閉 (닫을 폐) - з 才 (талант) всередині
Ці ієрогліфи мають спільний радикал 門, оскільки ідея воріт або дверей є центральною в їхньому значенні.
Отже, зображення таке: дві "дверні" сторони з ще одним ієрогліфом, розміщеним посередині, щоб сформувати нове значення, пов'язане з воротами, простором або отвором.
Додаткові примітки
В Японії цей ієрогліф конкретно стосується "великих воріт" або головних воріт, тоді як звичайні двері, такі як двері кімнати, зазвичай позначаються ієрогліфами на кшталт 扉 (дверна стулка) або 戶 (двері/ворота).
У спрощених ієрогліфах більшість з них замінено на 门 як радикал, що є спрощеною формою 門. Деякі ієрогліфи були повністю замінені (наприклад, 闇 → 暗) або втратили радикал 門 при спрощенні (наприклад, 開 → 开, 關 → 关).
- 日弓 (AN)
- ⿰ 𠁣 𠃛