撓
- згинати;
- деформувати;
- викривляти;
- скручувати;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
手 (수) - семантичний компонент, що вказує на дію руки / маніпуляцію
堯 (요) - фонетичний компонент, що забезпечує звук (요 / yáo)
Основний образ - це щось, що згинається або скручується рукою, що згодом розширюється до образної перешкоди або заважання.
Семантичний розвиток:
- фізичне згинання - вигинатися або деформуватися
- відхилення напрямку - відвертатися вбік
- втручання - перешкоджати або заважати
- абстрактна складність - робити справу неприємною
Використання у корейській мові
撓 з'являється переважно у формальних, літературних і технічних контекстах.
Поширені сполуки:
굴요 / 굴뇨 (屈撓) - гнутися; бути податливим
불요 / 불뇨 (不撓) - непохитний; незламний
가요 (可撓) - гнучкий
요란 / 뇨란 (撓亂) - турбувати; кидати в безлад
요적 / 뇨적 (撓敵) - переслідувати ворога (класичне)
Додаткові примітки
На відміну від 曲 (бути зігнутим у формі), 撓 підкреслює активне згинання або втручання.
Споріднені ієрогліфи (згинання та перешкода):
曲 - зігнутий; вигнутий
屈 - згинати; підкорятися
攪 / 搅 - збурювати; турбувати
妨 - перешкоджати
阻 - блокувати
Серед них 撓 поєднує фізичне згинання з образною перешкодою.
Фонетична примітка (корейська мова):
撓 має два загальноприйнятих китайсько-корейських варіанти написання: 뇨 та 요.
За даними Товариства корейської мови (한국어문회):
Історично обидва написання співіснували в словниках епохи Чосон.
В принципі, 뇨 надається перевага, коли не існує фіксованого читання.
У реальному вжитку 요 є домінуючим і тому офіційно дозволеним.
Приклади, що демонструють змішане вживання:
가요 (可撓)
굴요 (屈撓)
불요 (不撓)
두뇨 (逗撓)
Практичне зауваження:
У Windows IME ієрогліф зазвичай вводиться з "요", а не з "뇨".
- 手十心山 (QJPU)
- ⿰ 扌 尧