幅
- ширина;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
巾 (건) - семантичний компонент, що вказує на сукно, тканину, текстиль
畐 (복) - фонетичний компонент, що передає звук (폭 / fú)
Початкове значення стосується ширини шматка тканини, що природно переросло в абстрактне поняття ширини або розмаху.
Альтернативне читання "두건 복" відображає ранню асоціацію ієрогліфа з тканиною, яку носили на голові, що ще більше підкреслює текстильне походження.
Семантичний розвиток:
- текстильна ширина - ширина тканини
- фізичний проміжок - вимірювана ширина
- візуальне поле - картина, зображення, карта
- абстрактний діапазон - обсяг або протяжність (метафоричний)
Використання у корейській мові
幅 часто використовується у вимірюванні, описі та класифікації, як конкретних, так і абстрактних.
폭 (幅) - ширина
폭이 넓다 (幅이 넓다) - широкий за обсягом або розміром
전폭 (全幅) - повна ширина
화폭 (畫幅) - картина; живописне поле
광폭 (廣幅) - велика ширина
У корейській мові 幅 часто з'являється в технічних, академічних або описових сполуках, тоді як рідні слова, такі як 폭 і 너비, більш поширені в повсякденній мові.
Додаткові примітки
На відміну від 廣 (широкий, експансивний), 幅 підкреслює вимірну широту, а не відкритість.
Пов'язані ієрогліфи (ширина та поверхні):
寬 - широкий
廣 - великий; експансивний
巾 - сукно; тканина
畫 - картина
圖 - карта; схема
Серед них 幅 унікально поєднує текстильний вимір і візуальну репрезентацію.
У сучасній китайській мові 幅 (fú) функціонує як класифікатор пласких візуальних предметів:
- картини
- фотографії
- карти
- каліграфічні роботи
Таке використання зберігає ідею обмеженої поверхні, що має ширину.
Ієрогліф класифікується як HSK рівня 5, що відображає його часте використання в описовому та культурному контекстах.
Слова, які походять від ієрогліфа 幅
- 中月一口田 (LBMRW)
- ⿰ 巾 畐