• інший;

他 означає "інший" або "хтось інший".

У сучасній китайській мові він функціонує як займенник третьої особи "він", пізніше диференційований на 她 (вона), 它 (воно), 牠 (тварини) і 祂 (божества).

Етимологія

Фоно-семантична сполука:

人 (사람 인, "людина") забезпечує семантичний компонент;

也 (어조사 야) забезпечує фонетичний елемент.

Семантичний діапазон:

- інший (다른, 그밖의);

- інша особа, хтось інший;

- як наслідок, займенник третьої особи ("він" у сучасній китайській мові).

Використання у корейській мові

他人 (타인) - інша людина, інші

他國 (타국) - інша країна, чужа країна

他方 (타방) - інше місце, деінде

他日 (타일) - інший день, коли-небудь

Додаткові примітки

Спочатку 他 просто означало "інший, відмінний (але не такий самий)". Під час правління династій Хань, значення розширилося до "інша особа", а за часів династії Тан воно повністю перетворилося на займенник третьої особи. До 20-го століття його використовували без розрізнення статі.

У 1920 році лінгвіст Лю Баннон (劉半農) ввів 她 як специфічно жіночий займенник у своїй поезії, паралельно із західним він/вона. Це нововведення швидко поширилося, давши нам сучасний набір: 他 (він), 她 (вона), 它 (воно), 牠 (тварини) і 祂 (божества).

нам
та
Ключ Кансі:9, + 3
Кількість рисок:5
Юнікод:U+4ED6
Введення Цанцзе:
  • 人心木 (OPD)
Композиція:
  • ⿰ 亻 也
Порядок написання
他 Порядок написання

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.