歹
- голі кістки, кістки, що залишилися після того, як м'ясо вирізали;
- щось погане;
Він передає такі значення, як "виснажені кістки" або "злий/поганий".
Використання у корейській мові
Коли використовується як радикал, він зазвичай передає значення, пов'язані зі смертю, травмою або шкодою, тому більшість ієрогліфів з цим радикалом мають негативне або зловісне значення.
Однак є й винятки з нейтральним значенням, наприклад, 殊 (інший), 殖 (збільшуватися) і 殘 (залишатися).
Наприклад, ієрогліф 飱 (що означає "вечеря") має нейтральне значення, але інші, такі як 殊, 殖 і 殘, спочатку пов'язані з такими значеннями, як страта (відсікання голови), стара земля, жорстокість або залишки.
Особливо ієрогліф 殘 використовується у словах з негативною конотацією, таких як 잔반 (залишки їжі) та 패잔병 (переможені солдати), посилюючи асоціацію з 歹 (радикалом "смерть").
歹
뼈앙상할 알
나쁠 대
пйоанґсанґхаль аль
напиль де
Ключ Кансі:78
Кількість рисок:4
Юнікод:
Введення Цанцзе:
- 一弓戈 (MNI)
Композиція:
- ⿱ 一 夕