• думати, рефлексувати, довго роздумувати;

Етимологія

Фоно-семантична сполука:

心 ("серце, душа") - семантичний, вказує на розумову діяльність і почуття;

田 ("поле") - фонетичний елемент, що надає звук 사.

Первісно зображували серце, занурене в глибокі роздуми, що поширюються на значення мислення, споглядання, туги.

Семантичний діапазон:

- думати, розмірковувати, рефлексувати;

- розглядати, обмірковувати;

- тужити, сумувати;

- переносні: намір, думка, ідея.

Використання у корейській мові

사상 (思想) - думка, ідеологія

사려 (思慮) - розважливість, обачність

사모 (思慕) - туга, прагнення

사색 (思索) - споглядання, медитація

사유 (思惟/思惟) - думка, мислення

반성사 (反省思) - самоаналіз

생각할
сенґгакхаль
са
Ключ Кансі:61, + 5
Кількість рисок:9
Юнікод:U+601D
Введення Цанцзе:
  • 田心 (WP)
Композиція:
  • ⿱ 田 心

Сусідні по списку ієрогліфи

Використані джерела