• правитель, володар, суверен;

Етимологія

Утворений як фоно-семантична сполука:

Фонетичним елементом є 尹 (yǐn, "керувати"). Спочатку зображувалася рука, що хапає щось, пізніше розширилося до значення "керувати, управляти".

口 (рот) забезпечує семантичний елемент, символізуючи проголошення або молитву.

Разом вони утворюють значення "той, хто керує шляхом проголошення", тобто правитель.

Семантичний діапазон:

- суверен, правитель, володар (임금, 군주);

- господар або вождь (주인, 지배자);

- предок або батько (архаїчне вживання);

- ввічливий шанобливий суфікс після імені (존칭, особливо в Японії/Кореї для хлопчиків).

Використання у корейській мові

君公 (군공) - пан, князь

君臨 (군림) - панувати, домінувати

君臣 (군신) - правитель і підданий

君子 (군자) - пан, доброчесна людина (конфуціанський ідеал)

君主 (군주) - монарх, суверен

大君 (대군) - великий князь

聖君 (성군) - мудрий / святий правитель

諸君 (제군) - "панове", ви всі

暴君 (폭군) - тиран

Додаткові примітки

У конфуціанській думці 君 відіграє центральну роль у відносинах 君臣 (правитель-підданий), одній з п'яти зв'язків (五倫), які структурують суспільство. Очікувалося, що правитель повинен керувати доброзичливістю (仁) і моральним прикладом, а не лише силою.

君子 (гунджа, "пан") став ключовим конфуціанським ідеалом, що означає не шляхетність за походженням, а людину доброчесну, з культивованим характером.

У пізнішій корейській та японській мові 君 часто додавали як суфікс (군 / くん) до імен хлопчиків або юнаків, демонструючи повагу.

임금
імгим
кун
Ключ Кансі:30, + 4
Кількість рисок:7
Юнікод:U+541B
Введення Цанцзе:
  • 尸大口 (SKR)
Композиція:
  • ⿸ 尹 口

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела