塞
- блокувати, зупиняти, закривати;
- кордон, рубіж;
Етимологія
Структура ієрогліфа розвинулася з давньої форми 𡫳, яка поєднувала:
宀 (радикал даху) - на позначення будівлі або закритого простору;
工 (ремесло, споруда) та 廾 (руки), що вказує на акт заповнення або будівництва всередині житла.
Пізніше до них додали 土 (земля), що підкреслює значення "засипати землею, закрити отвір".
Таким чином, 塞 спочатку зображував житло або прохід, який заповнювався або перекривався, що давало значення "блокувати", "закривати" або "укріплювати".
Фоносемантична структура: семантичний компонент 土 (земля) + фонетичний компонент 𡫳, обидва тісно пов'язані за значенням і звучанням.
У Шовень цзєцзи《說文解字》 Сюй Шень висвітлив 塞 як перешкоджати (隔) і 𡫳 як заповнювати (窒); пізніші вчені, такі як Дуань Юкай (段玉裁), розрізняли їх як окремі, але історично взаємозамінні.
Використання у корейській мові
堵塞 (dǔsè) - блокувати; затор
塞車 (sāichē) - затор
邊塞 (biānsài) - прикордонна фортеця
塞外 (sàiwài) - за кордоном
要塞 (yàosài) - фортеця; твердиня
Слова, які походять від ієрогліфа 塞
Додаткові примітки
塞 - поліфонічний ієрогліф з двома основними значеннями, що несуть різні сенси:
sāi (색) - "перекривати", "заповнювати", "затикати", "перешкоджати".
sài (새) - "кордон", "прикордонна фортеця", "стратегічний перевал".
sè - рідкісний; зустрічається в кількох фіксованих ідіомах.
Так, той самий ієрогліф може стосуватися як фізичної перешкоди ("закрити отвір"), так і стратегічної прикордонної зони ("прикордонна оборона", "місто-фортеця").
- 十廿金土 (JTCG)
- ⿱ 𡨄 土