洲
- мілина, острівець, обмілина;
- річковий острівець;
Етимологія
Фоносемантична сполука:
Радикал води (水) надає значення "пов'язаний з водою".
州 (고을 주) забезпечує звук.
Разом ієрогліф передає значення суші всередині води, утвореної відкладеннями осаду.
Використання у корейській мові
三角洲 (삼각주) - дельта (земля в гирлі річки)
洲渚 (주저) - острівці та піщані мілини
亞洲 (아주) - Азія (досл. "східний континент")
歐洲 (구주) - Європа
Слова, які походять від ієрогліфа 洲
Додаткові примітки
Поширена морфема в сучасних географічних назвах, особливо на позначення континентів (洲 = "континент" у сучасному вжитку).
Розрізнення: 洲 = острівець/піщана мілина або континент; 島 = морський острів.
洲
물가
주
мульга
чу
Ключ Кансі:85, 水 + 6
Кількість рисок:9
Юнікод:U+6D32
Введення Цанцзе:
- 水戈中中 (EILL)
Композиція:
- ⿰ 氵 州