• пояс, стрічка, зона;
  • носити, приносити з собою;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

巾 (тканина, текстиль) - семантичний, вказує на тканину, одяг, стрічки.

𢦏 (фонетичний, вимовляється як "дай") - надає звучання.

Спочатку зображував тканинний пояс або пасок, який носили навколо талії, часто для застібання одягу або перенесення невеликих предметів. З часом значення метафорично розширилося до "нести, вести, приносити".

Семантичний ряд:

- пояс, стрічка, смуга;

- географічний пояс або зона (напр., 열대 "тропічна зона");

- нести, приносити з собою;

- вести, залучати.

Використання у корейській мові

허리띠 (帶) - ремінь, пояс

휴대 (携帶) - носити (переносний)

지대 (地帶) - зона, район, область

열대 (熱帶) - тропіки

온대 (溫帶) - помірний пояс

대동하다 (帶同하다) - брати з собою, супроводжувати

대상 (帶狀) - стрічкоподібний, ремінний

ті
те
Ключ Кансі:50, + 8
Кількість рисок:11
Юнікод:U+5E36
Введення Цанцзе:
  • 大心月中月 (KPBLB)
Композиція:
  • ⿳⿻ 廿 儿 冖 巾 (G J K V)
  • ⿳⿻ 廿 ⿰ 丿 ㇄ 冖 巾 (H T)

Сусідні по списку ієрогліфи