同
- те саме, разом;
- колективний;
Етимологія
Ієрогліф на ворожильних кістках зображується як 凡 (всі, кожен) над 口 (рот) - спочатку показуючи багато голосів (凡), зібраних в одному роті (口), що символізує унісон або однаковість.
Пізніше стабілізувався як 同, композиція, що означає "бути схожим, ділитися, бути разом".
Семантичний діапазон:
- такий самий, ідентичний (같다);
- разом, з (함께, 같이);
- група, колектив, клас (무리);
- за згодою, домовленістю або згодою.
Використання у корейській мові
同一 (동일) - однаковий, тотожний
同心 (동심) - одного серця, єдиний
同志 (동지) - товариш, однодумець
同行 (동행) - йти разом, супутник
同感 (동감) - однакове почуття, симпатія
共同 (공동) - спільний, взаємний, загальний
同族 (동족) - одного роду або раси
Слова, які походять від ієрогліфа 同
- 공동(共同)–співпраця
- 공동 사회(共同社會)–спільнота; комунальне суспільство
- 동(同)–Той самий, що згадувався раніше
- 동갑(同甲)–ровесник
- 동등(同等)–рівність
- 동문(同門)–випускники
- 동서(同壻)–невістка; зять
- 동성애(同性愛)–гомосексуалізм
- 동시(同時)–одночасність; збіг; співіснування
- 동시성 시대(同時性 時代)–паралелі історії
- 동일(同一)–однаковість; тотожність
- 동일하다(同一하다)–бути однаковим; тотожний
- 동지(同志)–товариш
- 동형(同形)–однакова форма
Додаткові примітки
У конфуціанських текстах 同 часто протиставляється 和 (гармонія):
"君子和而不同,小人同而不和" - "Шляхетна людина прагне гармонії, але не однаковості, дрібна людина прагне однаковості, але не гармонії".
Тут 同 застерігає від простої відповідності, тоді як 和 представляє вищу, збалансовану єдність.
Таким чином, 同 відіграє ключову роль у класичних дискусіях про індивідуальність проти конформізму та гармонію проти одноманітності.
Альтернативні форми
仝 (давня форма, також основа японської 々);
衕 (первісно "алея", спрощено до 同).
- 月一口 (BMR)
- ⿵ 冂 𠮛
