• особливий, винятковий, видатний;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

牛 (소 우, "віл") - семантичний, первісно пов'язаний з великою рогатою худобою.

寺 (절 사, "храм") - фонетична, що дає звук 특.

Графіка спочатку вказувала на жертовного або храмового вола, що символізував щось відокремлене або відмінне. Згодом значення змінилося на "особливий, специфічний".

Використання у корейській мові

특별 (特別) - особливий, винятковий

특이 (特異) - незвичайний, унікальний

특징 (特徵) - особлива риса, характеристика

특권 (特權) - привілей, особливе право

특급 (特級) - особливий клас, вищий сорт

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

У класичній китайській мові 特 могло означати бика, вибраного для жертвоприношення, тобто «виділеного».

Пізніше це слово набуло переносного значення «винятковий», «унікальний» або «особливий».

У конфуціанських і юридичних текстах воно часто вживається на противагу 常 (звичайний), щоб виділити надзвичайні заходи або привілеї (наприклад, 特赦 — спеціальне помилування).

У сучасному вживанні воно часто з'являється в адміністративному, політичному та освітньому контекстах: наприклад, 특구 (特區, спеціальний район), 특채 (特採, спеціальний набір), 특례 (特例, особливий випадок/виняток).

특별할
тикбйольхаль
тик
Ключ Кансі:93, + 6
Кількість рисок:10
Юнікод:U+7279
Введення Цанцзе:
  • 竹手土木戈 (HQGDI)
Композиція:
  • ⿰ 牛 寺

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.