猖
- шаленіти;
- лютувати;
- діяти нерозважливо;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
犬 (견) - семантичний компонент, що вказує на тваринну поведінку, дикість
昌 (창) - фонетичний компонент, що передає звук (창 / chāng)
Ієрогліф зображує нестримну, тваринну несамовитість, а 昌 додає відчуття поширення або збільшення, посилюючи ідею неконтрольованої надмірності.
Семантичний розвиток:
- шаленство тварин - дикий, неконтрольований рух
- соціальний безлад - хаос, розгул
- абстрактний надлишок - нестримне поширення (хвороби, насильства, пороку)
Використання у корейській мові
猖 здебільшого з'являється в літературному, офіційному чи оціночному контекстах, часто описуючи соціальний безлад або екстремальну поведінку.
Поширені сполуки:
창궐 (猖獗) - розгулювати, нестримно поширюватися
미쳐날뛰다 (猖하다) - лютувати; шаленіти
창란 (猖亂) - хаотичне заворушення (класичне)
Переносне вживання:
전염병이 창궐하다 - епідемія лютує
범죄가 창하다 - злочинність лютує безконтрольно
Додаткові примітки
На відміну від 狂 (божевільний), 猖 підкреслює неконтрольоване поширення і безлад, а не індивідуальне божевілля.
Споріднені ієрогліфи (божевілля та свавілля):
狂 - божевільний
亂 - хаос; безлад
暴 - насильницький; жорстокий
獗 - нестримний; лютий
兇 - лютий
З-поміж них 猖 однозначно окреслює хаос як тваринну несамовитість, що поширюється назовні.
Слова, які походять від ієрогліфа 猖
- 大竹日日 (KHAA)
- ⿰ 犭 昌