閏
- проміжний або високосний місяць;
- вставляти;
Етимологія
Складна ідеограма, що складається з:
門 (문 문) — "ворота", що символізує вхід або прохід.
王 (임금 왕) — "цар", що уособлює владу та космічне управління.
Згідно з Шовень цзєцзи (說文解字), комбінація походить від уривку в Чжоулі (周禮):
「閏月詔王居門終月」
"У проміжному місяці царю наказано перебувати в межах палацових воріт протягом усього місяця".
Це відображає ритуальну паузу правителя під час високосного місяця - час для роздумів і перекалібрування неба, землі та людських справ.
Звідси семантичне ядро 閏 стало "інтеркаляція", "додатковий місяць", або "перебувати у воротах протягом доданого часу".
Спочатку радикалом 閏 був 王部 (радикал царя), що підкреслював церемоніальну роль правителя в календарному регулюванні.
Однак під час укладання Словника Кансі (康熙字典) він був перепризначений радикалу 門部 (радикал воріт) через його структурну домінантність і семантичну відповідність до "огорожі" або "інтервалу".
У письмі печатки (篆書): чітко зображує ворота, що оточують короля, вказуючи на обмежений або особливий час.
У канцелярському та звичайному письмі (隸-楷書): еволюціонував до компактної сучасної форми, де 門 гармонійно оточує 王.
Візуальний символізм ієрогліф-цар у воротах - став уособлювати паузу в мирській діяльності задля підтримання космічного порядку.
Використання у корейській мові
윤달 (閏月) — високосний місяць
윤년 (閏年) — високосний рік
윤일 (閏日) — високосний день (рідко)
У традиційних корейських народних віруваннях 윤달 часто вважався нещасливим або аномальним часом, непридатним для весіль або похоронів - відображенням його положення за межами звичайного часу.
Проте він також символізував оновлення та космічну корекцію, гармонізуючи людські справи з небесними циклами.
Слова, які походять від ієрогліфа 閏
Додаткові примітки
У традиційному місячно-сонячному календарі рік зазвичай складався з дванадцяти місяців (約354 дні).
Щоб синхронізувати місячний цикл із сонячним роком (365 днів), періодично додавався проміжний місяць (閏月) - зазвичай кожні два-три роки.
Цей акт вставки символізував відновлення космічної гармонії (陰陽調和) - забезпечення того, щоб сам час залишався узгодженим з небесним ритмом.
У ритуалах і фольклорі високосний місяць розглядався як сприятливий і водночас моторошний:
Даром Неба, що дарує додатковий час, який дозволяє завершити незавершені справи.
Водночас це порушення природного порядку, що вимагає обережності та благоговіння.
Таким чином, 閏 означає як часову корекцію, так і метафізичну лімінальність - паузу між циклами, коли порядок відновлюється.
Альтернативні форми
閠
䦞
- 日弓一土 (ANMG)
- ⿵ 門 王