• вчитися, вивчати, практикувати;
  • звичка, звичай;

Етимологія

В написах на ворожильних кістках (甲骨文 jiǎgǔwén) ця форма виглядала як ⺕ ⺕ + 日, де два ⺕ представляють давню форму 彗 (віник, також фонетичну), а 日 (сонце) слугувало смисловим елементом.

Спочатку 習 був фоно-семантичною сполукою з ієрогліфом 日:

日 (il, "сонце") як семантичний елемент;

彗 (swe, "віник") як фонетичний елемент.

З часом компоненти переплуталися:

Верхня частина перетворилася на 羽 (u, "пір'я, крила");

нижня частина перетворилася на 白 (baek, "білий").

Так стабілізувалася сучасна форма 習.

Початковий семантичний елемент 日 (сонце, освітлення) символізував "просвітлення або ясність" через навчання. Основне значення - "вчитися, тренуватися", а також "бути звичним, знайомим" і "звичкою, звичаєм".

Використання у корейській мові

Поширені сполуки:

연습 (練習) - практика, репетиція

학습 (學習) - вивчення, навчання

습관 (習慣) - звичка, звичай

습득 (習得) - набуття, майстерність

온습 (慣習) - встановлений звичай

익힐
ікхіль
сип
Ключ Кансі:124, + 5
Кількість рисок:11
Юнікод:U+7FD2
Введення Цанцзе:
  • 尸一竹日 (SMHA)
Композиція:
  • ⿱ 羽 白

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела