• раптово, різко;
  • недбалість;

Етимологія

Фоносемантична сполука:

(серце, душа) - семантичний компонент, пов'язаний з увагою, усвідомленням, розумовою зосередженістю

(не; не повинен) - фонетичний компонент

Початкове значення - "душа, яка не може бути присутньою", що, природно, породило недбалість і, як наслідок, щось, що відбувається так швидко, що вислизає від уваги, несподівано.

Використання у корейській мові

홀연 (忽然) - раптово; різко

소홀 (疏忽) - недбалість; необережність

경홀 (輕忽) - легковажне ставлення; зневага

홀시 (忽視) - ігнорувати; нехтувати

Вживання прислівників:

忽 може функціонувати як прислівник, що означає "раптово" в класичній та літературній китайській мові.

Числове використання:

У класичних і технічних системах вимірювання:

忽 = 10-⁵

Належить до традиційної китайської десяткової ієрархії:

→ 毫 → 絲 → 忽

Додаткові примітки

Пов'язані ієрогліфи:

忽 - недбалість, раптовість

- терміновість, поспіх

- раптовість (зовнішня подія)

- раптовий, несподіваний (часто смерть)

忽 підкреслює ментальну непідготовленість, а не лише швидкість.

갑자기
капджагі
холь
Ключ Кансі:61, + 4
Кількість рисок:8
Юнікод:U+5FFD
Введення Цанцзе:
  • 心竹心 (PHP)
Композиція:
  • ⿱ 勿 心

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.