• зв'язувати;
  • приєднуватися;
  • укладати угоду;

Етимологія

Ідеографо-фонетична сполука:

(대, "людина") - спрощене зображення людини або форми;

(도, "ніж") - зображує різання або різьблення.

Спочатку 契 означав акт гравіювання насічок на дереві або бамбуку, що символізувало закарбовану обіцянку або угоду.

З цього буквального значення "вирізати" розвинулися переносні значення:

- укладати пакт, скріплювати угоду - що веде до "контракту, угоди";

- докладати зусиль або докладати серйозних зусиль (ніби "гравірувати зусилля").

Семантичний розвиток:

- фізичний знак - співставлення фішок для підрахунку

- зобов'язуюча дія - з'єднання, скріплення

- юридична угода - договір, угода

- абстрактна відповідність - гармонія, взаєморозуміння

Використання у корейській мові

契 є ключовим ієрогліфом в юридичному, договірному та формальному контекстах.

Поширені сполуки:

계약 (契約) - контракт; угода

서계 (書契) - письмовий договір (класичний)

묵계 (默契) - мовчазна згода; негласна угода

계합 (契合) - ідеально підходити; відповідати

Розширене / переносне вживання:

의기가 서로 계하다 - думки або наміри збігаються

현실과 계하지 않다 - не відповідає дійсності

Додаткові примітки

На відміну від (обіцяти; зв'язувати словами), 契 підкреслює взаємну відповідність і обов'язковість, а не просто словесну угоду.

Споріднені ієрогліфи (контракти та зобов'язання):

- обіцянка; угода

- поєднувати; домовлятися

- разом; однаковий

- документ; письмо

- довіра; достовірність

Серед них 契 унікально передає зобов'язання через взаємне листування, а не лише через повноваження чи обіцянку.

맺을
меджиль
кє
Ключ Кансі:37, + 6
Кількість рисок:9
Юнікод:U+5951
Введення Цанцзе:
  • 手竹大 (QHK)
Композиція:
  • ⿱ 㓞 大 (G H T K V)
  • ⿱ 𭃌 大 (J)

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.