年
- рік;
- вік;
- річний цикл;
Етимологія
У написах на ворожильних кістках(甲骨文 jiǎgǔwén): зображує 禾 (зерно), яке несе 人 (людина) - символізує врожай, таким чином відзначаючи завершення річного циклу.
Бронзові написи (金文 jinwen): показує варіанти з додатковими крапками або штрихами всередині 人.
Письмо печатки (小篆): 人 перетворено на 千 довгим горизонтальним штрихом; це призвело до того, що Сюй Шен (허신) у 《설문해자》 неправильно витлумачив його як фоно-семантичну сполуку (禾 "зерно" + 千 "фонетичний").
Справжнє походження: піктографічна сполука, що представляє "людину, яка несе зерно", тобто цикл збору врожаю, який визначає рік.
Семантичний діапазон:
- рік, річний цикл;
- вік (роки життя);
- за розширенням: епоха, період часу.
Використання у корейській мові
연도 (年度) - рік, річний термін
생년 (生年) - рік народження
학년 (學年) - навчальний рік, клас
연령 (年齡) - вік
연말 (年末) - кінець року
연초 (年初) - початок року
연중 (年中) - протягом року
신년 (新年) - Новий рік
Слова, які походять від ієрогліфа 年
- 내년(來年)–наступного року
- 년(年)–Відмінюваний іменник, який слугує одиницею для підрахунку кількості років
- 노년(老年)–старість
- 만년필(萬年筆)–авторучка
- 성년(成年)–повноліття
- 소년(少年)–хлопчик
- 신년(新年)–новий рік
- 연(年)–рік
- 연대(年代)–період; вік
- 연령(年齡)–вік
- 연말(年末)–кінець року
- 연세(年歲)–вік
- 윤년(閏年)–високосний рік
- 작년(昨年)–минулий рік
- 재작년(再昨年)–позаминулого року
- 청년(靑年)–молода людина; молодь
- 청소년(靑少年)–підліток
- 평년(平年)–рік середнього врожаю; середня температура; звичайний рік
Альтернативні форми
秊 (U+79CA), яка зберігає ранню форму як у письмі печатки.
- 人手 (OQ)
- ⿱ 𠂉 㐄
- ⿻ 午 ⿱ 一 丨
- ⿻ 午 丄