袋
- сумка;
- мішок;
- мішечок;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
衣 (의) - семантичний компонент, що вказує на тканину, матеріал, пов'язаний з одягом
代 (대) - фонетичний компонент, що забезпечує звук (대 / dài)
Спочатку ієрогліф означав тканинний контейнер, який носили на одязі або прикріплювали до нього, що, природно, узагальнилося до сумок і мішків різного роду.
Семантичний розвиток:
- тканинний мішечок - переносна або прикріплена сумка
- гнучка тара - мішок, сумка, пакет
- одиниця кількості - кількість, що міститься в мішку
Використання у корейській мові
袋 широко використовується для позначення контейнерів з тканини або гнучкого матеріалу, як у прямому, так і в переносному значенні.
Поширені сполуки:
자루 (袋) - мішок; сумка
주머니 (袋) - мішечок; кишеня
봉투 / 봉지 (袋) - мішок; пакет
마대 (麻袋) - конопляний мішок
종이봉투 (紙袋) - паперовий пакет
비닐봉지 (塑料袋) - поліетиленовий пакет
Стійкі фрази:
한 봉지 (一袋) - один мішок
자루째 - повний мішок
Додаткові примітки
Слова, які походять від ієрогліфа 袋
- 人心卜竹女 (OPYHV)
- ⿱ 代 衣