記
- записувати, занотовувати, запам'ятовувати;
- літопис, звіт, хроніка;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
言 (언, мова, слова) - семантичний компонент, що вказує на мову та письмо.
己 (기, себе) - фонетичний компонент, що також натякає на щось особисто помічене або запам'ятоване.
Разом: "слова + себе (фонетичний)" → записувати слова для себе → записувати, запам'ятовувати.
Використання у корейській мові
記錄 (기록) - записувати, фіксувати
記事 (기사) - новина, запис подій
日記 (일기) - щоденник, щоденний запис
記憶 (기억) - пам'ять, спогад
筆記 (필기) - нотатки, занотовування
傳記 (전기) - біографія
Слова, які походять від ієрогліфа 記
Додаткові примітки
史記 (사기, Shǐjì) - "Записи Великого історика", монументальний китайський історичний текст Сими Цяня (司馬遷), що вважається однією з фундаментальних праць китайської історіографії.
Ієрогліф 記 часто передає не лише "запис", але й авторитет письмової документації, що робить його поширеним у заголовках хронік, літописів та реєстрів.
У східноазійській літературі акт 記 (записувати) часто означає не лише фіксацію фактів, а й пам'ять, інтерпретацію та спадщину.
У гонконгському та кантонському вжитку, як суфікс (~記), він часто позначає назву магазину, бізнесу чи торгової марки (наприклад, "Ресторан пана Лі" - 李記).
- 卜口尸山 (YRSU)
- ⿰ 訁 己
- ⿰ 訁 巳