丸
- невеликий круглий предмет;
- гранула;
- кулька;
- таблетка;
Етимологія
Найдавніші форми, засвідчені бронзовими написами, зображують людину, яка згинає або скручує тіло вперед, утворюючи компактну, округлу форму.
Це було інтерпретовано як символ чогось маленького і сферичного, або як акт скручування в клубок.
Деякі палеографи відзначають схожість ранніх форм 丸 з перевернутою формою 仄 (기울 측), припускаючи, що ранні 丸 (𠁽) графічно походять від перевернутої або дзеркальної форми 仄, що представляє повернуте тіло.
Згідно з Шовень цзєцзи (說文解字):
「丸,小弁也。从九从丶。」
"丸 означає маленьку сферу; утворюється з 九 і крапки (丶)".
Це відображає спрощене зображення округлої маси або кульки.
З часом 丸 почали використовувати не лише для позначення сферичних об'єктів, а й для одиниць рахунку невеликих круглих предметів (наприклад, яєць чи намистин).
Похідне значення "снаряд" або "куля" (彈丸) виникло з цієї ж ідеї компактної, округлої форми.
Використання у корейській мові
丸 (환) - маленька кулька, дробинка, пігулка
彈丸 (탄환) - куля; невеликий снаряд
藥丸 (약환) - лікарська пігулка; таблетка
丸藥 (환약) - кругла лікарська пігулка (традиційна медицина)
淸心丸 (청심환) - "пігулка чистого серця", традиційна заспокійлива медицина
養神丸 (양신환) - відновлювальна пігулка
金丹丸 (금단환) - еліксир; алхімічна пігулка
鳥卵丸 (조란환) - таблетка у формі яйця
一丸 (일환) - один круглий шматок; одна пігулка
Слова, які походять від ієрогліфа 丸
Додаткові примітки
У традиційній східноазійській медицині 환(丸) позначає спресовані сферичні препарати, виготовлені шляхом замішування порошкоподібних трав з медом або водою, утворюючи маленькі пігулки, які висушують і зберігають.
Суфікс "-환(丸)" у корейських лікарських назвах (наприклад, 청심환, 우황청심환, 공진단환) безпосередньо позначає цю форму.
У літературі 丸 також використовується метафорично. Словосполучення 彈丸之地 ("земля, маленька, як куля") позначає надзвичайно малу територію або скромну країну.
Наприклад, у "Цзо Чжуань" (左傳-昭公二十年):
「彈丸之地,而欲以力爭於天下。」
"На землі, не більшій за пігулку, але яка бажає змагатися зі світом силою".
Словник Кансі (康熙字典) ще більше відрізняє 丸 від візуально схожого 丮 (잡을 극), зазначаючи, що в ієрогліфах, подібних до 孰 (숙), 執 (집) і 埶 (예) внутрішній компонент історично походить від 丮, а не від 丸 - хоча в пізніших формах письма їх часто плутали.
У сучасному тайванському стандартному письмі 丸 і 丮 ретельно диференціюються: 丸 пишеться з центральною крапкою всередині 九, а 丮 пишеться з відкритою структурою, зберігаючи семантичну відмінність між "округлістю" і "схопленням".
Таким чином, 丸 крізь тисячоліття зберігає простий і водночас глибокий образ круглої форми - чи то кулі, чи то насіння, чи то ліків - символізуючи цілісність, компактність і життєдайну сутність.
- 大弓戈 (KNI)
- ⿻ 九 丶 (G J K V)
- ⿵ 九 丶 (H T)