• долина, улоговина, печера;
  • село, селище;

Етимологія

Фоно-семантична сполука:

氵(水, 물 수) - семантичний, "вода".

同 (한 가지 동) - фонетичний, також вказує на "спільність".

Первісно означав "порожнисте місце, де збирається вода", звідси "печера, улоговина". За розширенням: село (де люди збираються разом), і в переносному значенні "проникати, ясно розуміти".

Значення розділилося між 동 (печера, село, улоговина) і 통 (проникати, сприймати).

Використання у корейській мові

Досі поширений у корейських топонімах (동네 "район"), у класичних сполуках (通達, 洞察) та у повсякденних словах, як-от 洞窟 "печера".

공동 (空洞) - порожнина, дупло, порожнеча

대동 (大洞) - Дедон (топонім; також "велике село")

동굴 (洞窟) - печера, грот

동내 (洞內) - всередині села/району

동내방내 (洞內坊內) - по всьому селу, скрізь у місті

동리 (洞里) - околиця, село

동문 (洞門) - вхід до печери, сільські ворота

동방 (洞房) - кімната наречених; внутрішня кімната

동장 (洞長) - сільський голова

통견 (洞見) - ясне розуміння

통달 (洞達) - глибоке розуміння

통찰 (洞察) - гостра спостережливість, проникливість

통촉 (洞燭) - чітке розрізнення

Слова, які походять від ієрогліфа

коль
тонґ
Ключ Кансі:85, + 6
Кількість рисок:9
Юнікод:U+6D1E
Введення Цанцзе:
  • 水月一口 (EBMR)
Композиція:
  • ⿰ 氵 同

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.