仰
- дивитися вгору, милуватися, шанувати;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
人 (사람 인, "людина") забезпечує семантичний елемент;
卬 (나 앙) забезпечує фонетичний елемент.
Семантичний діапазон:
- дивитися вгору;
- захоплюватися, шанувати;
- покладатися на, залежати від;
- образно - поважати, шанувати.
Використання у корейській мові
仰望 (앙망) - дивитися вгору, захоплюватися
信仰 (신앙) - релігійна віра, дослівно "довіра + благоговіння"
仰慕 (앙모) - милуватися, дивитися вгору з тугою
Додаткові примітки
У конфуціанському та даоському контекстах 仰 виражає як повагу до старших або мудреців, так і визнання своєї залежності від сил, вищих за себе. Воно несе в собі почуття смирення, ставлячи себе в нижчу позицію відносно того, що шанується вище.
仰 займає центральне місце в християнській лексиці через слово 信仰 (віра), що буквально означає "довіра і благоговіння".
У християнському богослов'ї віра (信仰) - це не лише переконання, але й акт погляду вгору до Бога з надією та поклонінням.
- 人竹女中 (OHVL)
- 人竹山中 (OHUL)
- ⿰ 亻 卬