• грати;
  • гра;
  • забава;
  • бавитися;
  • дражнитися;

Етимологія

Фоносемантична сполука, що складається з:

- семантичний компонент, що означає "спис" або "зброя"

䖒 - фонетичний компонент, що забезпечує звук (희 / xì).

Сам фонетичний компонент 䖒 складається з та , де первісно позначав прикрашений церемоніальний барабан або посудину.

Згідно з традиційними поясненнями (наприклад, у Шовень цзєцзи 《說文解字》), ієрогліф спочатку означав військові інструменти або знаряддя, що використовувалися на війні. Солдати практикували та поводилися зі зброєю та інструментами так, що це нагадувало майстерну гру або виконання.

Від цієї ідеї вправного маніпулювання зброєю чи інструментами значення поступово поширилося на гру, розваги чи грайливу поведінку.

Семантичний розвиток:

- військові інструменти або знаряддя, що використовуються на війні;

- вправне маніпулювання зброєю;

- дії, що нагадують ігрову діяльність;

- гра, розвага, драма, дражнилка.

Таким чином, значення змістилося від військової практики та виконання до розваги та гри.

Використання у корейській мові

희극 (戲劇) - комедія; гра

유희 (遊戲) - гра; забава

희롱 (戲弄) - дражнити; глузувати

Ці слова часто стосуються розваг, драми або ігрових дій.

Додаткові примітки

戲 часто несе в собі відтінок ігрового перформансу або драматичної дії.

Споріднені ієрогліфи:

- грати; блукати

- музика; насолода

- драма; театральна вистава

- гратися; маніпулювати

Альтернативні форми

戱 (U+6231)

놀이
норі
хий
Ключ Кансі:62, + 13
Кількість рисок:17
Юнікод:U+6232
Введення Цанцзе:
  • 卜廿戈 (YTI)
Композиція:
  • ⿰ 䖒 戈

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.