• жертовна тварина;
  • приношення;
  • жертва;
  • худоба, що використовується в ритуалі;

Спочатку означав домашніх тварин, яких приносили в жертву, особливо волів, овець і свиней, що використовувалися в державних або родових церемоніях.

Згодом він став означати жертву, принесену з сакральною або моральною метою, утворивши слово 犧牲 (희생) - "жертва".

Етимологія

Фоно-семантична сполука, що складається з:

牛 (소 우) - семантичний компонент, що означає "бик" або "велика рогата худоба", символізує жертовних тварин.

生 (날 생) - фонетичний компонент, що дає вимову saeng (생) і означає життєздатність або життя.

Поєднання означає "жива худоба, принесена в жертву в ритуалі", або буквально "жива істота, присвячена духам".

Використання у корейській мові

犧牲 (희생) - жертва; приносити в жертву себе або щось цінне

牲畜 (생축) - домашні тварини; худоба

牲禮 (생례) - жертовний ритуал з використанням живих тварин

犠牲者 (희생자) - жертва, той, хто зазнає втрат через інших

祭牲 (제생) - жертовна тварина

生牲 (생생) - свіже жертвоприношення; щойно підготовлена тварина для жертвопринесення

Альтернативні форми

У давньокитайській ритуальній традиції 牲 позначав тварин, яких приносили в жертву Небу (天), Землі (地) та предкам (祖).

У кожному ритуалі використовувався певний клас тварин:

牛 (бик) - для Неба і верховних божеств

羊 (вівця) - для Землі або сезонних церемоній

豕 (свиня) - для домашніх або локальних обрядів предків

「以三牲獻祭。」

"Принесіть трьох жертовних тварин" - Книга обрядів (禮記).

Звідси виник термін 三牲 (삼생) - "три види жертовних тварин", що уособлює повну відданість і належний порядок у ритуальному житті.

У морально-філософському сенсі 牲 стало означати акт посвяти життя вищому принципу - символ чистоти, щирості та покори перед Небом.

「牲者,純潔之物也。」

"Жертовна тварина - це те, що є чистим і бездоганним".

У сполуці 犧牲 (희생) обидва ієрогліфи разом виражають повне значення священного жертвоприношення:

犧 (희) - святий, присвячений аспект жертвоприношення.

牲 (생) - жива істота, яку приносять у жертву.

Таким чином, 犧牲 буквально означає "жива істота, присвячена як священна жертва".

Протягом століть цей термін вийшов за межі ритуалу і охопив моральну та емоційну жертву - віддачу себе або свого майна заради любові, обов'язку чи праведності.

牲 втілює парадокс життя і жертвоприношення - жива істота, віддана заради священної мети.

Він уособлює як благоговіння перед Небесами, так і моральну мужність віддати те, що є життєво важливим, заради більшого блага.

「捨身以成義,是人之牲也。」

"Віддати своє тіло для виконання праведності - це і є жертва людини".

Отже, 牲 - це не просто ритуальне вбивство; це метафора безкорисливої відданості, коли саме життя стає приношенням щирості та доброчесності.

희생
хийсенґ
сенґ
Ключ Кансі:93, + 5
Кількість рисок:9
Юнікод:U+7272
Введення Цанцзе:
  • 竹手竹手一 (HQHQM)
Композиція:
  • ⿰ 牜 生

Сусідні ієрогліфи у словнику

Використані джерела

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.