• слон;
  • форма, вигляд, образ;

Етимологія

Цей ієрогліф є ідеограмою, змодельованою на основі слона, який колись жив у басейні Жовтої річки в давнину і був відомий раннім китайцям.

Літера ⺈ у верхній частині зображує хобот слона, квадрат посередині - голову, а нижня частина, що нагадує 豕 ("свиню"), - чотири ноги і хвіст слона, разом зображуючи слона, який стоїть на ногах.

З часом ієрогліф також став означати "зовнішній вигляд, форму, подобу". Це видно в самому слові "піктограми", яке використовує саме 象.

Значення "імітувати" має культурне підґрунтя: оскільки слони зникли з більшої частини Китаю через знищення середовища існування, люди рідко бачили живих слонів. Замість цього вони збирали слонячі кістки, малювали на них зображення і уявляли, як виглядає живий слон.

З цієї практики виникло переносне значення 象 як "те, що в уяві", що породило ідіому 견골상상 (見骨想象) - "бачити кістки й уявляти слона".

Використання у корейській мові

Таким чином, хоча його корінне значення - "слон", у корейській та китайській культурній лексиці він набагато частіше використовується в розширеному значенні форми, образу, репрезентації, явища.

가상 (假象) - видимість, ілюзія

구상 (具象) - конкретний образ

기상 (氣象) - погода; атмосфера; дух

대상 (對象) - об'єкт, мета, аналог

만상 (萬象) - безліч явищ, "все творіння"

사상 (事象) - подія, явище

상아 (象牙) - слонова кістка (букв. бивень слона)

상징 (象徵) - символ

상형 (象形) - піктограма

심상 (心象) - уявний образ

인상 (印象) - враження

추상 (抽象) - абстракція

표상 (表象) - уявлення, образ

현상 (現象) - явище

형상 (形象) - форма, вигляд, фігура

Альтернативні форми

Існують також регіональні варіації письма: у континентальному Китаї коротка вертикальна риска всередині 口 пишеться під нахилом і з'єднується з другою рискою 豕, тоді як у Кореї, Японії, Тайвані та Гонконгу вона залишається вертикальною і відокремленою.

코끼리
кокірі
санґ
Ключ Кансі:152, + 5
Кількість рисок:12
Юнікод:U+8C61
Введення Цанцзе:
  • 弓日心人 (NAPO)
Композиція:
  • ⿱ ⺈ ⿻ 口 𧰨 (G)
  • ⿳ ⺈ 𫩏 𧰨 (H T)
  • ⿸⿳ ⺈ 𫩏 ⿹⿱ 丿 ㇁ ⿱丿丿⿺ 乀 丿 (J K V)

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела