• павільйон;
  • альтанка;
  • корчма;

Етимологія

Фоносемантична сполука, що походить від (високий) з модифікацією:

- семантичний компонент, забезпечує семантичну ідею піднесеної структури.

Нижній компонент вилучається і замінюється на (опора), що дає звук "jeong".

Отримана форма репрезентує піднесену конструкцію, збудовану для зупинки та відпочинку, а не для житла.

Значення розширюється від функції до інституції:

- павільйон / зупинка для відпочинку - місце, де можна зупинитися під час подорожі;

- придорожня станція - офіційний придорожній заклад;

- гостинність - заїжджі двори, таверни, житло (функціональне розширення);

- культурний простір - мальовничі павільйони для відпочинку та споглядання.

Таким чином, 亭 поєднує інфраструктуру, адміністрацію та дозвілля.

Використання у корейській мові

У корейській мові 亭 зазвичай пишеться як "정자 (павільйон; альтанка)", але його історична сфера застосування включає адміністративні та комерційні об'єкти.

Архітектура та подорожі:

정자 (亭子) - павільйон; альтанка

노정 (路亭) - придорожній павільйон

Гостинність (класична / розширена):

주막 (酒亭) - таверна

여인숙 (旅亭) - заїжджий двір; житло

Додаткові примітки

亭 підкреслює тимчасове перебування, а не проживання.

Часто протиставляється

- житло; будинок

- велика будівля; зала

Ієрогліф передає рух, що переривається відпочинком.

У східноазійській естетиці 亭 є ключовим елементом ландшафтного дизайну, що символізує паузу, роздуми та соціальні збори.

Споріднені ієрогліфи:

- високий

- будинок; житло

- зал; будівля

- ретрансляційна станція

- дорога

Серед них 亭 позначає межовий простір між рухом і спокоєм.

Класичне / літературне вживання:

十里一亭 - "Павільйон через кожні десять лі"

停舟入亭小憩 - "Зупинка човна для короткого відпочинку в павільйоні"

Слова, які походять від ієрогліфа

정자
чонґджа
чонґ
Ключ Кансі:8, + 7
Кількість рисок:9
Юнікод:U+4EAD
Введення Цанцзе:
  • 卜口月弓 (YRBN)
Композиція:
  • ⿱⿳ 亠 口 冖 丁

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.