貪
- бажати, бути жадібним;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
貝 - мушля, гроші, цінності (семантичний компонент)
今 - зараз, теперішній момент (фонетичний компонент)
Ієрогліф зображує цінності (貝) у поєднанні з ідеєю безпосередності або "зараз" (今), що виражає прагнення до негайного володіння багатством. Звідси виникло значення жадібного бажання.
Використання у корейській мові
탐욕 (貪慾) - жадібність; скупість
탐심 (貪心) - жадібне бажання; жадібний розум
탐관 (貪官) - корумпований чиновник
탐하다 (貪하다) - бажати; жадібно бажати
탐금 (貪金) - жадібність до грошей
Слова, які походять від ієрогліфа 貪
Додаткові примітки
У конфуціанському контексті 貪 засуджується як причина корупції та соціального безладу. Часто протиставляється 廉 (непідкупний).
У буддійському контексті 貪 - одна з трьох отрут (三毒):
貪 - жадібність
瞋 - гнів
癡 - невігластво
Жадібність вважається першопричиною страждань (苦) і перероджень.
Споріднені ієрогліфи:
欲 - бажання (нейтральне / ширше)
慾 - потяг (емоційний аспект)
婪 - жадібний (посилена жадібність)
廉 - непідкупний (моральна протилежність)
- 人戈弓金 (OINC)
- ⿱ 今 貝