• горох (особливо городній горох);

Етимологія

Фоно-семантична сполука:

(квасоля) - семантичний компонент, що вказує на бобові

宛 (완) - фонетичний компонент, що забезпечує звук (완 / wān)

Ієрогліф позначає вид бобових, зокрема горох, який відрізняється від інших бобових фонетичним елементом 宛.

Використання у корейській мові

豌 рідко вживається самостійно і з'являється майже виключно у фіксованих сполуках.

Поширені сполуки:

완두 (豌豆) - горох; городній горох

완두콩 - горох (корейський загальний термін)

У більшості сучасних контекстів перевага надається повній формі 豌豆.

Додаткові примітки

На відміну від (боби, бобові загалом), 豌 є таксономічно специфічним і позначає горох.

Він функціонує як зв'язана морфема, а не як незалежний повсякденний іменник.

Споріднені ієрогліфи (бобові та рослини):

- боби; бобова рослина

- квасоля (варіант / семантичне поле)

苗 - саджанець; паросток

- овоч

Серед них 豌 вказує на горох у ширшій категорії бобових.

Слова, які походять від ієрогліфа

완두
ванду
ван
Ключ Кансі:151, + 8
Кількість рисок:15
Юнікод:U+8C4C
Введення Цанцзе:
  • 一廿十弓山 (MTJNU)
Композиція:
  • ⿰ 豆 宛

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.