• карати;

Етимологія

Сполучений ієрогліф:

(망, мережа) - ловити.

(언, мова) - сварити, докоряти.

(도, ніж) - покарання різанням, штраф.

Тлумачиться як "зловити () порушника, докорити словом (), покарати ножем ()".

Інший аналіз: 詈 (려, лаяти) = + , у поєднанні з - "покарання".

Використання у корейській мові

刑罰 (형벌) - кримінальне покарання

處罰 (처벌) - карати, стягнення

罰金 (벌금) - штраф

天罰 (천벌) - божественна кара

無罰 (무벌) - без покарання

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

Сильно асоціюється з юридичним або божественним покаранням як в історичному, так і в сучасному контекстах.

Пов'язане з 벌금(罰金) у сучасній корейській мові, що означає грошовий штраф.

벌할
польхаль
поль
Ключ Кансі:122, + 9
Кількість рисок:14
Юнікод:U+7F70
Введення Цанцзе:
  • 田中卜口弓 (WLYRN)
Композиція:
  • ⿱ 罒 䚯

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.