• правитель, володар, суверен;

Етимологія

Утворений як фоно-семантична сполука:

Фонетичним елементом є (yǐn, "керувати"). Спочатку зображувалася рука, що хапає щось, пізніше розширилося до значення "керувати, управляти".

(рот) забезпечує семантичний елемент, символізуючи проголошення або молитву.

Разом вони утворюють значення "той, хто керує шляхом проголошення", тобто правитель.

Семантичний діапазон:

- суверен, правитель, володар (임금, 군주);

- господар або вождь (주인, 지배자);

- предок або батько (архаїчне вживання);

- ввічливий шанобливий суфікс після імені (존칭, особливо в Японії/Кореї для хлопчиків).

Використання у корейській мові

君公 (군공) - пан, князь

君臨 (군림) - панувати, домінувати

君臣 (군신) - правитель і підданий

君子 (군자) - пан, доброчесна людина (конфуціанський ідеал)

君主 (군주) - монарх, суверен

大君 (대군) - великий князь

聖君 (성군) - мудрий / святий правитель

諸君 (제군) - "панове", ви всі

暴君 (폭군) - тиран

Додаткові примітки

У конфуціанській думці 君 відіграє центральну роль у відносинах 君臣 (правитель-підданий), одній з п'яти зв'язків (五倫), які структурують суспільство. Очікувалося, що правитель повинен керувати доброзичливістю () і моральним прикладом, а не лише силою.

君子 (гунджа, "пан") став ключовим конфуціанським ідеалом, що означає не шляхетність за походженням, а людину доброчесну, з культивованим характером.

У пізнішій корейській та японській мові 君 часто додавали як суфікс (군 / くん) до імен хлопчиків або юнаків, демонструючи повагу.

임금
імгим
кун
Ключ Кансі:30, + 4
Кількість рисок:7
Юнікод:U+541B
Введення Цанцзе:
  • 尸大口 (SKR)
Композиція:
  • ⿸ 尹 口

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.