苦
- страждання, біль;
Етимологія
Фоносемантична сполука ієрогліфа, що поєднує:
艸 (초, "трава") - надає значення (рослини, трави);
古 (고, "старий") - надає звучання.
Оскільки багато рослин гіркі на смак, ієрогліф став означати "гіркий" (смак).
З цього буквального значення воно розширилося метафорично і стало означати "страждати", "відчувати біль", "переносити труднощі".
Слова, які походять від ієрогліфа 苦
- 고난(苦難)–труднощі; неприємності; страждання; негаразди; випробування
- 고대(苦待)–нетерпляче очікування
- 고민(苦悶)–турбуватися; страждати
- 고민되다(苦悶되다)–мучитися; корчитися
- 고민하다(苦悶하다)–мучитися; корчитися
- 고생(苦生)–неприємність; труднощі
- 고생길(苦生길)–важкий шлях
- 고역(苦役)–праця; важка робота
- 고전(苦戰)–відчайдушна боротьба; жорстка гра; важка боротьба
- 노고(勞苦)–праця
- 학수고대(鶴首苦待)–з нетерпінням чекати