載
- переносити;
- вантажити;
- транспортувати;
- передавати;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
車 (수레 차) - семантичний компонент, що вказує на транспортний засіб, транспорт або рух.
𢦏 (다칠 재) - фонетичний компонент, що забезпечує звук zài / jae і означає носіння або перенесення ваги.
Таким чином, 車 + 𢦏 → 載 - "завантажувати або перевозити за допомогою транспортного засобу", отже, нести, перевозити, передавати.
У Шовень цзєцзи (說文解字):
「載,擔也。从車,𢦏聲。」
"載 означає нести або переносити; складається з 車 з фонетичним 𢦏".
Найдавніші написи показують 載 як зображення воза з товарами, що означає транспортування або завантаження, що пізніше метафорично поширилося на запис, утримання або збереження в часі.
Семантична еволюція:
Буквальне значення: завантажувати, перевозити, транспортувати (транспортний засіб або вантаж).
Розширене значення: включати, містити, записувати (наприклад, 記載 "записувати письмово").
Часове значення: рік або цикл часу (古年名 "архаїчне слово на позначення року").
Прислівникове / аспектуальне значення в класичній китайській мові: позначення послідовності або завершення (наприклад, "а потім", "зробивши це").
Використання у корейській мові
載運 (재운) - перевезення; транспортування
載入 (재입) - завантажувати; реєструвати
記載 (기재) - записувати; документувати
裝載 (장재) - завантажувати (вантаж)
搭載 (탑재) - монтувати або встановлювати (обладнання)
載錄 (재록) - записувати; включати до протоколу
載明 (재명) - вказати письмово
載荷 (재하) - нести тягар; нести вантаж
千載 (천재) - тисяча років; вік; вічність
千載一遇 (천재일우) - "раз на тисячу років"; рідкісна можливість
Додаткові примітки
Словник Кансі (康熙字典, том 1248):
「載,車所任也,運載也。」
"載 означає те, що перевозить транспортний засіб; означає перевезення або транспортування".
又:「載,年也。」
"載 також означає рік".
Книга документів (書經 - 舜典):
「載見瞽瞍。」
"Він приніс (або привів) свого батька Гусу до нього" - буквальне значення: нести.
Книга од (詩經 - 大雅 - 文王):
「於昭于天,皇以間之,載戢干戈,載櫜弓矢。」
"Блискучий на небесах, він поклав свої списи і вклав луки в піхви" - 載 тут вжито в прислівниковому значенні, що означає тоді / таким чином.
Ерія (爾雅 - 釋天篇):
「夏曰歲,殷曰祀,周曰年,唐虞曰載。」
"Ся називали його 歲, Інь (Шан) - 祀, Чжоу - 年, а Тан і Юй - 載" - одне з найдавніших свідчень про те, що 載 означає рік, яке має глибоке культурно-історичне коріння.
Стара книга Тан (舊唐書 - 玄宗紀):
Зафіксовано, що за часів правління імператора Сюаньцзуна (唐玄宗) в імператорських документах слово "年" (рік) було замінено на "載":
"У 3-му році правління Тяньбао (天寶三載, 744 р. н.е.) імператор наказав використовувати "載" замість "年".
Таке використання зберігалося до 758 року н.е., коли імператор Суцзун (肅宗) відновив "年" під час періоду правління 乾元.
Літопис Чосон (朝鮮王朝實錄 - 英祖實錄):
「旣聞此報之後,豈不思近卅載父子之恩乎?」.
"Почувши цю доповідь, як я міг не згадати майже тридцятирічну прихильність батька і сина?" - 載 використовується як "рік".
Культурно-лінгвістичні зауваження:
Значення "рік" (載 = 年) відображає давній космологічний світогляд: час як засіб, що "несе" світ уперед.
Ідіома 千載一遇 (천재일우) - "раз на тисячу років" - зберігає це темпоральне значення 載.
У корейських історичних і літературних текстах 載 часто з'являється в хронологічних записах (наприклад, "三十載", "протягом тридцяти років").
На противагу цьому, сучасна китайська мова рідко використовує 載 для особистих імен через його архаїчний колорит і асоціацію з документацією.
Математична та сучасна примітка:
У сучасній технічній нотації 載 також використовується як лічильний термін у китайській системі іменування великих чисел, позначаючи 10⁴⁴ (44-й ступінь десяти).
Сучасною китайською мовою:
下载 (xiàzǎi) - завантажувати.
加载 (jiāzǎi) - завантажувати (дані або програму).
Ці сучасні терміни зберігають первісне фізичне значення "завантажувати або переносити", адаптоване до цифрового контексту.
Від стародавніх ритуальних календарів до цифрових завантажень, 載 втілює вічну концепцію передачі - чи то предметів, чи то інформації, чи то самого часу.
Це ієрогліф безперервності та передачі, що символізує акт перенесення як тягаря, так і пам'яті крізь віки.
Альтернативні форми
𨌏 (давній канцелярський варіант).
縡 (спрощений фонетичний варіант, ідентичний за звучанням і значенням).
- 十戈十田十 (JIJWJ)
- ⿹ 𢦏 車