訪
- шукати;
- відвідувати;
- просити, запитувати;
Етимологія
Фоно-семантична сполука:
言 (мова, слова) - семантичний елемент, що вказує на "говорити, просити".
方 (площа, напрямок, 방) - фонетичний елемент, що забезпечує звук.
Таким чином, ієрогліф передає ідею запитувати словами, йдучи в певному напрямку, тобто відвідувати або запитувати.
Використання у корейській мові
訪問 (방문) - відвідувати, заходити
訪客 (방객) - відвідувач, гість
訪談 (방담) - співбесіда, розмова
探訪 (탐방) - досліджувати, наносити візит
訪求 (방구) - шукати, розпитувати
Слова, які походять від ієрогліфа 訪
Додаткові примітки
Досі активно використовується в корейській та японській мовах.
У сучасній китайській мові найпоширенішим є значення "візит" (访问, fǎngwèn), також використовується для "інтерв'ю" (наприклад, 訪談).
У класичній китайській мові воно також мало значення "розпитувати про когось або щось".
訪
찾을
방
чхаджиль
панґ
Ключ Кансі:149, 言 + 4
Кількість рисок:11
Юнікод:U+8A2A
Введення Цанцзе:
- 卜口卜竹尸 (YRYHS)
Композиція:
- ⿰ 訁 方