江
- річка, велика річка;
спочатку це власний іменник на позначення річки Янцзи (長江), пізніше узагальнений для позначення річок (особливо в південному Китаї).
Етимологія
Фоносемантична сполука:
水 (вода) - означає "річка, вода".
工 (ремісник, гонг) - забезпечує звук.
Раннє вживання: стосувалося конкретно річки Янцзи, пізніше узагальнене до значення "велика річка".
Використання у корейській мові
長江 (장강) - ріка Янцзи
大江 (대강) - велика ріка (Янцзи)
江河 (강하) - річки взагалі
Слова, які походять від ієрогліфа 江
Додаткові примітки
Китайська: 江 зазвичай позначає південні річки, тоді як 河 позначає північні або іноземні річки.
Корейська: 江 використовується для великих річок (강).
Японська: рідко використовується для "річки" (натомість 川 є стандартним); 江 залишається у фіксованих термінах, таких як 江戶 (Едо, стара назва Токіо).
В'єтнамська: прийнято як giang, досі використовується у сполуках (наприклад, 漢江 - Hàn Giang).
Лінгвістична примітка: Вважається, що давньокитайське *krong запозичене з протоавстроазійського *ruŋ ~ *ruəŋ, спорідненого з сучасними в'єтнамським sông ("річка") і тайським klong ("канал").
- 水一 (EM)
- ⿰ 氵 工