• погрожувати, залякувати;

Етимологія

Фонетико-семантична сполука складається з:

() ("плоть, тіло") - семантичний компонент

劦 (협, "об'єднувати зусилля") - фонетичний компонент

Початковий образ передбачає тиск на тіло об'єднаною силою, що природно переросло в ідею погрози або примусу когось до чогось.

Смисловий розвиток:

- фізичний тиск на тіло

- колективне застосування сили

- залякування силою або насильством

- абстрактна погроза (психологічна, політична, юридична)

Таким чином, 脅 перейшов від фізичного примусу до соціального та психологічного залякування.

Використання у корейській мові

威脅 (위협) - погроза; залякування

脅迫 (협박) - примус, шантаж

脅制 (협제) - стримувати погрозою

脅從 (협종) - примушувати до виконання

Слова, які походять від ієрогліфа

Додаткові примітки

脅 завжди означає навмисний тиск; нейтральне переконання за допомогою цього ієрогліфа не виражається.

Він має різко негативний моральний відтінок.

Сучасні сполуки в переважній більшості використовують 威脅 та 脅迫.

Радикал тіла підкреслює, що загрози впливають на фізичну безпеку, навіть якщо загроза є психологічною.

Споріднені ієрогліфи:

脇 (U+8107) - "пахвова западина; сторона тіла"

劦 - фонетичний елемент ("об'єднана сила")

У класичних текстах 脅 часто означає примус силою, особливо військовий чи політичний тиск.

脅而從之 - "змусити (когось) підкоритися через погрозу"

В японській мові ієрогліфи строго розділені:

脇 (わき, вакі) - пахвова западина; бік

脅 (おどす, одосу) - погрожувати

У китайській та корейській мовах 脅 історично також функціонував як фонетичне запозичення для позначення значень, пов'язаних з тілом, але це використання здебільшого зникло.

위협할
віхйопхаль
хйоп
Ключ Кансі:130, + 6
Кількість рисок:10
Юнікод:U+8105
Введення Цанцзе:
  • 大尸大尸月 (KSKSB)
Композиція:
  • ⿱ 劦 月

Сусідні ієрогліфи у словнику

Creative commons license
Інформацію на цій сторінці надано за ліцензією CC BY-NC-SA.