• проливати сльози;
  • плакати;
  • (про росу) утворювати і блищати;
  • капати;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

(вода) - семантичний компонент, що відносить ієрогліф до сфери рідини та вологи;

(темний; глибокий; таємничий) - фонетичний компонент, що забезпечує читання (xuàn / 현).

Фонетичний компонент є одним з найбільш філософськи резонансних ієрогліфів у класичній китайській лексиці. Буквально позначаючи відтінок темного червоно-чорного, він поширився на позначення глибини, таємниці та прихованої природи космосу - особливо в даоській думці, де сам Дао описується як в першому розділі "Лаоцзи". Ця глибина і темрява, закладена у фонетиці, надає 泫 тонкого регістру, що виходить за межі простого плачу: вода, яку він викликає, не бурхлива, а тихо тече, як сльози, що збираються в тиші.

Використання у корейській мові

泫 - це літературно-поетичний ієрогліф, який не використовується у повсякденній сучасній китайській чи корейській мовах. Його появи зосереджені в класичній поезії та прозі, де він описує два тісно пов'язані між собою явища: падіння сліз і блиск роси. Ці два значення пов'язані спільним візуальним образом - маленької прозорої краплини, що висить або падає - і іноді навмисно розмиті в класичних віршах, щоб створити двозначність між скорботою і природною красою.

Класичні сполуки та вирази:

현연 (泫然) - зі сльозами на очах; зі сльозами на очах; очі блищать від сліз (найпоширеніша класична сполука)

현현 (泫泫) - сльози або роса у великій кількості; багаторазово капає і блищить

현로 (泫露) - блискуча роса; краплі роси, що ловлять світло

В особистих іменах (인명용):

У корейських іменах 泫 має значення "глибокі та безкраї води" - це прочитання спирається на глибину, що асоціюється з , пом'якшену та розширену завдяки радикалу "вода". Таке використання імен повністю відрізняється від класичних літературних значень "плач" або "роса" і відображає ширшу корейську практику вибору ієрогліфів за сприятливою конотацією, а не за буквальним значенням.

Додаткові примітки

Роса і сльози в класичних китайських образах

Збіг між 泫 як "сльози" і "роса" відображає глибоку поетичну конвенцію в класичній китайській літературі. Роса була усталеним символом швидкоплинності, чистоти та тендітної краси існування - її можна порівняти зі сльозами за її прозорістю, малим масштабом та схильністю з'являтися і зникати. Ранкова роса, що виблискує на світанку і випаровується на сході сонця, стала постійною метафорою стислості людського життя. Тому такі ієрогліфи, як 泫, що можуть мати будь-яке значення, особливо цінувалися класичними поетами, які прагнули поєднати в одному образі скорботу і природний опис, дозволяючи плачу людини і росі на пелюстці перегукуватися один з одним без прямого висловлювання.

Сполука 泫然 (hyeon-yeon / xuàn rán) - зі сльозами на очах - одна з найпоширеніших форм 泫 у класичному корпусі, що використовується в різних жанрах для опису мимовільних сліз у моменти горя, розлуки або переповнення емоціями.

Глибинний резонанс :

Фонетичний має набагато більше значення, ніж його фонетична функція в 泫. У даоській філософії називає глибоку темряву Дао: "таємничий і знову таємничий, ворота всіх чудес" (玄之又玄,衆妙之門), як каже Лаоцзи. Таким чином, сполука вода- в 泫 поміщає плач в імпліцитно широкий регістр - вода не мілка і не бурхлива, а глибока, спокійна і темно-прозора, як сльози збираються на нерухомому обличчі, а не течуть по ньому.


Пов'язані символи (вода, скорбота та сяйво):

(루) - сльози (загальновживане сучасне слово для позначення сліз)

(읍) - плакати; ридати (більш чутне ридання)

(곡) - плакати вголос; ридати

(로) - роса; викривати; виявляти

滴 (적) - капати; крапля

炫 (현) - сліпучий; блискучий (сестринський ієрогліф в серії )

Серед них 泫 займає найбільш вишуканий і літературний регістр - не відкрите горе чи конвульсивний плач , а тихе збирання сліз, які занадто глибокі, щоб випустити їх без стримування, і роса, яка утворюється в ще темній передсвітанковій порі.

Похідні ієрогліфи

слугує фонетичним компонентом у низці ієрогліфів у різних семантичних сферах, що мають спільний звук xuán / 현:

泫 - радикал води: падають сльози; утворюється роса

炫 - радикал вогню: сліпучий; блискучий

- радикал ока: запаморочливий; засліплювати очі

- корінь лука: тятива; музична струна

- радикал металу: ручка-кільце казана

Послідовна фонетична основа в усіх цих ієрогліфах підтверджує, що 泫 належить до цілісної давньокитайської фонетичної сім'ї, і що його читання залишалося стабільним протягом фонологічної історії, незважаючи на поверхневі зміни.

눈물 흘리다
нунмуль хилліда
хйон
Ключ Кансі:85, + 5
Кількість рисок:8
Юнікод:U+6CEB
Введення Цанцзе:
  • 水卜女戈 (EYVI)
Композиція:
  • ⿰ 氵 玄

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.